~んだって — ~래 / ~라고 들었어(회화체)

1. 기본 구조

유형~んだって의 구성예시 구조비고
동사V(普通ふつうけい)+ んだって山田やまださん、ないんだって
明日あしたあめんだって
전달(듣자 하니)형
형용사 -いAい(普通ふつうけい)+ んだってこのみせやすんだって
형용사 -な / 명사形容詞けいようし名詞めいしなんだってかれ有名ゆうめいなんだって
会議かいぎ中止ちゅうしなんだって
“なんだって”는 N/na 뒤의 “んだって” 형태이다
확인 질문~んだって?/~なんだって?明日あしたやすなんだって?들은 정보를 다시 확인할 때 사용한다

2. 주요 의미 및 자세한 분석

- 간접 전달 '듣자하니/누군가 ~라고 말했다...'를 표현한다. 재진술할 때는 말하는 구어체의 ~そうだ/~ということだ와 동일하다.

- 친근하고 회화적인 어감; 말하는 사람이 확신하지 않고 들은 정보를 전달함을 나타낸다.

- 정보를 확인하는 질문으로도 사용 가능: ~んだって?

3. 예시

  • 田中たなかさん、来月らいげつ結婚けっこんするんだって
    타나카 씨가 다음 달 결혼한대요.
  • このアニメ、すごく面白おもしろんだって
    이 애니메이션이 정말 재미있다더라.
  • 駅前えきまえあたらしいカフェができたんだって
    역 앞에 카페가 새로 생겼다더라.
  • 試験しけんむずかしいんだって
    시험이 어렵다던데?
  • 会議かいぎはリモートなんだって
    회의가 온라인으로 열린대요.

4. 사용법 및 어감

  • 주로 구어의 친근한 말투에서 사용한다. 격식을 차리는 문어에서는 ~ということだ/~そうだ를 쓴다 (伝聞でんぶん).
  • 확인 질문일 경우 문장 끝을 올려 말하는 억양을 사용한다: ~んだって?
  • 개인 의견을 나타낼 때는 ~んだって를 사용하지 않는다; 전달(전언)의 기능을 가진다.
  • 출처를 강조할 때 っていうはなし/っていた와 결합: ~っていたんだって (A가 그렇게 말했다고 들었다 등).

5. 비교 및 구분 · 유사 표현

패턴의미차이점짧은 예
~んだって듣자하니(친근)구어, 캐주얼, 정보 전달あめなんだって
~そうだ(伝聞でんぶん듣자하니중립적, 문어에서도 사용 가능あめそうだ
~ということだ듣자하니/추론격식적, 기사체中止ちゅうしになるということだ
~ってっている의 축약형매우 구어적; ~んだって는 설명의 のだ를 함축한다明日あしたないって

6. 추가 메모

  • 출처 추가: ~んだって、ニュースで(ともだちが/先生せんせいが)。
  • 부정/과거 형태는 그대로 사용: ないんだって/おこなったんだって。
  • 의심을 강조: 本当ほんとうなんだって?/マジなんだって

7. 변형 및 고정 표현

  • ~んですって/~んですって?: 정중하고 여성적/부드러운 느낌.
  • ~んだってさ: 'さ'를 붙여서 막연하고 구전적인 느낌을 줌.
  • ~なんだってよ: 'よ'를 붙여 전달을 강조함.

8. 자주 하는 실수 및 JLPT 함정

  • ~だって (왜냐하면/심지어)와 혼동하기 쉬움. “あめなんだって” = 비가 온대(듣자하니); “あめだって” = 심지어 비까지… 의미가 다르다.
  • 격식 있는 문체에서는 ~ということだ/~そうだ로 바꿔 써야 한다.
  • な형용사·명사 앞의 'な'를 빠뜨리기 쉬움: 有名ゆうめいんだって × 올바름: 有名ゆうめいなんだって

상태 / 경향 / 습관