Unit 01 – 명사 A – Lesson 6

자세히 보기상세 숨기기듣기 스크립트만

안내: 각 카드(상자)를 클릭하면 예문을 숨기거나 표시할 수 있습니다. 위의 버튼을 클릭하면 모든 예문을 한꺼번에 숨기거나 표시할 수 있습니다.

88. 収入しゅうにゅう
수입

1. かれ喫茶店きっさてん経営けいえいして収入しゅうにゅうている。
그는 찻집을 경영하여 수입을 얻고 있다。

年収ねんしゅう月収げっしゅう所得しょとく
연수입、월수입、소득

臨時りんじ_、_げんこう_
임시 수입、수입원、고수입

支出ししゅつ
지출

_がある<=>ない、_がたかい<=>ひくい、_ががる・_をあげる、_ががる、_を
수입이 있다 <=> 없다, 수입이 높다 <=> 낮다, 수입이 오르다·수입을 올리다, 수입이 떨어지다, 수입을 얻다
89. 支出ししゅつ
지출

1. 今年ことし支出ししゅつ収入しゅうにゅう上回うわまわって赤字あかじになった。
올해는 지출이 수입을 초과해 적자가 났다。

2. 予算よさんオーバーだ。すこ支出ししゅつらそう。
예산 초과다。지출을 조금 줄이자。

収入しゅうにゅう
수입

_をおさえる、_をけず
지출을 억제하다, 지출을 줄이다
90. 予算よさん
예산

1. 来年度らいねんど予算よさんてる。
내년도 예산을 세우다.

2. くるまえたいのだが、予算よさんりない。
차를 바꾸고 싶은데 예산이 부족하다.

決算けっさん
결산

_あん
예산안

_をてる
예산을 세우다
91. 利益りえき
이익

1. 企業きぎょう利益りえき追求ついきゅうするのは当然とうぜんだ。
기업이 이익을 추구하는 것은 당연하다.

2. 政治家せいじかにはこく全体ぜんたい利益りえきかんがえてもらいたい。
정치가에게는 국가 전체의 이익을 생각해주었으면 한다.

利害りがい
이해관계

損失そんしつ損害そんがい不利益ふりえき
손실, 손해, 불이익

_をる、_がる、_ががる、_をげる、~の_になる
이익을 얻다, 이익이 나다, 이익이 늘다, 이익을 늘리다, ~의 이익이 되다
92. 赤字あかじ
적자

1. 今月こんげつ支出ししゅつおおくて、家計かけい赤字あかじ{だった/になった}。
이번 달은 지출이 많아서 가계는 적자{였다/가 되었다}.

財政ざいせい_
재정 적자

黒字くろじ
흑자

_になる、_がる、_を
적자가 되다, 적자가 나다, 적자를 내다
93. 経費けいひ
경비

1. 宣伝せんでん経費けいひをかけたので、げがびた。
광고에 경비를 들였더니 매출이 늘었다.

2. 経費けいひ削減さくげんもとめられている。
경비 절감이 요구되고 있다.

費用ひよう
비용

コスト
비용

_削減さくげん必要ひつよう_
경비 절감, 필요 경비

_がかかる、をかける、_がかさむ
경비가 들다、비용을 들이다、경비가 불어나다
94. 勘定かんじょう
계산

1.かね/人数にんずう…}を勘定かんじょうする。
{돈/인원수…}을 계산하다。

2. 今月こんげつ支出ししゅつをチェックしているのだが、何度なんどやっても勘定かんじょうわない。
이번 달 지출을 확인하고 있는데, 몇 번 해도 계산이 맞지 않는다。

3. 勘定かんじょうませてかえる。
계산을 마치고 돌아가다。

4. 「お勘定かんじょう、 おねがいします」
「계산해주세요」

5. 計画けいかくてるときは、リスクも勘定かんじょうれておいたほうがいい。
계획을 세울 때는 리스크도 계산에 넣어 두는 편이 좋다。

計算けいさん会計かいけい
계산、회계

_がう<=>わない、 _にれる
계산이 맞다<=>맞지 않다、계산에 넣다
95. 弁償べんしょう
배상

1. となりいえまどガラスをってしまったので、修理代しゅうりだい弁償べんしょうした。
옆집 창유리를 깨뜨렸기 때문에 수리비를 변상했다。

補償ほしょう賠償ばいしょう
보상、배상
96. 請求せいきゅう
청구

1. 大学だいがく資料しりょう請求せいきゅうする。
대학에 자료를 청구하다。

2. かれ離婚りこんするとき、1000まんえん慰謝料いしゃりょう請求せいきゅうされた。
그는 이혼할 때 1000만 엔의 위자료를 청구당했다。

3. 今月こんげつ携帯けいたい電話でんわをよく使つかったので、請求せいきゅうはいつものばいになった。
이번 달은 휴대전화를 많이 사용해서 청구액이 평소의 두 배가 되었다。

要求ようきゅう
요구

_しょ
청구서
97. 景気けいき
경기

1. 景気けいきわるくなると、倒産とうさんする会社かいしゃえる。
경기가 나빠지면 도산하는 회사가 늘어난다。

2. 景気けいきが{回復かいふくする/後退こうたいする/低迷ていめいする/上向うわむく…}。
경기가{회복되다/후퇴하다/저조하다/상향하다…}。

経済けいざい状況じょうきょう好況こうきょう<=>不況ふきょう
경제 상황、호황<=>불황

こう_<=>_
호경기<=>불경기

_がいい<=>わる
경기가 좋다<=>나쁘다
98. 募金ぼきん
모금

1. 地震じしん被災者ひさいしゃのために募金ぼきんした。
지진의 피해자들을 위해 모금했다。

共同きょうどう_、街頭がいとう_
공동모금、거리모금
99. 募集ぼしゅう
모집

1. アルバイトを募集ぼしゅうしていたので、応募おうぼした。
아르바이트를 모집하고 있었기 때문에、지원했다。

2. 会社かいしゃ社員しゃいんからあたらしい企画きかくのアイデアを募集ぼしゅうした。
회사는 직원들로부터 새로운 기획 아이디어를 모집했다。

つの
모집하다
100. 価値かち
가치

1. 情報じょうほうあたらしいほど価値かちがある。
정보는 새로울수록 가치가 있다。

2. 商品しょうひんきずくと、価値かちがる。
상품에 흠집이 생기면、가치가 떨어진다。

3. 成功せいこうするかどうかわからないが、その方法ほうほうはやってみる価値かちがあるとおもう。
성공할지 아닐지 모르지만、그 방법은 해볼 가치가 있다고 생각한다。

_かん、_がう<=>わない
가치관、가치가 맞다<=>맞지 않다

_がたかい<=>ひくい、_がある<=>ない、_ががる<=>がる
가치가 높다<=>낮다、가치가 있다<=>없다、가치가 오르다<=>내리다