~意志形+と思う

~意志形+と思う



의미:

自分じぶん意志いしほかひとう(≒つもり)
자신의 의사를 다른 사람에게 말함 ≒ 의도

예문:


1.  卒業後そつぎょうご進学しんがくしないで就職しゅうしょくしようとおもいます。
     졸업 후에는 진학하지 않고 취직하려고 생각합니다。


2.  週末しゅうまついえでゆっくりやすもうとおもいます。
     주말에는 집에서 편히 쉬려고 생각합니다。


3.  「冬休ふゆやすみはどうするつもりですか」「くにかえろうとおもっています」
     「겨울방학은 어떻게 할 생각입니까」「나라로 돌아가려고 생각하고 있습니다」


4.  7きようとおもっていましたが、きのうおそたから、きられませんでした。
     시에 일어나려고 생각하고 있었지만、어제 늦게 자서、일어날 수 없었습니다。


주의:
● 主語しゅご三人称さんにんしょうのときは「~(よ)うとおもいます」は使つかえない。
주어가 삼인칭일 때는 「~ようと思います」는 사용할 수 없다。

1.  〇 わたしは彼女かのじょ結婚けっこんしようとおもいます。
     〇 저는 그녀와 결혼하려고 생각합니다。


2.  〇 わたしは彼女かのじょ結婚けっこんしようとおもっています。
     〇 저는 그녀와 결혼하려고 생각하고 있습니다。


3.  X 山田やまださんは彼女かのじょ結婚けっこんしようとおもいます。
     X 야마다 씨는 그녀와 결혼하려고 생각합니다。


4.  〇 山田やまださんは彼女かのじょ結婚けっこんしようとおもっています。
     〇 야마다 씨는 그녀와 결혼하려고 생각하고 있습니다。