あなたはテレビのコマーシャル(※1)を見ていて、まじめそうなタレント(※2)が宣伝している品物はなんとなく信じられるような気がする、ということはありませんか。
텔레비전 광고※1를 보고 있을 때, 성실해 보이는 탤런트※2가 홍보하는 상품은 왠지 믿을 수 있을 것 같다고 느낀 적이 없습니까。
また入学するのが難しいと言われている大学の学生は、学力以外の能力も高いだろうと思うことはありませんか。
또 입학하기 어렵다고 알려진 대학의 학생이라면 학력 이외의 능력도 높을 것이라고 생각하지 않습니까。
入学するのが難しい大学の学生だからといって、➁その人物が社会的に優れているというわけではありません。
입학하기 어려운 대학의 학생이라고 해서、➁그 인물이 사회적으로 뛰어나다는 것은 아닙니다。
しかし、私たちは何かを評価するとき、いい特徴が一つあると、その他の点も高く評価してしまうことがよくあります。
하지만 우리는 무언가를 평가할 때 좋은 특징이 하나 있으면 다른 부분들도 높게 평가해 버리는 경우가 많습니다。
このように、目立つ特徴に影響されて、その他の面についても高く評価したり、逆に低く評価したりする心理的効果のことを「➂ハロー効果」と呼びます。
이와 같이, 눈에 띄는 특징에 영향을 받아 다른 면에 대해서도 높게 평가하거나 반대로 낮게 평가하는 심리적 효과를 「➂후광 효과」라고 부릅니다。
「ハロー」というのは、仏像(※3)の後ろにある光のことです。
「후광」라는 것은 불상※3의 뒤에 있는 빛을 말합니다。
面接試験の時に私たちが髪の形や服に気を使うのは、面接をする人たちの心の中でも④このようなことが起きていると思っているからではないでしょうか。
면접 시험 때 우리가 머리 모양이나 옷차림에 신경 쓰는 것은 면접관들의 마음속에서도④이런 일이 일어나고 있다고 생각하기 때문이 아닐까요。
面接をする側は、自分が行おうとしている判断が何かの影響を受けていないか、冷静(※4)に見ながら評価したほうがいいでしょう。
면접을 보는 쪽은 자신이 내리려는 판단이 어떤 영향도 받고 있지 않은지 냉정※4하게 보면서 평가하는 편이 좋을 것입니다。
(※1)コマーシャル:テレビやラジオで放送される広告
※1 광고:텔레비전이나 라디오에서 방송되는 광고
(※2)タレント:テレビやラジオに出て仕事をすることを主な職業としている人
※2 탤런트:텔레비전이나 라디오에 출연하여 일하는 것을 주된 직업으로 하는 사람
(※3)仏像:仏教で、祈りの対象として仏の姿を表したもの
※3 仏像:불교에서 기도의 대상으로서 부처의 모습을 나타낸 것
(※4)冷静:落ち着いて考えたり行動したりする様子
1 まじめそうなタレントがコマーシャルで商品を宣伝しているのは、商品を良く見せたいからではありません
성실해 보이는 탤런트가 코머셜에서 상품을 홍보하는 것은 상품을 더 좋아 보이게 하려는 것이 아닙니다
2 まじめそうなタレントがコマーシャルで商品を宣伝しているからといって、その商品の質が良いというわけありません
성실해 보이는 탤런트가 코머셜에서 상품을 홍보한다고 해서, 그 상품의 품질이 좋다고는 할 수 없습니다
3 まじめそうなタレントがコマーシャルで商品を宣伝しているからといって、その商品を買いたくなるというわけではありません
성실해 보이는 탤런트가 코머셜에서 상품을 홍보한다고 해서 그 상품을 사고 싶어진다고는 할 수 없습니다
4 まじめそうなタレントがコマーシャルで商品を宣伝しているのは、商品を買わなせたいからではありません
성실해 보이는 탤런트가 코머셜에서 상품을 홍보하는 것은 상품을 사게 하고 싶어서가 아닙니다
1 商品のコマーシャルをしているタレント
2 大学を受験する学生
4 入学試験の難しい大学の学生
問3 ➂ハロー効果とはどんな効果か。
1 仏像の後ろで、明るくきれいな光が輝いていること
불상 뒤에서、밝고 아름다운 빛이 빛나고 있는 것
2 髪の形や服など、見た目の印象が人物の評価に大きく影響すること
머리 모양이나 옷 등、외모의 인상이 인물의 평가에 크게 영향을 미치는 것
3 人や物を評価するとき、一つの大きな特徴が全体の評価に影響すること
사람이나 사물을 평가할 때、한 가지 큰 특징이 전체 평가에 영향을 미치는 것
4 人や物を評価するとき、一番最初の印象で評価のほとんどが決まること
사람이나 사물을 평가할 때、가장 처음의 인상으로 평가의 대부분이 결정되는 것