Unit 05 – 가타카나 A – Lesson 1

자세히 보기상세 숨기기듣기 스크립트만

안내: 각 카드(상자)를 클릭하면 예문을 숨기거나 표시할 수 있습니다. 위의 버튼을 클릭하면 모든 예문을 한꺼번에 숨기거나 표시할 수 있습니다.

461. アンテナ
안테나

1. アンテナのきのせいかテレビのうつりがわるい。
안테나 방향 탓인지 텔레비전 수신 상태가 나쁘다.

2. やく情報じょうほうがいつでもキャッチできるよう、アンテナをっている。
유용한 정보를 언제든지 얻을 수 있도록 안테나를 세워두고 있다.

テレビ_、室内しつない_
텔레비전 안테나, 실내 안테나

_をてる、_をる、_をめぐらす
안테나를 세우다, 안테나를 설치하다, 안테나를 널리 설치하다
462. イヤホン
이어폰

1. 電車でんしゃなかでイヤホンをけて音楽おんがくいている若者わかものおおい。
전철 안에서 이어폰을 끼고 음악을 듣는 젊은 사람이 많다.

ヘッドホン
헤드폰

_をする、_をける
이어폰을 하다, 이어폰을 끼다
463. サイレン
사이렌;경보음

1. 工場こうじょうでおひるのサイレンがった。
공장에서 점심 사이렌이 울렸다.

2. 消防車しょうぼうしゃのサイレンをらして火事場かじばけた。
소방차 사이렌을 울리며 화재 현장으로 달려갔다.

ベル、チャイム、ブザー
벨, 차임, 버저
464. コード
코드;전선;암호

1. アイロンのコードをコンセントにつないだ。
다리미 코드를 콘센트에 꽂았다.

プラグ、コンセント
플러그, 콘센트

延長えんちょう_
연장 코드
465. モニター
모니터;감시자

1. 警備室けいびしつには、建物たてもの内部ないぶうつすモニターがある。
경비실에는 건물 내부를 보여 주는 모니터가 있다.

2. パソコンのモニター
컴퓨터 모니터

テレビ_、_画面がめん
TV 모니터, 모니터 화면

4. ATM は監視かんしカメラでつねにモニターさせている。
ATM은 감시 카메라로 항상 모니터되고 있다.

_カメラ、_ルーム
모니터 카메라, 모니터실

6. テレビ番組ばんぐみのモニターをして意見いけんう。
TV 프로그램을 모니터하고 의견을 말한다.

消費者しょうひしゃ_、番組ばんぐみ_、_制度せいど
소비자 모니터, 프로그램 모니터, 모니터 제도
466. メーター
미터;계량기

1. メーターをると、電気でんきやガス使用量しようりょうかる。
계량기를 보면 전기나 가스 사용량을 알 수 있다.

2.水道すいどう/タクシー料金りょうきん/スピード…}のメーター
{수도/택시요금/속도…}의 계량기

3. 100メーターの道路どうろ
계량기의 도로

計器けいき
계측기

ヘルス_
체중계
467. ペア
한 쌍;짝

1. 男女だんじょをペアになってゲームをした。
남녀가 짝을 이루어 게임을 했다.

2. A 選手せんしゅはB選手せんしゅとペアにんだ。
A 선수는 B 선수와 짝을 이뤘다.

3. かれ彼女かのじょはいつもペアのふくている。
그와 그녀는 항상 커플 옷을 입고 있다.

ついくみ
대, 조

_になる、_を
짝이 되다, 짝을 이루다
468. リズム
리듬

1. このきょくのリズムは3拍子びょうしだ。
이 곡의 리듬은 3박자다。

2. リズムにわせてからだうごかす。
리듬에 맞춰 몸을 움직인다。

テンポ、メロディー
템포、멜로디

拍子びょうし
박자

_運動うんどう、_かん
리듬 운동、리듬감

_をる、_をわせる、_にわせる、_に
리듬을 잡다、리듬을 맞추다、리듬에 맞추다、리듬을 타다
469. アクセント
강세;악센트

1.生活せいかつ/仕事しごと/睡眠すいみん…}のリズム
{생활/일/수면…}의 리듬

_がみだれる、_がもどる、_をもどす、_をととのえる
악센트가 흐트러지다、악센트가 돌아오다、악센트를 되돌리다、악센트를 정돈하다

3. 「おかあさん」のアクセントは、「か」のおとにある。
「お母さん」의 악센트는 「か」의 음에 있다。

4. 方言ほうげんによってのアクセントがちがう。
방언에 따라 단어의 악센트가 다르다。

5. この単調たんちょうなので、もっとアクセントをけたほうがいい。
이 그림은 단조로우니、좀 더 악센트를 주는 편이 좋다。

イントネーション
억양

_をおく、_をける、_がつよい<=>よわ
악센트를 두다、악센트를 주다、악센트가 강하다<=>약하다
470. アルファベット
알파벳

1. 図書館としょかんでは英語えいごほんはアルファベットのじゅんならべている。
도서관에서는 영어 책을 알파벳 순으로 배열해 두고 있다。

ローマ大文字おおもじ小文字こもじ
로마자、대문자、소문자

_じゅん
알파벳 순
471. アドレス
주소;이메일 주소

1. 友達ともだちとメールのアドレスを交換こうかんした。
친구와 메일 주소를 교환했다。

2. いの住所じゅうしょ連絡先れんらくさきは、アドレスちょういている。
지인의 주소와 연락처는、주소록에 적어 두고 있다。

住所じゅうしょ
주소

メール_、_ちょう、_ブック
메일 주소、주소록、주소록
472. メモ
메모;쪽지

1. 大事だいじなことをかみにメモする。
중요한 것을 종이에 메모한다。

2. メモをりながら授業じゅぎょうく。
메모를 하면서 수업을 듣는다。

3. 相手あいて留守るすだったので、メモをのこしておいた。
상대가 부재중이어서、메모를 남겨 두었다。

_ちょう、_用紙ようし伝言でんごん_
메모장、메모지、전달 메모

_をく、_をる、_にのこす、_をのこ
메모를 쓰다、메모를 하다、메모에 남기다、메모를 남기다
473. マーク
표시;기호

1. 文章ぶんしょう重要じゅうようなポイントにマークをけておぼえる。
문장의 중요한 포인트에 마크를 붙여서 외운다。

2. かれ容疑者ようぎしゃとして警察けいさつからマークされていた。
그는 용의자로 경찰에게 지목되어 있었다。

3. 世界せかい記録きろくをマークする。
세계 기록을 세운다。

しるし記号きごう
표시、기호

クエスチョン_、シンボル_、エコ_、ベル_、初心者しょしんしゃ_、_シート、トレード_、ノー_
물음표、심볼 마크、에코 마크、벨 마크、초보자 마크、마크시트、트레이드마크、노마크

_をける
마크를 붙이다
474. イラスト
일러스트;삽화

1. このほんはイラストがたくさんあって内容ないよう理解りかいしやすい。
이 책은 일러스트가 많아 내용이 이해하기 쉽다。

イラストレーター
일러스트레이터

삽화