어휘 + 문법
어휘
| 표제어 | 의미 |
|---|---|
| ぼんやり(する) | 멍하니 있다 |
| 切れる[電話] | 끊기다[전화] |
| 知らせ | 알림 |
| うれしい | 기쁘다 |
문법
~た ばかり
~ 방금◎ 시간이 얼마 지나지 않았음을 나타냄. 「起きたばかり」는 정신이 아직 정상적으로 돌아오지 않았음을 뜻함.
1. その時は 日本に 来た ばかりで、何も わかりませんでした。
그때는 일본에 온 지 얼마 되지 않아서 아무것도 몰랐습니다.
2. さっき 食べた ばかりだから、おなかは すいて いません。
방금 먹었기 때문에 배가 고프지 않습니다.
こう
이렇게◎ 「こそあど」에 속하는 '이렇게'라는 의미의 부사. 유사 표현: 「そう、ああ、どう」.
1. こう すれば、いいですか。
이렇게 하면 될까요?
2. こう 書いて ください。
이렇게 써 주세요.