Marugoto N4 – Lesson 26: ~たことがある (해 본 적이 있다)

어휘 + 문법

어휘

표제어의미
一日いちにち하루
こうぎ강의
~など~등
外国がいこく외국
かんがえる생각하다

문법


~に ついて

~ 에 대해

◎ 「~について」는 화제나 주제를 나타내는 문형.

1. 先生せんせいは、日本文学にほんぶんがくの れきしに ついて はなしを した。
    선생님은 일본문학의 역사에 대해 이야기했다.

2. 彼女かのじょに ついて っている のは、それだけです。
    그녀에 대해 알고 있는 것은 그것뿐이다.


~た ことが ある

~한 적이 있다

◎ 「~たことがある」는 경험이 있음을 나타내는 문형.

1. この うたは いた ことが あります。
    이 노래는 들어본 적이 있습니다.

2. 富士山ふじさんに のぼった ことが ありますか。
    후지산에 올라간 적이 있습니까?

읽기

   今日きょうは いそがしい 一日いちにちでした。大学だいがくの こうぎに 3つ た あと、田中たなかさんに いに きました。日本にほんの 会社かいしゃについて レポートを する ために、いろいろ はなしを きたかったのです。たとえば、日本にほんの やりほうの いい ところと よくない ところ、などです。田中たなかさんは 外国がいこくに 6,7ねん んだ ことがあるので、そんな ことを ときどき かんがえると って いました。夕方ゆうがた、また大学だいがくに って 図書館としょかんで すこし 勉強べんきょうして、そのあと、ともだちと 映画えいがを に きました。
☞ 해석
   
今日きょうは いそがしい 一日いちにちでした。
오늘은 바쁜 하루였습니다.
大学だいがくの こうぎに 3つ た あと、田中たなかさんに いに きました。
대학 강의 3개를 듣고 난 뒤, 다나카 씨를 만나러 갔습니다.
日本にほんの 会社かいしゃについて レポートを する ために、いろいろ はなしを きたかったのです。
일본 회사에 관해 보고서를 쓰기 위해 여러 이야기를 듣고 싶었습니다.
たとえば、日本にほんの やりほうの いい ところと よくない ところ、などです。
예를 들면, 일본식의 좋은 점과 좋지 않은 점 등입니다.
田中たなかさんは 外国がいこくに 6,7ねん んだ ことがあるので、そんな ことを ときどき かんがえると って いました。
다나카 씨는 외국에 6,7년 정도 살았던 적이 있어서, 그런 점을 때때로 생각한다고 말했습니다.
夕方ゆうがた、また大学だいがくに って 図書館としょかんで すこし 勉強べんきょうして、そのあと、ともだちと 映画えいがを に きました。
저녁에 다시 대학에 가서 도서관에서 조금 공부하고, 그 후 친구와 영화를 보러 갔습니다.