자세히 보기상세 숨기기듣기 스크립트만
안내: 각 카드(상자)를 클릭하면 예문을 숨기거나 표시할 수 있습니다. 위의 버튼을 클릭하면 모든 예문을 한꺼번에 숨기거나 표시할 수 있습니다.
766. 透き通る
투명해지다;맑아지다
1. 川の水が透き通っている。
강물은 투명하다。
2. 透き通った{ガラス/グラス/空気/声…}
투명한{유리/유리잔/공기/목소리…}
3. 彼女は透き通るような肌をしている。
그녀는 투명할 정도로 고운 피부를 가지고 있다。
関 透明な
투명한
767. 静まる・鎮まる
잠잠해지다;가라앉다
1. 先生が入ってくると、教室がしいんと静まった。
선생님이 들어오자、교실이 쥐 죽은 듯 가라앉았다。
2. {騒ぎ/嵐…}が静まる。
{소동/폭풍…}이 가라앉다。
3. 薬を飲んだら痛みが静まった。
약을 먹으니 통증이 가라앉았다。
4. {興奮/怒り/気…}が静まる。
{흥분/분노/기분…}이 가라앉다。
合 静まり返る、寝静まる
완전히 가라앉다、잠들어 고요해지다
768. 静める・鎮める
가라앉히다;진정시키다
1. 司会者は騒がしい場内を一言で静めた。
사회자는 시끄러운 장내를 한마디로 가라앉혔다。
2. 警察は市民の暴動を静めた。
경찰은 시민들의 폭동을 진압했다。
3. 薬を飲んで痛みを静めた。
약을 먹어 통증을 가라앉혔다。
4. {興奮/怒り/気…}を静める。
{흥분/분노/기분…}을 가라앉히다。
関 鎮圧する、鎮静剤
진압하다、진정제
769. 優れる
우수하다;뛰어나다
1. 彼は運動能力{が/に}優れている。
그는 운동 능력{이/에}뛰어나다。
2. 優れた{人/才能/力/センス…}
뛰어난{사람/재능/능력/감각…}
3. {気分/顔色/体調/健康…}がすぐれない。
{기분/안색/몸 상태/건강…}이 좋지 않다。
関 優勝な
우승한
770. 落ち着く
진정하다;차분해지다
1. 「慌てないで、落ち着いて話してください」
「당황하지 말고, 침착하게 말씀해 주세요」
2. 落ち着いた{態度/生活…}
차분한{태도/생활…}
3. 戦後10年経ち、ようやく世の中が落ち着いてきた。
전후 10년이 지나서 마침내 세상이 안정되어 왔다。
4. {天候/病状…}が落ち着く。
{날씨/병세…}가 진정된다。
5. 労使の話し合いの結果、ボーナスは4か月分ということに落ち着いた。
노사 간의 협의 결과, 보너스는 4개월분으로 결정되었다。
6. 以前はよく引っ越しをしたが、最近ようやくこの町に落ち着いた。
예전에는 자주 이사했지만, 최근에야 간신히 이 마을에 정착했다。
7. 落ち着いた{色/デザイン/声…}
차분한{색/디자인/목소리…}
名 落ち着き→_がない、_を取り戻す
차분함→차분함이 없다, 차분함을 되찾다
771. 長引く
길어지다;장기화되다
1. 仕事が長引いて約束に遅れてしまった。
일이 길어져 약속에 늦어 버렸다。
2. 今年の風邪は長引く傾向があるようだ。
올해의 감기는 오래 가는 경향이 있는 것 같다。
772. 衰える
쇠퇴하다;약해지다
1. 年を取ると、体力が衰える。
나이가 들면 체력이 떨어진다。
2. {勢い/食欲…}が衰える。
{기세/식욕…}이 줄어든다。
3. {国/産業…}が衰える。
{국가/산업…}이 쇠퇴한다。
対 栄える
번창하다
名 衰え
쇠퇴
773. 備わる
갖추어지다;구비되다
1. 新幹線にはさまざまな安全装置が備わっている。
신칸센에는 다양한 안전 장치가 갖추어져 있다。
2. 犬には鋭い嗅覚が備わっている。
개는 예민한 후각을 가지고 있다。
3. 彼女には作家としての素質が備わっている。
그녀는 작가로서의 소질을 갖추고 있다。
774. 備える
갖추다;준비하다
1. 学校では火災報知器が備えてある。
학교에는 화재 경보기가 설치되어 있다.
2. 会議室にAV機器を備える。
회의실에 AV 기기를 갖춘다.
3. 高い才能を備えたこの俳優は、人気と実力を兼ね備えている。
높은 재능을 갖춘 로봇. 이 배우는 인기와 실력을 겸비하고 있다.
4. 将来に備えて貯蓄をする。
미래에 대비해 저축을 한다.
5. 防災用品を買って地震に備える。
방재용품을 사서 지진에 대비한다.
関 設備、準備する
설비, 준비하다
合 備え付ける、備え付け、兼ね備える
비치하다, 비치, 겸비하다
775. 蓄える
축적하다;저장하다
1. お金を蓄える。
돈을 축적한다.
2. 食料を貯蔵庫に蓄える。
식량을 저장고에 축적한다.
3. 植物は葉に養分を蓄えている。
식물의 잎에 영양분을 축적하고 있다.
4. 本を読んで知識を蓄える。
책을 읽어 지식을 축적한다.
5. {力/体力…}を蓄える。
{힘/체력…}을 축적한다.
関 ためる
축적하다
名 蓄え→_がある<=>ない
축적→축적이 있다<=>없다
776. 整う・調う
정돈되다;준비되다
1. 準備が整った。
준비가 갖춰졌다.
2. {商談、結婚の話…}が整った。
{거래 협상, 결혼 이야기…}이 정리되었다.
3. きちんと整った服装をする。
단정한 옷차림을 한다.
4. 整った文章を書く。
정돈된 문장을 쓴다.
5. 彼は整った顔立ちをしている。
그는 균형 잡힌 얼굴을 하고 있다.
関 まとまる
정리되다
対 乱れる
흐트러지다
777. 整える・調える
정리하다;준비하다
1. 準備を整えた。
준비를 갖췄다.
2. 面接の前に服装や髪を整える。
면접 전에는 복장과 머리를 정돈한다.
3. 文章を整える。
문장을 정돈한다.
4. 列を整える。
줄을 정돈한다.
5. 味を調える。
맛을 조절한다.
対 乱す
흐트러뜨리다
778. 覆う
덮다;가리다
1. テーブルをテーブルクロスで覆った。
테이블을 테이블보로 덮었다.
2. 山頂は雪で覆われていた。
산정상은 눈으로 뒤덮여 있었다.
3. 事故現場は目を覆いたくなるような、ひどい状態だった。
사고 현장은 눈을 가리고 싶어질 정도로 끔찍한 상태였다.
名 覆い→_を掛ける、_をする
덮개→덮다를 씌우다、덮다를 하다
779. 照る
빛나다;비치다
1. 日が照っているうちに洗濯物を干そう。
해가 비치는 동안에 빨래를 널자.
2. 日が明るく照る。
해가 밝게 비친다.
合 照り付ける、かんかん照り
내리쬐다, 쨍쨍한 햇볕