Unit 07 – 명사 C – Lesson 3

자세히 보기상세 숨기기듣기 스크립트만

안내: 각 카드(상자)를 클릭하면 예문을 숨기거나 표시할 수 있습니다. 위의 버튼을 클릭하면 모든 예문을 한꺼번에 숨기거나 표시할 수 있습니다.

614. 評価ひょうか
평가

1. この映画えいがたいする世間せけん評価ひょうかたかめる。
이 영화에 대한 세간의 평가를 높인다.

2. 成績せいせき五段階ごだんかい評価ひょうかする。
성적을 5단계로 평가한다.

3. 地球ちきゅう温暖化おんだんかについてのレポートはかれ評価ひょうかたかめた。
지구 온난화에 관한 보고서는 그의 평가를 높였다.

4. このいえは5000まんえん評価ひょうかされた。
이 집은 5천만 엔으로 평가되었다.

5. 業績ぎょうせき評価ひょうかされ、昇進しょうしんした。
업적이 인정되어 승진했다.

批評ひひょう批判ひはん評判ひょうばん
비평、비판、평판

絶対ぜったい_、相対そうたい_、自己じこ_
절대 평가、상대 평가、자기 평가

_がたかい<=>ひくい、_がたかまる、_をたかめる
평가가 높다<=>낮다、평가가 높아지다、평가를 높이다
615. 指示しじ
지시

1. 部長ぶちょう田中たなかさんに会議かいぎのレポートをすよう指示しじした。
부장은 다나카 씨에게 회의 보고서를 제출하라고 지시했다.

2.地震じしん火事かじ場合ばあいは、係員かかりいん指示しじしたがって避難ひなんしてください」
「지진이나 화재의 경우에는, 직원의 지시에 따라 대피해 주세요」

3. ポインターでひょうやグラフを指示しじしながら発表はっぴょうした。
포인터로 표와 그래프를 가리키면서 발표했다.

命令めいれい
명령、가리키다

_方向ほうこう_、_
지시어、방향 지시、지시기

_をあたえる、_をける、_にしたがう、_をまもる、_がある<=>ない
지시를 내리다、지시를 받다、지시에 따르다、지시를 지키다、지시가 있다<=>없다
616. 無視むし
무시

1. はなしかけたのに無視むしされた。
말을 걸었는데 무시당했다.

2. かれわたし意見いけん無視むしして、一人ひとりなんでもめてしまう。
그는 내 의견을 무시하고 혼자서 뭐든지 다 결정해 버린다.

3. 交通こうつう事故じこ原因げんいん信号しんごう無視むしだった。
교통사고의 원인은 신호 무시였다.

4. 地球ちきゅう温暖化おんだんか無視むしできない問題もんだいだ。
지구 온난화는 무시할 수 없는 문제다.
617. 無断むだん
무단

1. 無断むだんひとのものを使つかってはいけない。
무단으로 남의 물건을 사용하면 안 된다.

2. 無断むだん欠勤けっきんして上司じょうしおこられた。
무단 결근해서 상사에게 혼났다.

ことわり
거절

_欠席けっせき、_欠勤けっきん、_外泊がいはく
무단 결석、무단 결근、무단 외박
618. 承知しょうち
승낙;인지

1. 「この仕事しごと明日あしたまでにたのみます」「承知しょうちしました」
「이 일, 내일까지 부탁합니다」「알겠습니다」

2. わたし学力がくりょくでは合格ごうかくむずかしいと承知しょうちしているが、それでも受験じゅけんしたい。
제 학력으로는 합격하기 어렵다는 것을 알고 있지만, 그래도 응시하고 싶다.

3. 困難こんなん承知しょうちうえで、挑戦ちょうせんすることにした。
어려움을 감수하고 도전하기로 했다.

4. 無理むり承知しょうちたのむ。
무리인 것을 알면서 부탁한다.

かる
알다

承諾しょうだく
승낙
619. 納得なっとく
납득

1. 会社かいしゃのやりかたには納得なっとくできない。
회사의 방식에는 납득할 수 없다.

2. 母親ははおやむすめ留学りゅうがくをあきらめることを納得なっとくさせた。
어머니는 딸을 납득시켜 유학을 포기하게 했다。

3. 先生せんせい解説かいせつ自分じぶん間違まちがいがようやく納得なっとくできた。
선생님의 해설로 비로소 자신의 잘못을 납득할 수 있었다。

理解りかい
이해

_がく<=>かない
납득이 가다<=>가지 않다
620. 疑問ぎもん
의문

1. 子供こどもはいろいろなことに疑問ぎもんつ。
아이들은 여러 가지 일에 의문을 가진다。

2. 疑問ぎもんてん確認かくにんする。
의문점을 확인한다。

3. 疑問ぎもんこたえる。
의문에 답한다。

4. そんなことができるかどうか疑問ぎもんだ。
그런 일이 가능할지 의문이다。

5. 政府せいふ発表はっぴょう疑問ぎもんいだいた。
정부의 발표에 의문을 품었다。

質問しつもんうたが
질문、의심

_がある<=>ない、_をいだ
의문이 있다<=>없다、의문을 품다
621. 推測すいそく
추측

1. 相手あいて気持きもちを推測すいそくする。
상대의 마음을 추측한다。

2. 新聞しんぶん記者きしゃ推測すいそく記事きじいてはいけない。
신문 기자는 추측으로 기사를 써서는 안 된다。

3. 「「あなたのっていることは、たんなる推測すいそくぎない」
「「당신이 말하는 것은、단순한 추측에 불과하다」

推量すいりょう推定すいてい
추측、추정

_がつく<=>かない
추측이 가다<=>가지 않다
622. 肯定こうてい
긍정

1. 相手あいて意見いけん肯定こうていする。
상대의 의견을 긍정한다。

2. わたし何事なにごとも、肯定的こうていてきかんがえるようにしている。
나는 무엇이든 긍정적으로 생각하려고 한다。

_てき
긍정적인

否定ひてい
부정적인
623. 参考さんこう
참고

1. いろいろな資料しりょう参考さんこうにしてレポートをいた。
여러 자료를 참고하여 레포트를 작성했다。

2. 留学りゅうがくめるとき、先輩せんぱいのアドバイスが参考さんこうになった。
유학을 결정할 때、선배의 조언이 참고가 되었다。

_資料しりょう、_文献ぶんけん、_にん
참고 資料、참고 文献、참고人

_になる、_にする
참고가 되다、참고하다
624. 程度ていど
정도

1. 彼女かのじょ学校がっこう教育きょういく程度ていどたかい。
그녀의 학교는 교육 수준이 높다。

2. かれらは程度ていどひくはなしばかりしている。
그들은 수준이 낮은 이야기만 하고 있다。

3. この程度ていど点数てんすうでは満足まんぞくできない。
이 정도 점수로는 만족할 수 없다。

4. 落第らくだいしない程度ていど受験じゅけん出席しゅっせきする。
낙제하지 않을 정도로 시험에 응시한다。

5.会議かいぎに30ぷん程度ていどおくれるので、さきはじめておいてください」
「회의에 30분 정도 늦을 테니、먼저 시작해 주세요」

6. 出席者しゅっせきしゃは10にん程度ていどだ。
참석자는 10명 정도다。

レベル、ぐらい/くらい
레벨、~정도/~쯤

ある_
어느 정도

_がたかい<=>ひく
수준이 높다<=>낮다
625. 程度ていど
평판

1. 大統領だいとうりょう就任しゅうにん演説えんぜつ評判ひょうばんかった。
대통령 취임 연설은 평판이 좋았다。

2. 新商品しんしょうひん使つかいにくいと評判ひょうばんわるく、れなかった。
신상품은 사용하기 불편하다는 평판이 나빠、팔리지 않았다。

3. このレストランはミシュランのぼしがついたと評判ひょうばんになった。
이 레스토랑은 미쉐린의 3스타를 받았다고 평판이 되었다。

4. 彼女かのじょ評判ひょうばん美人びじんだ。
그녀는 평판이 자자한 미인이다。

評価ひょうか
평가

まえ_
사전 평판

_がいい<=>わるい、_がたかい、_になる、_がつ、_をとす
평판이 좋다<=>나쁘다、평판이 높다、평판이 되다、평판이 서다、평판을 떨어뜨리다
626. 批評ひひょう
비평

1. 新聞しんぶん新刊書しんかんしょ批評ひひょうった。
신문에 신간 서적의 비평이 실렸다.

2. 先生せんせいわたし作文さくぶんについてなに批評ひひょうしなかった。
선생님은 내 작문에 대해 아무 비평도 하지 않았다.

批判ひはん、レビュー
비판, 리뷰

_
비평가
627. 推薦すいせん
추천

1. 重役じゅうやくたちは、田中氏たなかし次期じき社長しゃちょう推薦すいせんした。
중역들은 다나카 씨를 차기 사장으로 추천했다.

2. このほんは、高校生こうこうせいませたいほんとしておおくの教師きょうし推薦すいせんしている。
이 책은 고등학생에게 읽게 하고 싶은 책으로 많은 교사들이 추천하고 있다.

す、すすめる
추천하다, 권하다

_しゃ、_にん、_じょう、_入学にゅうがく自己じこ_、_図書としょ
추천자, 추천인, 추천서, 추천 입학, 자기 추천, 추천 도서