Ipakita ang mga DetalyeItago ang mga DetalyeTanging Transkripsyon ng Pakikinig
Gabay: Pindutin ang bawat kahon upang itago/ipakita ang mga halimbawa. Pindutin ang nasa itaas na pindutan upang itago/ipakita ang lahat ng halimbawa.
461. アンテナ
antena
1. アンテナの向きのせいかテレビの映りが悪い。
Maaaring dahil sa direksyon ng antena, mahina ang signal ng TV.
2. 役に立つ情報がいつでもキャッチできるよう、アンテナを張っている。
Nakaantena ako para laging makakuha ng kapaki-pakinabang na impormasyon.
合 テレビ_、室内_
Antena ng TV, antenang panloob
連 _を立てる、_を張る、_を張り巡らす
Magpatayo ng antena, maglagay ng antena, ikalat ang mga antena
462. イヤホン
earphone;earbuds
1. 電車の中でイヤホンを付けて音楽を聞いている若者が多い。
Maraming kabataan ang nagsusuot ng earphones at nakikinig ng musika sa tren.
関 ヘッドホン
Headphones
連 _をする、_を付ける
Magsuot ng earphones, maglagay ng earphones
463. サイレン
sirena
1. 工場でお昼のサイレンが鳴った。
Tumunog ang sirena ng tanghalian sa pabrika.
2. 消防車のサイレンを鳴らして火事場に駆け付けた。
Pinatunog ng trak ng bumbero ang sirena at dumiretso ito sa lugar ng sunog.
関 ベル、チャイム、ブザー
kampana, chime, buzzer
464. コード
kable;kodigo
1. アイロンのコードをコンセントにつないだ。
Ikabit ko ang cord ng plantsa sa saksakan.
関 プラグ、コンセント
plug, saksakan
合 延長_
extension cord
465. モニター
monitor;pagsubaybay
1. 警備室には、建物内部を映すモニターがある。
Sa silid-pangseguridad ay may monitor na nagpapakita ng loob ng gusali.
2. パソコンのモニター
monitor ng computer
合 テレビ_、_画面
monitor ng telebisyon, screen ng monitor
4. ATM は監視カメラで常にモニターさせている。
Ang mga ATM ay palaging minomonitor gamit ang mga surveillance camera.
合 _カメラ、_ルーム
kamera para sa monitor, silid ng monitor
6. テレビ番組のモニターをして意見を言う。
Minomonitor ang mga programa sa telebisyon at nagbibigay ng opinyon.
合 消費者_、番組_、_制度
mga mamimiling tagamonitor, tagamonitor ng programa, sistema ng pagmomonitor
466. メーター
metro;panukat
1. メーターを見ると、電気やガス使用量が分かる。
Kapag tiningnan mo ang meter, malalaman mo ang dami ng nagamit na kuryente at gas.
2. {水道/タクシー料金/スピード…}のメーター
{tubig/pasahe ng taxi/bilis…} na meter
3. 100メーターの道路
kalsadang may meter
類 計器
instrumento
合 ヘルス_
timbangan
467. ペア
pares;magkapares
1. 男女をペアになってゲームをした。
Naglaro sila ng laro na naka-pares ang mga lalaki at babae.
2. A 選手はB選手とペアに組んだ。
Nakipares si manlalarong A kay manlalarong B.
3. 彼と彼女はいつもペアの服を着ている。
Palagi silang nagsusuot ng magkaparehong damit.
類 対、組
laban, pares
連 _になる、_を組む
Maging pares, bumuo ng pares
468. リズム
ritmo
1. この曲のリズムは3拍子だ。
Ang ritmo ng kantang ito ay may tatlong palo.
2. リズムに合わせて体を動かす。
Igagalaw ang katawan ayon sa ritmo.
関 テンポ、メロディー
Tempo, melodiya
類 拍子
Palo
合 _運動、_感
Ehersisyong pang-ritmo, pakiramdam ng ritmo
連 _を取る、_を合わせる、_に合わせる、_に乗る
Kunín ang ritmo, iakma ang sarili sa ritmo, sumabay sa ritmo, sumakay sa ritmo
469. アクセント
diin;akento
1. {生活/仕事/睡眠…}のリズム
Ritmo ng {buhay/trabaho/pagtulog…}
連 _が乱れる、_が戻る、_を戻す、_を整える
Nagulo ang accent, bumalik ang accent, ibalik ang accent, ayusin ang accent
3. 「お母さん」のアクセントは、「か」の音にある。
Ang accent ng 「お母さん」 ay nasa tunog na 「か」.
4. 方言によって語のアクセントが違う。
Nagkakaiba ang mga accent ng salita depende sa diyalekto.
5. この絵は単調なので、もっとアクセントを付けたほうがいい。
Ang larawang ito ay medyo monotonous, kaya mas mabuting magdagdag ng mas maraming accent.
関 イントネーション
Intonasyon
連 _をおく、_を付ける、_が強い<=>弱い
Maglagay ng accent, magbigay ng accent, malakas ang accent<=>mahina
470. アルファベット
alpabeto
1. 図書館では英語の本はアルファベットの順に並べている。
Sa aklatan, inayos ang mga librong Ingles ayon sa pagkakasunod-sunod ng alpabeto.
関 ローマ字、大文字、小文字
Romaji, malalaking titik, maliliit na titik
合 _順
Pagkakasunod-sunod ng alpabeto
471. アドレス
tirahan;email address
1. 友達とメールのアドレスを交換した。
Nagpalitan kami ng email address ng kaibigan.
2. 知り合いの住所と連絡先は、アドレス帳に書いている。
Isinusulat ko ang tirahan at mga contact ng kakilala sa talaan ng mga address.
類 住所
Tirahan
合 メール_、_帳、_ブック
email address、talaan ng mga address、talaan ng mga address
472. メモ
tala;memo
1. 大事なことを紙にメモする。
Isinusulat ko ang mahahalagang bagay sa papel。
2. メモを取りながら授業を聞く。
Nakikinig ako sa klase habang nagtatala。
3. 相手が留守だったので、メモを残しておいた。
Dahil wala ang kausap, nag-iwan ako ng memo。
合 _帳、_用紙、伝言_
pad ng memo、papel para sa memo、mensahe
連 _を書く、_を取る、_に残す、_を残す
magsulat ng memo、magtala ng memo、iwan sa memo、mag-iwan ng memo
473. マーク
tanda;marka
1. 文章の重要なポイントにマークを付けて覚える。
Ilagay ang marka sa mga mahahalagang punto ng teksto upang matandaan。
2. 彼は容疑者として警察からマークされていた。
Minarkahan siya ng pulis bilang suspek。
3. 世界記録をマークする。
Itala ang rekord ng mundo。
類 印、記号
tanda、simbolo
合 クエスチョン_、シンボル_、エコ_、ベル_、初心者_、_シート、トレード_、ノー_
tandang pananong、simbolong marka、eco mark、bell mark、tanda ng baguhan、mark sheet、trademark、walang marka
連 _を付ける
Maglagay ng marka
474. イラスト
ilustrasyon
1. この本はイラストがたくさんあって内容が理解しやすい。
Maraming ilustrasyon ang aklat na ito kaya madaling maintindihan ang nilalaman。
関 イラストレーター
ilustrador
類 挿し絵
ilustrasyon