ドリルA
| 1. 道路を渡るときは左右をよく見てください。 | a. さゆう | b. さう |
| 2. この学部には、留学生が多いという特色があります。 | a. とくしき | b. とくしょく |
| 3. 文句言わないで、ちょっと手伝ってよ。 | a. ぶんく | b. もんく |
| 4. 二つの事件は同一の犯人によるものだ。 | a. どういつ | b. どういち |
| 5. 昨日の夜、吐き気が止まらなかった。 | a. はきけ | b. はきき |
☞ 정답 + 해석
| 1. 道路を渡るときは左右をよく見てください。 | さゆう |
| 길을 건널 때는 좌우를 잘 보세요. |
| 2. この学部には、留学生が多いという特色があります。 | とくしょく |
| 이 학부에는 유학생이 많다는 특징이 있다. |
| 3. 文句言わないで、ちょっと手伝ってよ。 | もんく |
| 불평하지 말고, 좀 도와줘. |
| 4. 二つの事件は同一の犯人によるものだ。 | どういつ |
| 두 사건은 같은 범인의 소행이다. |
| 5. 昨日の夜、吐き気が止まらなかった。 | はきけ |
| 어젯밤 구역질이 멈추지 않았다. |
ドリルB
| 1. このイベントは、町のせい年たちが中心になって行われている。 | a. 成 | b. 青 | c. 盛 |
| 2. しん林の中を歩くのは気持ちがいい。 | a. 森 | b. 深 | c. 真 |
| 3. このラーメン、ぎょ介のスープがおいしいね。 | a. 業 | b. 漁 | c. 魚 |
| 4. 最近はペットボトルのりょく茶を飲む人が多い。 | a. 良 | b. 紅 | c. 緑 |
| 5. 毎日、早ちょうから大勢の人が電車に乗っている。 | a. 丁 | b. 町 | c. 朝 |
☞ 정답 + 해석
| 1. このイベントは、町のせい年たちが中心になって行われている。 | 青 |
| 이 행사는 마을의 청년들이 중심이 되어 진행되고 있다. |
| 2. しん林の中を歩くのは気持ちがいい。 | 森 |
| 숲속을 걷는 것은 기분이 좋다. |
| 3. このラーメン、ぎょ介のスープがおいしいね。 | 魚 |
| 이 라멘은 해산물 육수가 맛있네. |
| 4. 最近はペットボトルのりょく茶を飲む人が多い。 | 緑 |
| 최근에는 페트병 녹차를 마시는 사람이 많다. |
| 5. 毎日、早ちょうから大勢の人が電車に乗っている。 | 朝 |
| 매일 이른 아침부터 많은 사람들이 전철을 타고 있다. |
ドリルC
| 1. 二つの国が( )されて新しい国になった。 | a. 統一 | b. 同一 |
| 2. 先生が書いた( )の字が小さい過ぎて見えない。 | a. 赤道 | b. 黒板 |
| 3. 夏は( )で畑仕事をするアルバイトをした。 | a. 農村 | b. 村長 |
| 4. 私は( )の小学校に通っていた。 | a. 私用 | b. 私立 |
| 5. インタネットで商品を( )した。 | a. 文句 | b. 注文 |
☞ 정답 + 해석
| 1. 二つの国が( )されて新しい国になった。 | 統一 (とういつ) |
| 두 나라가 통일되어 새로운 나라가 되었다. |
| 2. 先生が書いた( )の字が小さい過ぎて見えない。 | 黒板 (こくばん) |
| 선생님이 칠판에 쓴 글씨가 너무 작아서 보이지 않는다. |
| 3. 夏は( )で畑仕事をするアルバイトをした。 | 農村 (のうそん) |
| 여름에는 농촌에서 밭일을 하는 아르바이트를 했다. |
| 4. 私は( )の小学校に通っていた。 | 私立 (しりつ) |
| 나는 사립 초등학교에 다녔다. |
| 5. インタネットで商品を( )した。 | 注文 (ちゅうもん) |
| 인터넷으로 상품을 주문했다. |