Marugoto N3 – Lesson 18: 인체

어휘

어휘

표제어의미
すすめる권하다
筋肉きんにく근육
はたら기능
ばす늘리다
ちぢめる줄이다
かえ반복하다
疲労ひろう피로
たまる쌓이다
ケガ/けが부상
ほね
まね초래하다;초대하다
意識的いしきてき의식적으로
リラックス(する)긴장을 풀다
あたたまる따뜻해지다
効果こうか효과

문법

문법


~にかぎらず

~뿐만 아니라

◎ 그 범위뿐만 아니라 더 넓은 범위에도 해당함을 나타낸다.

1. この食堂しょくどうは、学生がくせいかぎらず、だれでも利用りようできる。
     이 식당은 학생들뿐만 아니라 누구나 이용할 수 있습니다.

2. 今回こんかいかぎらず、田中たなかさんにはいつもお世話せわになっている。
     이번뿐만 아니라 다나카 씨에게는 언제나 신세를 지고 있습니다.


~ように

말하다, 상기시키다

◎ 어떤 상태를 향하려는 의향을 나타내는 표현. 지시를 전달하거나 목표를 제시할 때 사용된다.

1. どものとき、ははからよくほんむようにわれた。
     어렸을 때 어머니에게 책을 자주 읽으라고 말하곤 했다.

2. 美術館びじゅつかんでは写真しゃしんらないように注意ちゅういされた。
     미술관에서는 사진을 찍지 말라고 주의받았다.


~ようになっている

~으로 결정되다

◎ 어떤 상태가 결정되었음을 나타내는 표현.

1. このドアはボタンをすとくようになっている。
     이 문은 버튼을 누르면 열리도록 되어 있다.

2. 食事しょくじは、肉料理にくりょうり魚料理さかなりょうりか、えらべるようになっている。
     식사는 고기 요리인지 생선 요리인지 선택할 수 있게 되어 있다.

읽기

   運動うんどう前後ぜんごかぎらず、普段ふだんからストレッチをするようにわれることがおおいが、どうしてストレッチをすすめられるのだろうか。そのこたえは、どうやら筋肉きんにくはたらきをることにあるようだ。わたしたちのからだは、筋肉きんにくばしたりちぢめたりすることによってうごかせるようになっている。ったりすわったりできるのも、そのおかげだ。しかし、そのうごきが何度なんどかえされると、しだいに筋肉きんにく疲労ひろうがたまってしまう。うごきがきゅうはげしい場合ばあいには、筋肉きんにくれてケガをすることもある。だから、ときどき筋肉きんにくばしてやわらかくする必要ひつようがある。また、筋肉きんにくは、使つかわないとどんどんよわくなってしまう。それだけでなく、からだふとりやすくなったり、ほねのゆがみをまねいたりする。そうならないためにも、意識的いしきてき筋肉きんにくどうかすことが大切たいせつだ。さらに、ストレッチをすることで、リラックスできたり、からだがあたたまったりなど、さまざまな効果こうかられる。

CHECK
Q1 それとはどんなことですか。
Q2 筋肉きんにくやわらかくするのはなんためですか。

☞ 해석
   
運動うんどう前後ぜんごかぎらず、普段ふだんからストレッチをするようにわれることがおおいが、どうしてストレッチをすすめられるのだろうか。
운동 전후에만이 아니라 평소부터 스트레칭을 하라고 말하는 경우가 많은데, 왜 스트레칭을 권하는 걸까?
そのこたえは、どうやら筋肉きんにくはたらきをることにあるようだ。
그 답은 근육의 기능을 이해하는 데 있는 것 같다.
わたしたちのからだは、筋肉きんにくばしたりちぢめたりすることによってうごかせるようになっている。
우리 몸은 근육을 늘리거나 줄임으로써 움직일 수 있게 되어 있다.
ったりすわったりできるのも、そのおかげだ。
서 있거나 앉을 수 있는 것도 그 덕분이다.
しかし、そのうごきが何度なんどかえされると、しだいに筋肉きんにく疲労ひろうがたまってしまう。
하지만 그런 움직임이 여러 번 반복되면 점차 근육에 피로가 쌓이게 된다.
うごきがきゅうはげしい場合ばあいには、筋肉きんにくれてケガをすることもある。
움직임이 급하고 격렬한 경우에는 근육이 파열되어 부상을 입을 수도 있다.
だから、ときどき筋肉きんにくばしてやわらかくする必要ひつようがある。
그러니까 때때로 근육을 늘려 부드럽게 해줄 필요가 있다.
また、筋肉きんにくは、使つかわないとどんどんよわくなってしまう。
또한, 근육은 사용하지 않으면 점점 약해진다.
それだけでなく、からだふとりやすくなったり、ほねのゆがみをまねいたりする。
그것뿐만 아니라, 몸이 살찌기 쉬워지거나 뼈가 틀어지기도 한다.
そうならないためにも、意識的いしきてき筋肉きんにくどうかすことが大切たいせつだ。
그렇게 되지 않도록 의식적으로 근육을 움직이는 것이 중요하다.
さらに、ストレッチをすることで、リラックスできたり、からだがあたたまったりなど、さまざまな効果こうかられる。
더욱이 스트레칭을 하면 긴장을 풀 수 있고, 몸이 따뜻해지는 등 다양한 효과를 얻을 수 있다.


CHECK
Q1 それとはどんなことですか。
      그것은 어떤 것입니까。
An 筋肉きんにくがどんどんよわくなること。
      근육이 점점 약해지는 것。

Q2 筋肉きんにくやわらかくするのはなんためですか。
      근육을 부드럽게 하는 것은 무엇을 위해서입니까。
An  ケガをしないために/きゅうはげしくうごかすと筋肉きんにくれたりするので、そうならないために。
      부상을 입지 않기 위해서/갑자기 격렬하게 움직이면 근육이 끊어질 수 있으므로, 그런 일이 발생하지 않도록 하기 위해서。