~のない~ – ~이 없는 / ~이 부족한

1. 기본 구조 형식 ~のない~로 구성 구조 예 의미 명사 수식 N1 + のない + N2 N2가 N1을/를 '가지지 않음/부족함' 장소 부사어 N + のない + ところ/[[R0]] N이 '없는' 장소 추상적 성질 N (추상적) + のない + N N (N2)가 (N1)이라는 성질이 '없음' 2. 주요 의미 및 상세 분석 보어형: 'N2가 N1이 없다', 'N2가 N1을 동반하지 않는다', 'N2 without N1'과 동등. 부재(물질적 또는 추상적)를 표시함: [[R0]], [[R1]], [[R2]], [[R3]], [[R4]]… 어떤 문맥에서는 ~なしの/~[[R0]]きの보다 더 격식적/문어적이다. 3. 예문 [[R0]][[H0]]のない[[H1]][[R1]]をください。[[H2]]설탕 없는 차를 주세요. [[R0]][[H0]]のない[[H1]][[R1]]で[[R2]]を[[R3]]んだ。[[H2]]사람이 없는 공원에서 책을 읽었다. [[R0]][[H0]]のない[[H1]][[R1]]に[[R2]]わされるな。[[H2]]근거 없는 비판에 흔들리지 마세요. [[R0]][[H0]]のない[[H1]][[R1]]だ。[[H2]]전례가 없는 도전이다. [[R0]][[H0]]のない[[H1]][[R1]]はご[[R2]]ください。[[H2]]사전 연락 없이 방문하지 마십시오. 4. 사용법 및 뉘앙스 N1을 のない 앞에 두어 '무엇이 부족한가'를 강조한다. “N1[[R0]]きのN2”(의도적으로 N1을 제거함)와 “N1なしのN2”(일반적으로 N1이 없음)보다 더 격식적이다. 법률 문서, 공지, 학술적 글에서 자주 사용된다. 5. 비교 & 구별 & 유사 패턴 패턴 뉘앙스/차이점 짧은 예 N1のないN2 N2가 N1이 없다 중립적/문어 N1なしのN2 구어적, 표지/라벨에 자주 사용 N1[[R0]]きのN2 N2가 N1을 빼고(의도적으로) 제거 행위를 강조 Nがない N이 없다(술어) 결핍을 단정하는 문장 6. 추가 주석 N1은 명사이다; 만약 な/い형용사로 성질을 나타낼 경우 보통 명사화한다: [[R0]][[R1]]의ない, [[R2]][[R3]]のない. 자주 보이는 구: [[R0]]きのない, [[R1]]のない, [[R2]]のない, [[R3]]のない([[R4]]の). 격식 있는 제목에서는 '[[R0]]のない'가 전례 없음(미존재)을 강조하기 위해 자주 사용된다. 7. 변형 및 고정 표현 [[R0]][[H0]]のない[[H1]](전례가 전혀 없음) 8. 자주 하는 실수 & JLPT 함정 어순 실수: ×ないのN → 정답: N[[H0]]のない[[H1]]N. なしの/[[R0]]きの와 혼동: なしの는 중립적, [[R1]]きの는 '의도적 제거'를 강조한다. 동사에 のない를 사용하면 → 틀림: 개념을 명사화해야 한다 ([[R0]]: [[R1]][[H0]]のない[[H1]][[R2]]). JLPT: '근거/전례가 부족함'을 말할 때 정답으로 자주 나오는 것은 [[R0]]のない/[[R1]]のない. 형식 ~のない~로 구성 구조 예 의미 명사 수식 N1 + のない + N2 N2 “không có/thiếu” N1 장소 부사어 N + のない + ところ/[[R0]] Nơi “không có” N 추상적 성질 N (trừu tượng) + のない + N N (N2) “thiếu” tính chất (N1) 2. 주요 의미 & 상세 분석 보어형: “N2 không có N1”, “N2 không kèm N1”, tương đương “N2 without N1”. 부재(물질적 또는 trừu tượng)를 표시함: [[R0]], [[R1]], [[R2]], [[R3]], [[R4]]… 어떤 문맥에서는 ~なしの/~[[R0]]きの보다 더 격식적/문어적이다. 3. 예문 [[R0]][[H0]]のない[[H1]][[R1]]をください。[[H2]]설탕 없는 차를 주세요. [[R0]][[H0]]のない[[H1]][[R1]]で[[R2]]を[[R3]]んだ。[[H2]]사람이 없는 공원에서 책을 읽었다. [[R0]][[H0]]のない[[H1]][[R1]]に[[R2]]わされるな。[[H2]]근거 없는 비판에 흔들리지 마세요. [[R0]][[H0]]のない[[H1]][[R1]]だ。[[H2]]전례가 없는 도전이다. [[R0]][[H0]]のない[[H1]][[R1]]はご[[R2]]ください。[[H2]]사전 연락 없이 방문하지 마십시오. 4. 사용법 & 뉘앙스 N1을 のない 앞에 두어 '무엇이 부족한가'를 강조한다. “N1[[R0]]き의N2”(의도적으로 N1을 제거함)와 “N1なしのN2”(일반적으로 N1이 없음)보다 더 격식적이다. 법률 문서, 공지, 학술적 글에서 자주 사용된다. 5. 비교 & 구별 & 유사 패턴 패턴 의미 뉘앙스/차이점 짧은 예 N1のないN2 N2 không có N1 중립적/문어 N1なしのN2 N2 không có N1 구어적, 표지/라벨에 자주 사용 N1[[R0]]きのN2 N2 bỏ N1 (cố ý) 제거 행위를 강조 Nがない N이 없다(술어) 결핍을 단정하는 문장 6. 추가 주석 N1은 명사이다; nếu là tính chất bằng tính từ đuôi な/い, thường danh từ화: [[R0]][[R1]]のない, [[R2]][[R3]]のない. 자주 보이는 구: [[R0]]きのない, [[R1]]のない, [[R2]]のない, [[R3]]のない([[R4]]の). 격식 있는 제목에서는 '[[R0]]のない'가 전례 없음(미존재)을 강조하기 위해 자주 사용된다. 7. 변형 및 고정 표현 [[R0]][[H0]]のない[[H1]]( 전례가 전혀 없음 ) 8. 자주 하는 실수 & JLPT 함정 어순 실수: ×ないのN → 정답: N[[H0]]のない[[H1]]N. なしの/[[R0]]きの와 혼동: なしの는 중립적, [[R1]]きの는 '의도적 제거'를 강조한다. 동사에 のない를 사용하면 → 틀림: 개념을 명사화해야 한다 ([[R0]]: [[R1]][[H0]]のない[[H1]][[R2]]). JLPT: '근거/전례가 부족함'을 말할 때 정답으로 자주 나오는 것은 [[R0]]のない/[[R1]]のない.

KiểuCấu tạo với ~のない~Ví dụ cấu trúcÝ nghĩa
Bổ nghĩa danh từN1 + のない + N2砂糖さとうのないコーヒーN2 “không có/thiếu” N1
Trạng ngữ nơi chốnN + のない + ところ/場所ばしょ人通ひとどおのないみちNơi “không có” N
Tính chất trừu tượngN (trừu tượng) + のない + N根拠こんきょのないうわさN (N2) “thiếu” tính chất (N1)

2. Ý nghĩa chính & phân tích chi tiết

  • Dạng bổ ngữ: “N2 không có N1”, “N2 không kèm N1”, tương đương “N2 without N1”.
  • Biểu thị sự thiếu vắng (vật chất hoặc trừu tượng: 根拠こんきょ, 前例ぜんれい, 予告よこく, おと, 人影ひとかげ…).
  • Trang trọng/viết hơn so với ~なしの/~きの trong một số ngữ cảnh.

3. Ví dụ minh họa

  • 砂糖さとうのない紅茶こうちゃをください。
    Cho tôi trà không đường.
  • 人影ひとかげのない公園こうえんほんんだ。
    Tôi đọc sách ở công viên vắng bóng người.
  • 根拠こんきょのない批判ひはんまどわされるな。
    Đừng bị dao động bởi những lời chỉ trích thiếu căn cứ.
  • 前例ぜんれいのない挑戦ちょうせんだ。
    Là thử thách chưa từng có tiền lệ.
  • 予告よこくのない訪問ほうもんはご遠慮えんりょください。
    Vui lòng không ghé thăm mà không báo trước.

4. Cách dùng & sắc thái

  • Đặt N1 trước のない để nhấn mạnh “thiếu cái gì”.
  • Nghiêm trang hơn “N1きのN2” (bỏ N1 chủ ý) và “N1なしのN2” (không có N1 nói chung).
  • Hay dùng trong văn bản pháp lý, thông báo, bài viết học thuật.

5. So sánh & phân biệt & mẫu tương tự

MẫuÝ nghĩaSắc thái/Khác biệtVí dụ ngắn
N1のないN2N2 không có N1Trung tính/viết根拠こんきょのないうわさ
N1なしのN2N2 không có N1Khẩu ngữ hơn, biển hiệu/nhãn砂糖さとうなしのコーヒー
N1きのN2N2 bỏ N1 (cố ý)Nhấn hành vi loại bỏアルコールきのパーティー
NがないKhông có N (vị ngữ)Câu khẳng định sự thiếu vắng前例ぜんれいがない

6. Ghi chú mở rộng

  • N1 là danh từ; nếu là tính chất bằng tính từ đuôi な/い, thường danh từ hóa: 可能かのうせいのない, 安全あんぜんせいのない.
  • Các cụm hay gặp: 前置まえおきのない, 合意ごういのない, 許可きょかのない, おとのない(無音むおんの).
  • Trong tiêu đề trang trọng, “前例ぜんれいのない” rất thường thấy để nhấn mạnh tính chưa có tiền lệ.

7. Biến thể & cụm cố định

  • 前例ぜんれいのない( chưa từng có tiền lệ )
  • 根拠こんきょのないうわさ/主張しゅちょう
  • 人通ひとどおり/人影ひとかげのないみち場所ばしょ
  • 予告よこくのない訪問ほうもん連絡れんらく

8. Lỗi thường gặp & bẫy JLPT

  • Nhầm trật tự: ×ないのN → đúng: NのないN.
  • Lẫn với なしの/きの: なしの trung tính, きの nhấn “loại bỏ có chủ ý”.
  • Dùng のない cho động từ → sai: cần danh từ hóa khái niệm (れい: 許可きょかのない撮影さつえい).
  • JLPT: chọn đúng khi nói “thiếu căn cứ/tiền lệ”: 根拠こんきょのない/前例ぜんれいのない là đáp án thường gặp.

필수 조건