어휘
| 표제어 | 의미 |
|---|
| 試合 | 시합 |
| 負ける | 지다 |
| 会 | 모임 |
| 卒業(する) | 졸업하다 |
| 最後 | 마지막 |
| 集まる | 모이다 |
문법
~ために[目的]
목적/ 의지적임
◎ 목적을 나타내기 위해 동사 사전형 또는 명사(「の」를 붙여)와 함께 사용.
1. 医者に なる ために、一生けんめい 勉強しています。
의사가 되기 위해 열심히 공부하고 있습니다.
2. 母の ために、プレゼントを 買いました。
어머니를 위해 선물을 샀습니다.
~よう[目的・結果]
목적-결과/ 의지적이지 않음
◎ 동사 사전형에「よう」를 붙여 목적·결과를 나타낸다. 「~よう+V」와「~ように+V」는 비슷한 의미다.
1. よごれない ように、紙で つつんで ください。
더러워지지 않도록 종이로 싸 주세요.
2. 合格する よう、毎日、勉強して います。
합격할 수 있도록 매일 공부하고 있습니다.
~ことに なる
~ 로 결정되다
◎ 어떤 상황·조건에 따라 그렇게 하기로 결정된 일.
1. 会場へは、バスで行く ことに なります。
회장에는 버스로 가게 됩니다.
2. 店の よやくは わたしが する ことに なるでしょう。
가게 예약은 제가 하게 될 겁니다.
~て くれる
~ 하게 하다
◎ 화자를 위해 누군가가 해주는 친절한 행동을 나타내는 표현.
1. 彼女は、 日本の 生活の ことを いろいろ 教えて くれました。
그녀는 일본 생활에 대해 여러 가지를 가르쳐 주었습니다.
2. 彼が、森先生の 授業が 休みに なると 知らせて くれました。
그가 모리 선생님의 수업이 휴강하게 되었다고 알려 주었습니다.
あきらさんは サッカーの
試合に
負けたあと、
少し
元気が ありませんでした。 そこで、
彼に
元気に なってもらう ために、みんなで
食事の
会を しました。 あきらさんは、
来年 卒業なので、サッカーは もう やめる ことに なる そうです。だから、
勝ってもっと
試合が したがった そうです。でも、
今日は とても
楽しそうでした。そして
最後に、「
今日は こんな ぼくの ために
集まってくれて、ありがとう。ちゃんと
卒業できる ように、がんばります。」 と
言いました。
☞ 해석
あきらさんは サッカーの 試合に 負けたあと、少し 元気が ありませんでした。
아키라 씨는 축구 시합에서 진 뒤、조금 기운이 없었습니다。
そこで、彼に 元気に なってもらう ために、みんなで 食事の 会を しました。
그래서、아키라 씨가 기운을 차리도록 다들 식사 모임을 했습니다。
あきらさんは、来年 卒業なので、サッカーは もう やめる ことに なる そうです。
아키라 씨는、내년에 졸업이라서、축구는 이제 그만두게 된다고 합니다。
だから、勝ってもっと 試合が したがった そうです。
그래서、아키라 씨는 이기고 더 많은 시합을 하고 싶어했다고 합니다。
でも、今日は とても 楽しそうでした。
そして 最後に、「今日は こんな ぼくの ために 集まってくれて、ありがとう。
그리고 마지막으로、「오늘은 이런 나를 위해 모여줘서、고마워。
ちゃんと 卒業できる ように、がんばります。」 と 言いました。
제대로 졸업할 수 있도록、열심히 하겠습니다。」라고 말했습니다。