문제 2 – 포인트 이해 – 질문 4

1 学生(がくせい)()

2 図書館(としょかん)

3 アルバイト(さき)

4 パン()

☞ 대본 + 정답

大学(だいがく)で、(おとこ)学生(がくせい)(おんな)学生(がくせい)(はな)しています。(おとこ)学生(がくせい)は、これからどこに()きますか。

Ⓜ:あっ、田中(たなか)さん。(いま)()たの?

Ⓕ:うん。今日(きょう)午前(ごぜん)授業(じゅぎょう)がなかったから。

Ⓜ:そうなんだ。じゃ、これから授業(じゅぎょう)

Ⓕ:うん。その(まえ)学生(がくせい)()()くけど。

Ⓜ:(なに)しに?

Ⓕ:家庭(かてい)教師(きょうし)をやろうかなと(おも)って。その手続(てつづ)き。鈴木(すずき)(くん)は?

Ⓜ:図書館(としょかん)でレポート()く。明日(あした)提出(ていしゅつ)なんだよ。でも、また夕方(ゆうがた)からアルバイトで。

Ⓕ:へー。(いそが)しそうね。

Ⓜ:うん、ちょっとね。・・・なんか、さっきからいいにおいがする。

Ⓕ:あ、これ?モンパリのパン。最近(さいきん)駅前(えきまえ)にできたのよ。

Ⓜ:モンパリの?へー、おいしそう。

Ⓕ:おいしいよ。どう?(ひと)()べない?

Ⓜ:えっ、いいの?ありがとう。・・・ねっ、おいしい!

Ⓕ:でしょ?

Ⓜ:今度(こんど)、ぼくも()ってみるよ。

おとこ学生がくせいは、これからどこにきますか。

正解(せいかい)】2

☞ 대본 + 해석

大学(だいがく)で、(おとこ)学生(がくせい)(おんな)学生(がくせい)(はな)しています。(おとこ)学生(がくせい)は、これからどこに()きますか。

대학에서 남학생과 여학생이 이야기하고 있습니다. 남학생은 이제 어디로 가나요?

Ⓜ:あっ、田中(たなか)さん。(いま)()たの?

아, 다나카 씨. 지금 왔어?

Ⓕ:うん。今日(きょう)午前(ごぜん)授業(じゅぎょう)がなかったから。

응. 오늘 오전에는 수업이 없었어.

Ⓜ:そうなんだ。じゃ、これから授業(じゅぎょう)

그렇구나. 그럼 지금부터 수업 가?

Ⓕ:うん。その(まえ)学生(がくせい)()()くけど。

응. 그 전에 학생과에 갈 거야.

Ⓜ:(なに)しに?

무슨 일로?

Ⓕ:家庭(かてい)教師(きょうし)をやろうかなと(おも)って。その手続(てつづ)き。鈴木(すずき)(くん)は?

가정교사를 하려고 생각 중이야. 그 절차 때문에. 스즈키는?

Ⓜ:図書館(としょかん)でレポート()く。明日(あした)提出(ていしゅつ)なんだよ。でも、また夕方(ゆうがた)からアルバイトで。

도서관에서 리포트를 쓸 거야. 내일 제출이야. 그런데 또 저녁부터 아르바이트가 있어.

Ⓕ:へー。(いそが)しそうね。

와, 바쁘겠다.

Ⓜ:うん、ちょっとね。・・・なんか、さっきからいいにおいがする。

응, 좀 그래. …뭔가, 아까부터 좋은 냄새가 나네.

Ⓕ:あ、これ?モンパリのパン。最近(さいきん)駅前(えきまえ)にできたのよ。

아, 이거? 몽파리 빵이야. 최근에 역 앞에 생겼어.

Ⓜ:モンパリの?へー、おいしそう。

몽파리 거야? 와, 맛있겠다.

Ⓕ:おいしいよ。どう?(ひと)()べない?

맛있어. 어때? 하나 먹을래?

Ⓜ:えっ、いいの?ありがとう。・・・ねっ、おいしい!

어, 그래도 돼? 고마워. …우와, 맛있다!

Ⓕ:でしょ?

그치?

Ⓜ:今度(こんど)、ぼくも()ってみるよ。

다음에 나도 사 먹어 볼게.

おとこ学生がくせいは、これからどこにきますか。

남학생은 이제 어디로 가나요?

正解(せいかい)】2

【정답】2