~意志形+と思う
含义:
自分の意志を他の人に言う(≒つもり)
向他人说明自己的意志 ≒ 打算
例子:
1. 卒業後は進学しないで就職しようと思います。
毕业后我打算不升学,直接就职。
2. 週末は家でゆっくり休もうと思います。
周末我打算在家好好休息。
3. 「冬休みはどうするつもりですか」「国へ帰ろうと思っています」
「寒假打算怎么办」「我打算回国」
4. 7時に起きようと思っていましたが、きのう遅く寝たから、起きられませんでした。
本来想按时起床,但因为昨天睡得晚,没能起床。
注意:
● 主語が三人称のときは「~(よ)うと思います」は使えない。
主语为第三人称时不能使用「~ようと思います」。
1. 〇 わたしは彼女と結婚しようと思います。
〇 我打算和她结婚。
2. 〇 わたしは彼女と結婚しようと思っています。
〇 我正在打算和她结婚。
3. X 山田さんは彼女と結婚しようと思います。
X 山田先生想和她结婚。
4. 〇 山田さんは彼女と結婚しようと思っています。
〇 山田先生正在打算和她结婚。