~ば~ほど
…할수록 …
구조
[ V / い형용사 / な형용사 ] ば형 [ V / い형용사 ] 사전형 / な형용사 (ほど)
[ N / な형용사(な 생략) ] (であればあるほど)
[ N / な형용사(な 생략) ] (であればあるほど)
설명
두 일이 함께 증가·감소함을 나타냄: 'A할수록 B하다'. 비례 관계 강조.
예문
1外国語はだれでも、練習すればするほど上手になる。
외국어는 누구나 연습하면 할수록 잘하게 된다。
2将来のことを考えれば考えるほど不安になる。
미래에 대해 생각하면 생각할수록 불안해진다。
3見れば見るほどすばらしい絵だ。
볼수록 훌륭한 그림이다。
4夢は大きければ大きいほど良い。
꿈은 클수록 좋다。
5子どもは元気であればあるほどけがも増える。
어린이는 활발할수록 다치는 일도 더 많아진다。
6「返事はいつまでにすればいいですか」「(早ければ)早いほどいいです」
「답장은 언제까지 하면 될까요?」「빠를수록 좋습니다」
참고
1) ~ばいい(간단한 조건)와 혼동하기 쉬움.
→ ~ば~ほど는 증가/감소가 병행함을 나타냄: '더~할수록 더~'.2) 양쪽 절이 같은 방향으로 변함.
→ '정도가 따라 증가한다'는 의미가 없으면 이 구문은 맞지 않음.3) 활용형에 주의.
→ 앞절은 동사/형용사 ば형; 뒷절에는 보통 ほど가 붙음(문장에 따라 생략 가능).