Unit 01 – 名詞 A – Aralin 6

Ipakita ang mga DetalyeItago ang mga DetalyeTanging Transkripsyon ng Pakikinig

Gabay: Pindutin ang bawat kahon upang itago/ipakita ang mga halimbawa. Pindutin ang nasa itaas na pindutan upang itago/ipakita ang lahat ng halimbawa.

88. 収入しゅうにゅう
kita

1. かれ喫茶店きっさてん経営けいえいして収入しゅうにゅうている。
Pinamamahalaan niya ang isang kapehan at kumikita mula rito.

年収ねんしゅう月収げっしゅう所得しょとく
Taunang kita、Buwanang kita、Kita

臨時りんじ_、_げんこう_
Pansamantalang kita、Pinagkukunan ng kita、Mataas na kita

支出ししゅつ
Gastos

_がある<=>ない、_がたかい<=>ひくい、_ががる・_をあげる、_ががる、_を
may kita <=> walang kita, mataas ang kita <=> mababa ang kita, tumaas ang kita / itaas ang kita, bumaba ang kita, makakuha ng kita
89. 支出ししゅつ
gastos

1. 今年ことし支出ししゅつ収入しゅうにゅう上回うわまわって赤字あかじになった。
Ngayong taon, lumampas ang gastos sa kita kaya nagkaroon ng pagkalugi。

2. 予算よさんオーバーだ。すこ支出ししゅつらそう。
Lumampas sa badyet。Bawasan natin ng kaunti ang gastos。

収入しゅうにゅう
Kita

_をおさえる、_をけず
Bawasan ang gastusin、putulin ang gastusin
90. 予算よさん
badyet

1. 来年度らいねんど予算よさんてる。
Gumawa ng badyet para sa susunod na taon。

2. くるまえたいのだが、予算よさんりない。
Gusto kong palitan ang kotse、ngunit kulang ang badyet。

決算けっさん
Pagsusuring pinansyal

_あん
Panukalang badyet

_をてる
Gumawa ng badyet
91. 利益りえき
tubo;kita

1. 企業きぎょう利益りえき追求ついきゅうするのは当然とうぜんだ。
Natural lamang na hinahangad ng mga kumpanya ang kita。

2. 政治家せいじかにはこく全体ぜんたい利益りえきかんがえてもらいたい。
Nais kong pag-isipan ng mga politiko ang kapakinabangan ng buong bansa。

利害りがい
Mga interes

損失そんしつ損害そんがい不利益ふりえき
Pagkalugi、Pinsala、Kawalan ng pakinabang

_をる、_がる、_ががる、_をげる、~の_になる
Kumita、Magkaroon ng kita、Tumaas ang kita、Pataasin ang kita、Maging kapakinabangan para sa ~
92. 赤字あかじ
defisit

1. 今月こんげつ支出ししゅつおおくて、家計かけい赤字あかじ{だった/になった}。
Ngayong buwan maraming gastusin、ang pananalapi ng sambahayan ay {nasa defisit noon/napunta sa defisit}。

財政ざいせい_
Defisit sa pananalapi

黒字くろじ
Surplus

_になる、_がる、_を
Magkaroon ng defisit、Lumabas ang defisit、Maglabas ng defisit
93. 経費けいひ
gastos

1. 宣伝せんでん経費けいひをかけたので、げがびた。
Dahil gumastos kami sa pag-aanunsyo、tumaas ang benta。

2. 経費けいひ削減さくげんもとめられている。
Kinakailangan ang pagbabawas ng mga gastusin。

費用ひよう
Gastos

コスト
Gastos

_削減さくげん必要ひつよう_
Pagbabawas ng gastusin、Kinakailangang gastusin

_がかかる、をかける、_がかさむ
May gastos na kailangan bayaran, maglaan/gumastos, dumami ang mga gastos。
94. 勘定かんじょう
bayarin;kwenta

1.かね/人数にんずう…}を勘定かんじょうする。
Bilangin ang {pera/bilang ng tao…}。

2. 今月こんげつ支出ししゅつをチェックしているのだが、何度なんどやっても勘定かんじょうわない。
Tine-check ko ang mga gastusin ngayong buwan, pero kahit ilang beses pa, hindi magtugma ang mga kalkulasyon。

3. 勘定かんじょうませてかえる。
Magbabayad muna at uuwi。

4. 「お勘定かんじょう、 おねがいします」
「Pahingi po ng bill。」

5. 計画けいかくてるときは、リスクも勘定かんじょうれておいたほうがいい。
Kapag gumagawa ng plano, mas mabuting isama rin ang mga panganib sa kalkulasyon。

計算けいさん会計かいけい
Pagkalkula, pag-aayos ng pananalapi。

_がう<=>わない、 _にれる
Nagkakatugma ang bilang<=>hindi nagkakatugma、 isama sa kalkulasyon。
95. 弁償べんしょう
pagbabayad ng danyos

1. となりいえまどガラスをってしまったので、修理代しゅうりだい弁償べんしょうした。
Nabasag ko ang bintana ng kapitbahay, kaya nagbayad ako para sa pagkukumpuni。

補償ほしょう賠償ばいしょう
Kompensasyon, pagbayad-pinsala。
96. 請求せいきゅう
singil;panawagan

1. 大学だいがく資料しりょう請求せいきゅうする。
Humiling ng mga materyales sa unibersidad。

2. かれ離婚りこんするとき、1000まんえん慰謝料いしゃりょう請求せいきゅうされた。
Noong nagdiborsiyo sila, siningil siya ng 1000万円 bilang kompensasyon para sa emosyonal na pinsala。

3. 今月こんげつ携帯けいたい電話でんわをよく使つかったので、請求せいきゅうはいつものばいになった。
Dahil madalas kong ginamit ang cellphone nitong buwan, dumoble ang singil kumpara sa karaniwan。

要求ようきゅう
Kahilingan。

_しょ
Sulat ng singil (invoice)。
97. 景気けいき
kalagayan ng ekonomiya

1. 景気けいきわるくなると、倒産とうさんする会社かいしゃえる。
Kapag humina ang ekonomiya, dumarami ang mga kumpanyang nabubankrap。

2. 景気けいきが{回復かいふくする/後退こうたいする/低迷ていめいする/上向うわむく…}。
Ang ekonomiya ay {bumabawi/bumababa/nananatiling mababa/tumataas…}。

経済けいざい状況じょうきょう好況こうきょう<=>不況ふきょう
Kalagayang pang-ekonomiya, magandang kalagayan ng ekonomiya<=>resesyon。

こう_<=>_
Mabuting takbo ng ekonomiya<=>mahinang takbo ng ekonomiya。

_がいい<=>わる
Maganda ang kalagayan ng ekonomiya<=>masama。
98. 募金ぼきん
pagkolekta ng donasyon;donasyon

1. 地震じしん被災者ひさいしゃのために募金ぼきんした。
Nagbigay ako ng donasyon para sa mga biktima ng lindol.

共同きょうどう_、街頭がいとう_
Pangkalahatang kampanya ng donasyon, pangkalyeang pangongolekta ng donasyon
99. 募集ぼしゅう
pagkuha;pagre-recruit

1. アルバイトを募集ぼしゅうしていたので、応募おうぼした。
Naghahanap sila ng mga part-time na manggagawa, kaya nag-apply ako.

2. 会社かいしゃ社員しゃいんからあたらしい企画きかくのアイデアを募集ぼしゅうした。
Humingi ang kumpanya ng mga ideya para sa bagong proyekto mula sa mga empleyado.

つの
mangalap
100. 価値かち
halaga

1. 情報じょうほうあたらしいほど価値かちがある。
Mas may halaga ang impormasyon kapag mas bago ito.

2. 商品しょうひんきずくと、価値かちがる。
Kapag nagkaroon ng gasgas ang produkto, bumababa ang halaga nito.

3. 成功せいこうするかどうかわからないが、その方法ほうほうはやってみる価値かちがあるとおもう。
Hindi ko alam kung magtatagumpay, pero sa tingin ko sulit subukan ang paraang iyon.

_かん、_がう<=>わない
Mga pagpapahalaga, nagkakatugma<=>hindi nagkakatugma

_がたかい<=>ひくい、_がある<=>ない、_ががる<=>がる
mataas ang halaga<=>mababa, may halaga<=>wala, tumataas ang halaga<=>bumababa