Dokkai 55+ N5 – Lesson 35 (Mondai 2-10)

읽기

日本(にほん)の 弁当(べんとう)(はこ)は 外国(がいこく)でも 人気(にんき)が あります。それに ()を つけたのは フランスじんでした。弁当べんとうはこを る 仕事しごとを 50,000えんから はじめましたが、いまでは みせも って います。そして 一いちねんかんに 140,000,000えんも って います。弁当べんとうはこは どこにでも あるので 日本人にほんじんは そんなに よい ものだとは(  )。プラスチックの やすい ものから うるしを った たかい ものまで いろいろ あります。外国人がいこくじんは よく さくらや 富士山ふじさんの が かいて あるのを うそうです。最近さいきんは パンや パスタなどが はいる おおきい 弁当べんとうはこも っています。


問1

(  )の (なか)に いちばん よい ものを ()れなさい。

1.(かんが)えます

2.(かんが)えからです

3.(かんが)えたのでしょう

4.(かんが)えなかったのです


問2

()を つけたは ここでは どのような 意味(いみ)ですか。

1.フランス(じん)が 弁当(べんとう)(ばこ)を ()やして 人気(にんき)が ある (もの)に した。

2.フランス(じん)が 弁当(べんとう)(ばこ)を たくさん ()ったので 人気(にんき)が ()た。

3.フランス(じん)が 弁当(べんとう)(ばこ)を 人気(にんき)が ある (もの)に した。

4.フランス(じん)が 弁当(べんとう)(ばこ)を 最初(さいしょ)に ()ったから 人気(にんき)が ()た。


問3

(ただ)しいのは どれですか。

1.どの 弁当(べんとう)(ばこ)にも ()が かいて あります。

2.弁当(べんとう)(ばこ)は みんな (おな)じ (おお)きさです。

3.弁当(べんとう)(ばこ)は 日本(にほん)だけで ()って います。

4.弁当(べんとう)(ばこ)は いろいろ あります。

☞ 정답 + 번역
日本(にほん)の 弁当(べんとう)(はこ)は 外国(がいこく)でも 人気(にんき)が あります。
일본의 도시락통은 외국에서도 인기가 있습니다.
それに ()を つけたのは フランスじんでした。
그리고 그것에 불을 붙인 사람은 프랑스인이었습니다.
弁当べんとうはこを る 仕事しごとを 50,000えんから はじめましたが、いまでは みせも って います。
도시락통을 파는 일을 50,000엔으로 시작했지만, 지금은 가게도 가지고 있습니다.
そして 一いちねんかんに 140,000,000えんも って います。
그리고 연간 140,000,000엔이나 팔고 있습니다.
弁当べんとうはこは どこにでも あるので 日本人にほんじんは そんなに よい ものだとは( 考えなかったのです )。
도시락통은 어디에나 있어서 일본인들은 그렇게 좋은 물건이라고 생각하지 않았습니다.
プラスチックの やすい ものから うるしを った たかい ものまで いろいろ あります。
플라스틱으로 만든 싼 것부터 옻칠한 비싼 것까지 다양합니다.
外国人がいこくじんは よく さくらや 富士山ふじさんの が かいて あるのを うそうです。
외국인들은 자주 벚꽃이나 후지산 그림이 그려져 있는 것을 산다고 합니다.
最近さいきんは パンや パスタなどが はいる おおきい 弁当べんとうはこも っています。
최근에는 빵이나 파스타 등이 들어가는 큰 도시락통도 팔고 있습니다.

問1

(  )の (なか)に いちばん よい ものを ()れなさい。
다음 중에서 가장 좋은 것을 넣으세요.
1.(かんが)えます
생각합니다
2.(かんが)えからです
생각 때문입니다
3.(かんが)えたのでしょう
생각했을 것입니다
4.(かんが)えなかったのです
생각하지 않았습니다
(こた)え:4 
정답:4
「よい (もの)だ」と (かんが)えたのなら もっと (まえ)に 日本人(にほんじん)が (みせ)を (はじ)めて いただろうから 否定形(ひていけい)が (はい)る。
「좋은 물건이다」라고 생각했다면 더 전에 일본인이 가게를 시작했을 테니까 부정형이 들어간다。
  4が 〇。
가 〇。

問2

()を つけたは ここでは どのような 意味(いみ)ですか。
「火をつけた」는 여기서 어떤 의미인가요?
1.フランス(じん)が 弁当(べんとう)(ばこ)を ()やして 人気(にんき)が ある (もの)に した。

불을 붙였다?
2.フランス(じん)が 弁当(べんとう)(ばこ)を たくさん ()ったので 人気(にんき)が ()た。
프랑스인이 도시락통을 태워서 인기 있는 물건으로 만들었다.
3.フランス(じん)が 弁当(べんとう)(ばこ)を 人気(にんき)が ある (もの)に した。
프랑스인이 도시락통을 많이 샀기 때문에 인기가 생겼다.
4.フランス(じん)が 弁当(べんとう)(ばこ)を 最初(さいしょ)に ()ったから 人気(にんき)が ()た。
프랑스인이 도시락통을 인기 있는 물건으로 만들었다.
프랑스인이 도시락통을 처음 팔았기 때문에 인기가 생겼다.
(こた)え:3
정답:3
1.  弁当(べんとう)(はこ)を ()やす ことと 人気(にんき)が ()る ことは 関係(かんけい)が ないから ✕。
도시락통을 태우는 것과 인기가 나는 것은 관계가 없으므로 ✕。
2.  ()ったのでは なく ()ったのだから ✕。
샀던 것이 아니라 판 것이므로 ✕。
3.「弁当(べんとう)(ばこ)が 外国(がいこく)でも 人気(にんき)が ある」状態(じょうたい)に したのは フランス(じん)で ある。 それを フランス(じん)が ()を つけたと 表現(ひょうげん)して いるので 〇。
「도시락통이 외국에서도 인기가 있다」 상태로 만든 것은 프랑스인이었다. 그것을 프랑스인이 불을 붙였다고 표현하고 있으므로 〇。
4.  (まえ)から ()って いたから ✕。
예전부터 팔고 있었기 때문에 ✕。

問3

(ただ)しいのは どれですか。
옳은 것은 무엇입니까?
1.どの 弁当(べんとう)(ばこ)にも ()が かいて あります。

모든 도시락통에 그림이 그려져 있습니다.
2.弁当(べんとう)(ばこ)は みんな (おな)じ (おお)きさです。
도시락통은 모두 같은 크기입니다.
3.弁当(べんとう)(ばこ)は 日本(にほん)だけで ()って います。
도시락통은 일본에서만 팔리고 있습니다.
4.弁当(べんとう)(ばこ)は いろいろ あります。
도시락통은 여러 가지가 있습니다.
(こた)え:4
정답:4
1.  全部(ぜんぶ)とは ()いて ないし いろいろなので ✕。
모두라고 쓰여 있지 않고 여러 가지이므로 ✕。
2.「(おお)きいのも ()って いる」から ✕。
「큰 것도 팔고 있다」이므로 ✕。
3.  (ほか)で ()って いないと ()いて ないから ✕。
다른 곳에서 팔지 않는다고 쓰여 있지 않으므로 ✕。
4.「(やす)いのも (たか)いのも ある」などと ()いて あるから 〇。
「싼 것도 비싼 것도 있다」라고 써져 있으므로 〇。

연습

(  )の 言葉(ことば)を よい (かたち)に しなさい。

1.(あたま)が (いた)かったから 学校(がっこう)を((やす)みました)の/んです。

2.昨日(きのう) 事故(じこ)が あって 電車(でんしゃ)が(()まりました)の/んです。

3.(むずか)しくて (はなし)が(わかりません)の/んです。

4.これから ドアを((なお)します)の/んです。

5.図書館(としょかん)で (おお)きな (こえ)で (はな)しては(いけません)の/んです。

6.りんごより みかんの ほうが(()きです)の/んです。

7.台風(たいふう)が ()て いるから (かぜ)が((つよ)いです)の/んです。

8.(くすり)を ()んでも よく(なりません)の/んです。

9.()どもは もう(元気(げんき)です)の/んです。

10.自転車(じてんしゃ)は とても(便利(べんり)です)の/んです。

☞ 정답

(  )の 言葉(ことば)を よい (かたち)に しなさい。

1.(あたま)が (いた)かったから 学校(がっこう)を (やす)んだの/んです。

2.昨日(きのう) 事故(じこ)が あって 電車(でんしゃ)が ()まったの/んです。

3.(むずか)しくて (はなし)が わからないの/んです。

4.これから ドアを (なお)の/んです。

5.図書館(としょかん)で (おお)きな (こえ)で (はな)しては いけないの/んです。

6.りんごより みかんの ほうが ()きなの/んです。

7.台風(たいふう)が ()て いるから (かぜ)が (つよ)の/んです。

8.(くすり)を ()んでも よく ならないの/んです。

9.()どもは もう 元気(げんき)の/んです。

10.自転車(じてんしゃ)は とても 便利(べんり)の/んです。

☞ 해석
(  )の 言葉(ことば)を よい (かたち)に しなさい。
다음 단어를 알맞은 형태로 바꾸시오.
1.(あたま)が (いた)かったから 学校(がっこう)を (やす)んだの/んです。

머리가 아팠기 때문에 학교를 쉬었습니다.
2.昨日(きのう) 事故(じこ)が あって 電車(でんしゃ)が ()まったの/んです。
어제 사고가 나서 전철이 멈췄습니다.
3.(むずか)しくて (はなし)が わからないの/んです。
어려워서 이야기를 이해할 수 없습니다.
4.これから ドアを (なお)の/んです。
이제부터 문을 고치겠습니다.
5.図書館(としょかん)で (おお)きな (こえ)で (はな)しては いけないの/んです。
도서관에서 큰 소리로 말하면 안 됩니다.
6.りんごより みかんの ほうが ()きなの/んです。
사과보다 귤을 더 좋아합니다.
7.台風(たいふう)が ()て いるから (かぜ)が (つよ)の/んです。
태풍이 오고 있기 때문에 바람이 강합니다.
8.(くすり)を ()んでも よく ならないの/んです。
약을 먹어도 나아지지 않습니다.
9.()どもは もう 元気(げんき)の/んです。
아이는 이미 건강합니다.
10.自転車(じてんしゃ)は とても 便利(べんり)の/んです。
자전거는 아주 편리합니다.