문제 2 – 포인트 이해 – 질문 10

1    ほかの(ひと)()おうとしたから

2    きゅうりょうが(はい)ったから

3    店員(てんいん)がかっこよかったから

4    ねだんが(やす)かったから

☞ 대본 + 정답

(おんな)(ひと)友達(ともだち)(はな)しています。(おんな)(ひと)は、どうして(たか)いネックレスを()ったのですか。

Ⓕ1:あっ、可愛(かわい)いネックレス!どうしたの?

Ⓕ2:先週(せんしゅう)()ったの。

Ⓕ1:へー、いいなあ。・・・・・・でも、(たか)かったんじゃない?

Ⓕ2:そうなの。結構(けっこう)(たか)くて・・・・・・。いつもの(わたし)なら()わないんだけど、今回(こんかい)はつい()っちゃったの。でも、給料(きゅうりょう)日前(びまえ)だから、お(かね)がなくなっちゃって。(いま)、ピンチよ。

Ⓕ1:ふーん、よっぽど()()ったんだ。

Ⓕ2:まあ、それはそうなんだけど・・・・・・。

Ⓕ1:(なに)店員(てんいん)がイケメンだったとか?

Ⓕ2:ううん。ずーっと(まよ)って、なかなか()められないから、一度(いちど)(もど)そうとしたの。そうしたら、そばにいた(ひと)()ろうとしたから、つい「これ、ください!」って()っちゃったの。

Ⓕ1:わかる、それ。

(おんな)(ひと)は、どうして(たか)いネックレスを()ったのですか。

正解(せいかい)】1

☞ 대본 + 해석

(おんな)(ひと)友達(ともだち)(はな)しています。(おんな)(ひと)は、どうして(たか)いネックレスを()ったのですか。

여자가 친구와 이야기하고 있습니다. 여자는 왜 비싼 목걸이를 샀나요?

Ⓕ1:あっ、可愛(かわい)いネックレス!どうしたの?

         어머, 예쁜 목걸이! 어떻게 된 거야?

Ⓕ2:先週(せんしゅう)()ったの。

         지난주에 샀어.

Ⓕ1:へー、いいなあ。・・・・・・でも、(たか)かったんじゃない?

         우와, 좋겠다... 근데 비쌌지?

Ⓕ2:そうなの。結構(けっこう)(たか)くて・・・・・・。いつもの(わたし)なら()わないんだけど、今回(こんかい)はつい()っちゃったの。でも、給料(きゅうりょう)日前(びまえ)だから、お(かね)がなくなっちゃって。(いま)、ピンチよ。

         그렇지. 꽤 비쌌어... 평소라면 안 샀을 텐데 이번엔 덜컥 사 버렸어. 그런데 월급받기 전이라 돈이 다 떨어져서 지금 곤란해.

Ⓕ1:ふーん、よっぽどったんだ。

         흠, 정말 마음에 들었구나.

Ⓕ2:まあ、それはそうなんだけど・・・・・・。

         음, 그건 그렇긴 한데...

Ⓕ1:(なに)店員(てんいん)がイケメンだったとか?

         뭐? 점원이 잘생겼다든가?

Ⓕ2:ううん。ずーっと(まよ)って、なかなか()められないから、一度(いちど)(もど)そうとしたの。そうしたら、そばにいた(ひと)()ろうとしたから、つい「これ、ください!」って()っちゃったの。

         아니. 계속 망설여서 좀처럼 결정이 안 돼서 한 번 다시 놓으려 했더니 옆에 있던 사람이 집으려 해서 그냥 "이거 주세요!"라고 말해 버렸어.

Ⓕ1:わかる、それ。

         그 마음 알아.

(おんな)(ひと)は、どうして(たか)いネックレスを()ったのですか。

여자는 왜 비싼 목걸이를 샀나요?

正解(せいかい)】1