~わけではない
…라는 것이 아니다; …을 의미하는 것은 아니다
구조
[V/A] 명사를 수식하는 형태
설명
부정하되 완곡하게 말할 때 사용한다: '…은/는 아니다', '꼭 …은 아니다'.
예문
1日本人が皆、日本文化に詳しいわけではない。
일본인이 모두 일본 문화에 밝은 것은 아니다。
2お金がたくさんあれば幸せというわけではないだろう。
돈이 많다고 해서 행복하다고는 할 수 없을 것이다。
3日本料理が嫌いというわけではない。作り方を知らないので作らないだけだ。
일본 요리를 싫어하는 것은 아니다。만드는 법을 몰라서 만들지 않을 뿐이다。
4それほど忙しいわけではないが、それでも毎日1~2時間は残業している。
그렇게까지 바쁜 것은 아니지만、그래도 매일1~2시간은 야근하고 있다。
5「あなたの気持ちがわからないわけでもありませんが、ご両親の気持ちも考えたほうがいいですよ」
「당신의 기분을 전혀 이해하지 못하는 것은 아니지만, 부모님 마음도 생각해 보는 편이 좋겠어요」
참고
1) ~ない와 혼동하기 쉽다.
→ ~わけではない는 '꼭 ~인 것은 아니다/~라는 뜻은 아니다'라는 부분적 부정이다.2) 발언을 조정할 때 쓰인다.
→ 예: 全部が悪いわけではない (모두가 나쁜 것은 아니다).3) 완전한 부정에는 쓰지 않는다.
→ 강한 부정을 원하면 ~わけがない/~はずがない를 쓴다.