자세히 보기상세 숨기기듣기 스크립트만
안내: 각 카드(상자)를 클릭하면 예문을 숨기거나 표시할 수 있습니다. 위의 버튼을 클릭하면 모든 예문을 한꺼번에 숨기거나 표시할 수 있습니다.
435. 話し合う
상의하다
1. 「暴力はいけない。話し合って解決しよう」
「폭력은 안 된다. 대화로 해결하자」
名 話し合い
대화
436. 言い合う
말다툼하다
1. 言いたいことを言い合って、最後に仲直りした。
하고 싶은 말을 서로 주고받아 결국 화해했다.
名 言い合い
말다툼
437. 語り合う
이야기 나누다
1. 久しぶりに会った友人と深夜まで語り合った。
오랜만에 만난 친구와 심야까지 이야기를 나눴다.
438. 見つめ合う
서로 바라보다
1. 二人は互いの目を見つめ合った。
두 사람은 서로의 눈을 응시했다.
439. 向かい合う
마주보다
1. 相手と向かい合って座る。<=>並んで座る
상대와 마주 보고 앉는다。<=>나란히 앉는다
440. 助け合う
서로 돕다
1. 「困ったときは助け合おう」
「곤란할 때는 서로 돕자」
名 助け合い
서로 돕기
441. 分け合う
나눠 가지다
1. 一つのパンをみんなで分け合って食べた。
빵 하나를 모두 함께 나눠 먹었다。
442. 出し合う
각자 내다
1. 兄弟でお金を出し合って、両親にプレゼントをした。
형제들이 돈을 모아 부모님께 선물을 드렸다。
443. 申し合わせる
합의하다
1. 会議の内容は外部には言わないことを申し合わせた。
회의 내용은 외부에 말하지 않기로 약속했다。
名 申し合わせ
약속
444. 誘い合わせる
서로 약속하다
1. クラスメートたちと誘い合わせて富士山に行った。
반 친구들과 약속을 맞춰 후지산에 갔다。
445. 隣り合わせる
나란히 있다
名 隣り合わせ
옆자리에 있음
446. 組み合わせる
조합하다
1. 部品を組み合わせてプラモデルを作る。
부품을 조합해서 프라모델을 만든다。
名 組み合わせ
조합
447. 詰め合わせる
모아 묶다
1. 一箱にいろいろなお菓子が詰め合わせになっている。
한 상자에 여러 가지 과자가 모둠으로 담겨 있다。
名 詰め合わせ
모둠
448. 重ね合わせる
겹쳐 놓다
1. 二つの事件を重ね合わせて考えてみると、共通点が浮かび上がった。
두 사건을 겹쳐서 생각해 보면 공통점이 드러났다。
449. 居合わせる
우연히 함께 있다
1. 犯人は居合わせた客を人質に取って逃走した。
범인은 우연히 그 자리에 있던 손님을 인질로 잡고 도주했다。
450. 乗り合わせる
같이 타다
1. バスで小銭がなくて困っていたら、乗り合わせていた人が200円貸してくれた。
버스에서 잔돈이 없어서 곤란해 하고 있었는데、함께 타고 있던 사람이 200엔을 빌려주었다。
451. 持ち合わせる
가지고 있다;소지하다
1. 「すみません、今日は名刺を持ち合わせておりませんで」
「죄송합니다、오늘은 명함을 지참하고 있지 않습니다」
名 持ち合わせ
지참
452. 問い合わせる
문의하다
1. 住民登録について、区役所に問い合わせた。
주민등록에 대해、구청에 문의했다。
名 問い合わせ→_をする
문의→문의하다
453. 照らし合わせる
비교하다;대조하다
1. 過去の同様のケースと照らし合わせて考える。
과거의 유사한 사례와 대조하여 생각해 본다。
類 照合する
대조하다
454. 聞き直す
다시 묻다
1. 聞こえなかったので聞き直した。
잘 들리지 않아서 다시 물어봤다.
455. やり直す
다시 하다
1. 実験がうまくいかなかったので、初めからやり直した。
실험이 잘되지 않아 처음부터 다시 시작했다.
名 やり直し→_が効く<=>効かない
다시 하기→다시 하면 효과가 있다<=>효과가 없다