Unit 05 – 가타카나 A – Lesson 2

자세히 보기상세 숨기기듣기 스크립트만

안내: 각 카드(상자)를 클릭하면 예문을 숨기거나 표시할 수 있습니다. 위의 버튼을 클릭하면 모든 예문을 한꺼번에 숨기거나 표시할 수 있습니다.

475. サイン
서명;신호

1. 契約書けいやくしょにサインをする。
계약서에 서명한다。

2. コンサートのあとで、歌手かしゅにサインをもらった。
콘서트 후에、가수에게 사인을 받았다。

3. ゆびを2ほんてるのは「勝利しょうり」のサインだ。
손가락 두 개를 세우는 것은「승리」의 사인이다。

4. 監督かんとくはベンチから選手せんしゅにサインをおくった。
감독은 벤치에서 선수에게 사인을 보냈다。

署名しょめいしるし合図あいず
서명、도장、신호

_をおく
사인을 보내다
476. スター
스타;별

1. 映画えいががヒットし、主演しゅえん俳優はいゆうはたちまち世界せかいてきなスターになった。
영화가 히트해 주연 배우는 금세 세계적인 스타가 되었다.

ファン

人気にんき_、トップ_、だい_、映画えいが_、スター+[名詞]めいし」
인기 스타、톱스타、대스타、영화 스타、스타+[명사]
477. アンコール
앙코르;추가 요청

1. 観客かんきゃくのアンコールにこたえて出演者しゅつえんしゃ舞台ぶたい挨拶あいさつした。
관객의 앵콜 요청에 응해 출연자가 무대에서 인사했다.

2. オーケストラは、アンコールきょくを3きょく演奏えんそうした。
오케스트라는 앵콜 곡을3곡 연주했다.

_きょく、_放送ほうそう
앵콜 곡、앵콜 방송

_にこたえる
앵콜에 응하다
478. モデル
모델;본보기

1. 彼女かのじょはファッションショーのモデルをしている。
그녀는 패션쇼 모델을 하고 있다.

2. ファッション雑誌ざっしのモデル
패션 잡지의 모델

ファッション_
패션 모델

4. AこくはBこくをモデルにして社会しゃかい保障ほしょう制度せいどととのえた。
A국은 B국을 모델로 삼아 사회보장 제도를 정비했다.

5. 入試にゅうし合格ごうかくしゃ勉強べんきょうほうは、受験生じゅけんせいにとっていいモデルになる。
입시 합격자의 공부법은 수험생들에게 좋은 모델이 된다.

_ケース、_ハウス、_ルーム、ロール_
모델 케이스、모델 하우스、모델 룸、롤모델

7. この小説しょうせつは、実際じっさい人物じんぶつをモデルにしてかれた。
이 소설은 실제 인물을 모델로 삼아 쓰여졌다.

8./彫刻ちょうこく/写真しゃしん…}のモデル
{그림/조각/사진…}의 모델

9. {パソコン/電化でんか製品せいひん/くるま…}のあたらしいモデルが発売はつばいされた。
{컴퓨터/가전제품/자동차…}의 새로운 모델이 출시되었다.

10. プラモデルをつくる。
프라모델을 만들다.

ニュー_、新型しんがた_、_チェンジ、プラ_、_ガン
뉴 모델、신형 모델、모델 체인지、프라모델、모델건

サンプル
샘플

見本みほん手本てほん模範もはん模型もけいかた
견본、본보기、모범、모형、틀
479. サンプル
샘플;견본

1. 食堂しょくどう入口いりくち料理りょうりのサンプルがいてある。
식당 입구에 요리 샘플이 놓여 있다。

2. 化粧品けしょうひんまえに、まずサンプルでためしてみる。
화장품을 사기 전에 먼저 샘플로 시험해 본다。

見本みほん
샘플
480. スタイル
스타일;양식

1. 彼女かのじょはとてもスタイルがいい。
그녀는 스타일이 아주 좋다。

2. 結婚式けっこんしきにはフォーマルなスタイルで出席しゅっせきするのが普通ふつうだ。
결혼식에는 포멀한 스타일로 참석하는 것이 보통이다。

3. 日本人にほんじん生活せいかつのスタイルは、50ねんまえくらべておおきく変化へんかした。
일본인의 생활 스타일은、50년 전과 비교해 크게 변화했다。

スタイルスト
스타일리스트

なり、服装ふくそう恰好かっこう様式ようしき、プロポーション
차림새、복장、모습、양식、프로포션

ヘア_、ライフ_
헤어스타일、라이프스타일

_がいい<=>わる
스타일이 좋다<=>나쁘다
481. ウエスト
허리

1. 最近さいきんふとってスカートのウエストがきつくなった。
최근 살이 쪄서 치마 허리둘레가 꽉 끼게 되었다。

2. ウエストをはかる。
허리둘레를 잰다。

ヒップ、バスト
힙、가슴둘레

胴回どうまわ
허리둘레
482. カロリー
칼로리

1. 成人せいじん男性だんせいが1にち必要ひつようなカロリーは、1800~2000kcal ぐらいとわれている。
성인 남성이 1일에 필요한 칼로리는 약 1800~2000kcal 정도라고 한다。

2. 昨日きのう夕食ゆうしょくでカロリーをぎたので、今日きょうすこ食事しょくじひかえよう。
어제 저녁에 칼로리를 너무 많이 섭취했으니、오늘은 식사를 조금 자제하자。

3. 1カロリーはいっ気圧きあつみず1グラムの温度おんどを1ºCあげるのに必要ひつよう熱量ねつりょうだ。
칼로리는 1기압에서 물 1그램의 온도를 1ºC 올리는 데 필요한 열량이다。

ダイエット
다이어트

こう_<=>てい_、_オーバー、_コントロール、_表示ひょうじ、_計算けいさん
고칼로리<=>저칼로리、칼로리 과다、칼로리 조절、칼로리 표시、칼로리 계산

_をる、_を消費しょうひする、_がたかい<=>ひく
칼로리를 섭취하다、칼로리를 소비하다、칼로리가 높다<=>낮다
483. オーバー
과도한;초과

1. 志願者しがんしゃ定員ていいんをオーバーした。
지원자가 정원을 초과했다。

2. 会議かいぎ予定よてい時間じかんをオーバーした。
회의는 예정 시간을 초과했다。

3. 予算よさんおおきくオーバーしてしまった。
예산이 크게 초과해 버렸다。

4. かれなんでもオーバーにはなす。
그는 무엇이든 과장해서 말한다。

5. 1てんはいったところでゲームオーバーとなった。
득점이 들어간 순간 게임오버가 되었다。

える
넘다

超過ちょうかする、おおげさな、わり、終了しゅうりょう
초과하다, 과장된, 끝, 종료

_タイム、タイム_、予算よさん_、_ワーク
오버타임, 타임오버, 예산 초과, 과로
484. コントロール
제어;조절

1. この機械きかいはコンピューターでコントロールされている。
이 기계는 컴퓨터로 컨트롤되고 있다。

2. かれ部下ぶかのコントロールがうまい。
그는 부하를 잘 컨트롤한다。

3. 興奮こうふんすると感情かんじょうのコントロールがむずかしくなる。
흥분하면 감정 컨트롤이 어려워진다。

4. あのピッチャ―はコントロールがいい。
저 투수는 컨트롤이 좋다。

リモコン
리모컨

制御せいぎょ
제어

セルフ_、マインド_、リモート_
셀프 컨트롤, 마인드 컨트롤, 리모트 컨트롤

_がく<=>かない、_がいい<=>わる
컨트롤이 잘된다<=>잘 안된다, 컨트롤이 좋다<=>나쁘다