Mondai 2 – Pemahaman Poin Penting – Pertanyaan 10

1    ほかの(ひと)()おうとしたから

2    きゅうりょうが(はい)ったから

3    店員(てんいん)がかっこよかったから

4    ねだんが(やす)かったから

☞ Transkrip + Kunci Jawaban

(おんな)(ひと)友達(ともだち)(はな)しています。(おんな)(ひと)は、どうして(たか)いネックレスを()ったのですか。

Ⓕ1:あっ、可愛(かわい)いネックレス!どうしたの?

Ⓕ2:先週(せんしゅう)()ったの。

Ⓕ1:へー、いいなあ。・・・・・・でも、(たか)かったんじゃない?

Ⓕ2:そうなの。結構(けっこう)(たか)くて・・・・・・。いつもの(わたし)なら()わないんだけど、今回(こんかい)はつい()っちゃったの。でも、給料(きゅうりょう)日前(びまえ)だから、お(かね)がなくなっちゃって。(いま)、ピンチよ。

Ⓕ1:ふーん、よっぽど()()ったんだ。

Ⓕ2:まあ、それはそうなんだけど・・・・・・。

Ⓕ1:(なに)店員(てんいん)がイケメンだったとか?

Ⓕ2:ううん。ずーっと(まよ)って、なかなか()められないから、一度(いちど)(もど)そうとしたの。そうしたら、そばにいた(ひと)()ろうとしたから、つい「これ、ください!」って()っちゃったの。

Ⓕ1:わかる、それ。

(おんな)(ひと)は、どうして(たか)いネックレスを()ったのですか。

正解(せいかい)】1

☞ Transkrip + Terjemahan

(おんな)(ひと)友達(ともだち)(はな)しています。(おんな)(ひと)は、どうして(たか)いネックレスを()ったのですか。

Seorang wanita sedang berbicara dengan temannya. Mengapa wanita itu membeli kalung yang mahal?

Ⓕ1:あっ、可愛(かわい)いネックレス!どうしたの?

         Wah, kalungnya lucu! Dapat dari mana?

Ⓕ2:先週(せんしゅう)()ったの。

         Aku membelinya minggu lalu.

Ⓕ1:へー、いいなあ。・・・・・・でも、(たか)かったんじゃない?

         Wah, bagus ya... Tapi mahal, kan?

Ⓕ2:そうなの。結構(けっこう)(たか)くて・・・・・・。いつもの(わたし)なら()わないんだけど、今回(こんかい)はつい()っちゃったの。でも、給料(きゅうりょう)日前(びまえ)だから、お(かね)がなくなっちゃって。(いま)、ピンチよ。

         Iya. Lumayan mahal... Biasanya aku nggak akan membelinya, tapi kali ini aku tanpa sengaja membelinya. Tapi ini kan belum gajian, jadi uangku jadi habis. Sekarang aku lagi dalam kesulitan.

Ⓕ1:ふーん、よっぽどったんだ。

         Wah, pasti kamu sangat menyukainya.

Ⓕ2:まあ、それはそうなんだけど・・・・・・。

         Ya, memang begitu, tapi...

Ⓕ1:(なに)店員(てんいん)がイケメンだったとか?

         Apa? Pelayannya ganteng?

Ⓕ2:ううん。ずーっと(まよ)って、なかなか()められないから、一度(いちど)(もど)そうとしたの。そうしたら、そばにいた(ひと)()ろうとしたから、つい「これ、ください!」って()っちゃったの。

         Enggak. Aku terus ragu dan susah memutuskan, jadi sempat mau mengembalikannya. Lalu, seseorang di dekatku tampak akan mengambilnya, jadi aku spontan bilang, 'Saya ambil ini!'

Ⓕ1:わかる、それ。

         Aku ngerti itu.

(おんな)(ひと)は、どうして(たか)いネックレスを()ったのですか。

Mengapa wanita itu membeli kalung yang mahal?

正解(せいかい)】1