1. 기본 구조
형식
~のない~로 구성
구조 예
의미
명사 수식
N1 + のない + N2
N2가 N1을/를 '가지지 않음/부족함'
장소 부사어
N + のない + ところ/[[R0]]
N이 '없는' 장소
추상적 성질
N (추상적) + のない + N
N (N2)가 (N1)이라는 성질이 '없음'
2. 주요 의미 및 상세 분석
보어형: 'N2가 N1이 없다', 'N2가 N1을 동반하지 않는다', 'N2 without N1'과 동등.
부재(물질적 또는 추상적)를 표시함: [[R0]], [[R1]], [[R2]], [[R3]], [[R4]]…
어떤 문맥에서는 ~なしの/~[[R0]]きの보다 더 격식적/문어적이다.
3. 예문
[[R0]][[H0]]のない[[H1]][[R1]]をください。[[H2]]설탕 없는 차를 주세요.
[[R0]][[H0]]のない[[H1]][[R1]]で[[R2]]を[[R3]]んだ。[[H2]]사람이 없는 공원에서 책을 읽었다.
[[R0]][[H0]]のない[[H1]][[R1]]に[[R2]]わされるな。[[H2]]근거 없는 비판에 흔들리지 마세요.
[[R0]][[H0]]のない[[H1]][[R1]]だ。[[H2]]전례가 없는 도전이다.
[[R0]][[H0]]のない[[H1]][[R1]]はご[[R2]]ください。[[H2]]사전 연락 없이 방문하지 마십시오.
4. 사용법 및 뉘앙스
N1을 のない 앞에 두어 '무엇이 부족한가'를 강조한다.
“N1[[R0]]きのN2”(의도적으로 N1을 제거함)와 “N1なしのN2”(일반적으로 N1이 없음)보다 더 격식적이다.
법률 문서, 공지, 학술적 글에서 자주 사용된다.
5. 비교 & 구별 & 유사 패턴
패턴
뉘앙스/차이점
짧은 예
N1のないN2
N2가 N1이 없다
중립적/문어
N1なしのN2
구어적, 표지/라벨에 자주 사용
N1[[R0]]きのN2
N2가 N1을 빼고(의도적으로)
제거 행위를 강조
Nがない
N이 없다(술어)
결핍을 단정하는 문장
6. 추가 주석
N1은 명사이다; 만약 な/い형용사로 성질을 나타낼 경우 보통 명사화한다: [[R0]][[R1]]의ない, [[R2]][[R3]]のない.
자주 보이는 구: [[R0]]きのない, [[R1]]のない, [[R2]]のない, [[R3]]のない([[R4]]の).
격식 있는 제목에서는 '[[R0]]のない'가 전례 없음(미존재)을 강조하기 위해 자주 사용된다.
7. 변형 및 고정 표현
[[R0]][[H0]]のない[[H1]](전례가 전혀 없음)
8. 자주 하는 실수 & JLPT 함정
어순 실수: ×ないのN → 정답: N[[H0]]のない[[H1]]N.
なしの/[[R0]]きの와 혼동: なしの는 중립적, [[R1]]きの는 '의도적 제거'를 강조한다.
동사에 のない를 사용하면 → 틀림: 개념을 명사화해야 한다 ([[R0]]: [[R1]][[H0]]のない[[H1]][[R2]]).
JLPT: '근거/전례가 부족함'을 말할 때 정답으로 자주 나오는 것은 [[R0]]のない/[[R1]]のない.
형식
~のない~로 구성
구조 예
의미
명사 수식
N1 + のない + N2
N2 “không có/thiếu” N1
장소 부사어
N + のない + ところ/[[R0]]
Nơi “không có” N
추상적 성질
N (trừu tượng) + のない + N
N (N2) “thiếu” tính chất (N1)
2. 주요 의미 & 상세 분석
보어형: “N2 không có N1”, “N2 không kèm N1”, tương đương “N2 without N1”.
부재(물질적 또는 trừu tượng)를 표시함: [[R0]], [[R1]], [[R2]], [[R3]], [[R4]]…
어떤 문맥에서는 ~なしの/~[[R0]]きの보다 더 격식적/문어적이다.
3. 예문
[[R0]][[H0]]のない[[H1]][[R1]]をください。[[H2]]설탕 없는 차를 주세요.
[[R0]][[H0]]のない[[H1]][[R1]]で[[R2]]を[[R3]]んだ。[[H2]]사람이 없는 공원에서 책을 읽었다.
[[R0]][[H0]]のない[[H1]][[R1]]に[[R2]]わされるな。[[H2]]근거 없는 비판에 흔들리지 마세요.
[[R0]][[H0]]のない[[H1]][[R1]]だ。[[H2]]전례가 없는 도전이다.
[[R0]][[H0]]のない[[H1]][[R1]]はご[[R2]]ください。[[H2]]사전 연락 없이 방문하지 마십시오.
4. 사용법 & 뉘앙스
N1을 のない 앞에 두어 '무엇이 부족한가'를 강조한다.
“N1[[R0]]き의N2”(의도적으로 N1을 제거함)와 “N1なしのN2”(일반적으로 N1이 없음)보다 더 격식적이다.
법률 문서, 공지, 학술적 글에서 자주 사용된다.
5. 비교 & 구별 & 유사 패턴
패턴
의미
뉘앙스/차이점
짧은 예
N1のないN2
N2 không có N1
중립적/문어
N1なしのN2
N2 không có N1
구어적, 표지/라벨에 자주 사용
N1[[R0]]きのN2
N2 bỏ N1 (cố ý)
제거 행위를 강조
Nがない
N이 없다(술어)
결핍을 단정하는 문장
6. 추가 주석
N1은 명사이다; nếu là tính chất bằng tính từ đuôi な/い, thường danh từ화: [[R0]][[R1]]のない, [[R2]][[R3]]のない.
자주 보이는 구: [[R0]]きのない, [[R1]]のない, [[R2]]のない, [[R3]]のない([[R4]]の).
격식 있는 제목에서는 '[[R0]]のない'가 전례 없음(미존재)을 강조하기 위해 자주 사용된다.
7. 변형 및 고정 표현
[[R0]][[H0]]のない[[H1]]( 전례가 전혀 없음 )
8. 자주 하는 실수 & JLPT 함정
어순 실수: ×ないのN → 정답: N[[H0]]のない[[H1]]N.
なしの/[[R0]]きの와 혼동: なしの는 중립적, [[R1]]きの는 '의도적 제거'를 강조한다.
동사에 のない를 사용하면 → 틀림: 개념을 명사화해야 한다 ([[R0]]: [[R1]][[H0]]のない[[H1]][[R2]]).
JLPT: '근거/전례가 부족함'을 말할 때 정답으로 자주 나오는 것은 [[R0]]のない/[[R1]]のない.
Kiểu
Cấu tạo với ~のない~
Ví dụ cấu trúc
Ý nghĩa
Bổ nghĩa danh từ
N1 + のない + N2
砂糖のないコーヒー
N2 “không có/thiếu” N1
Trạng ngữ nơi chốn
N + のない + ところ/場所
人通りのない道
Nơi “không có” N
Tính chất trừu tượng
N (trừu tượng) + のない + N
根拠のない噂
N (N2) “thiếu” tính chất (N1)
2. Ý nghĩa chính & phân tích chi tiết
Dạng bổ ngữ: “N2 không có N1”, “N2 không kèm N1”, tương đương “N2 without N1”.
Biểu thị sự thiếu vắng (vật chất hoặc trừu tượng: 根拠, 前例, 予告, 音, 人影…).
Trang trọng/viết hơn so với ~なしの/~抜きの trong một số ngữ cảnh.
3. Ví dụ minh họa
砂糖のない紅茶をください。 Cho tôi trà không đường.
人影のない公園で本を読んだ。 Tôi đọc sách ở công viên vắng bóng người.
根拠のない批判に惑わされるな。 Đừng bị dao động bởi những lời chỉ trích thiếu căn cứ.
前例のない挑戦だ。 Là thử thách chưa từng có tiền lệ.
予告のない訪問はご遠慮ください。 Vui lòng không ghé thăm mà không báo trước.
4. Cách dùng & sắc thái
Đặt N1 trước のない để nhấn mạnh “thiếu cái gì”.
Nghiêm trang hơn “N1抜きのN2” (bỏ N1 chủ ý) và “N1なしのN2” (không có N1 nói chung).
Hay dùng trong văn bản pháp lý, thông báo, bài viết học thuật.
5. So sánh & phân biệt & mẫu tương tự
Mẫu
Ý nghĩa
Sắc thái/Khác biệt
Ví dụ ngắn
N1のないN2
N2 không có N1
Trung tính/viết
根拠のない噂
N1なしのN2
N2 không có N1
Khẩu ngữ hơn, biển hiệu/nhãn
砂糖なしのコーヒー
N1抜きのN2
N2 bỏ N1 (cố ý)
Nhấn hành vi loại bỏ
アルコール抜きのパーティー
Nがない
Không có N (vị ngữ)
Câu khẳng định sự thiếu vắng
前例がない
6. Ghi chú mở rộng
N1 là danh từ; nếu là tính chất bằng tính từ đuôi な/い, thường danh từ hóa: 可能性のない, 安全性のない.
Các cụm hay gặp: 前置きのない, 合意のない, 許可のない, 音のない(無音の).
Trong tiêu đề trang trọng, “前例のない” rất thường thấy để nhấn mạnh tính chưa có tiền lệ.
7. Biến thể & cụm cố định
前例のない( chưa từng có tiền lệ )
根拠のないうわさ/主張
人通り/人影のない道/場所
予告のない訪問/連絡
8. Lỗi thường gặp & bẫy JLPT
Nhầm trật tự: ×ないのN → đúng: NのないN.
Lẫn với なしの/抜きの: なしの trung tính, 抜きの nhấn “loại bỏ có chủ ý”.
Dùng のない cho động từ → sai: cần danh từ hóa khái niệm (例: 許可のない撮影).
JLPT: chọn đúng khi nói “thiếu căn cứ/tiền lệ”: 根拠のない/前例のない là đáp án thường gặp.