Tata Bahasa
~に限らず
tidak hanya ~
◎ Expresses that something applies not only for the stated scope but for a wider range as well.
1. この食堂は、学生に限らず、誰でも利用できる。
Kantin ini tidak hanya untuk mahasiswa, siapa pun dapat menggunakannya.
2. 今回に限らず、田中さんにはいつもお世話になっている。
Bukan hanya kali ini, saya selalu mendapat bantuan dari Tanaka-san.
~ように言う
Menyuruh, mengingatkan melakukan sesuatu
◎ Expresses that the goad of a certain action is to create a certain situatio. Used when communicating instructions or starting a goad
1. 子どものとき、母からよく本を読むように言われた。
Waktu kecil, ibu saya sering menyuruh saya membaca buku.
2. 美術館では写真を撮らないように注意された。
Di museum, saya diperingatkan agar tidak mengambil foto.
~ようになっている
Ditetapkan ~
◎ Epresses that a certain situation is fixed.
1. このドアはボタンを押すと開くようになっている。
Pintu ini dibuat supaya terbuka jika tombol ditekan.
2. 食事は、肉料理が魚料理か、選べるようになっている。
Untuk hidangan, Anda bisa memilih antara masakan daging atau ikan.
運動の
前後に
限らず、
普段からストレッチをするように
言われることが
多いが、どうしてストレッチを
進められるのだろうか。その
答えは、どうやら
筋肉の
働きを
知ることにあるようだ。
私たちの
体は、
筋肉を
伸ばしたり
縮めたりすることによって
動かせるようになっている。
立ったり
座ったりできるのも、そのおかげだ。しかし、その
動きが
何度も
繰り
返されると、しだいに
筋肉に
疲労がたまってしまう。
動きが
急で
激しい
場合には、
筋肉が
切れてケガをすることもある。だから、ときどき
筋肉を
伸ばしてやわらかくする
必要がある。また、
筋肉は、
使わないとどんどん
弱くなってしまう。
それだけでなく、
体が
太りやすくなったり、
骨のゆがみを
招いたりする。そうならないためにも、
意識的に
筋肉を
動かすことが
大切だ。さらに、ストレッチをすることで、リラックスできたり、
体があたたまったりなど、さまざまな
効果が
得られる。
CHECK Q1
それとはどんなことですか。
Q2
筋肉を
柔らかくするのは
何ためですか。
☞ Terjemahan
運動の前後に限らず、普段からストレッチをするように言われることが多いが、どうしてストレッチを進められるのだろうか。
Bukan hanya sebelum dan setelah olahraga, sering disarankan untuk melakukan peregangan secara rutin; mengapa peregangan itu dianjurkan?
その答えは、どうやら筋肉の働きを知ることにあるようだ。
Jawabannya tampaknya terletak pada memahami cara kerja otot.
私たちの体は、筋肉を伸ばしたり縮めたりすることによって動かせるようになっている。
Tubuh kita dapat bergerak karena otot-otot meregang dan mengerut.
立ったり座ったりできるのも、そのおかげだ。
Berkat itu juga kita bisa berdiri dan duduk.
しかし、その動きが何度も繰り返されると、しだいに筋肉に疲労がたまってしまう。
Namun, jika gerakan tersebut diulang berulang kali, otot akan perlahan-lahan menjadi lelah.
動きが急で激しい場合には、筋肉が切れてケガをすることもある。
Jika gerakannya cepat dan keras, otot bisa sobek dan menyebabkan cedera.
だから、ときどき筋肉を伸ばしてやわらかくする必要がある。
Oleh karena itu, perlu sesekali meregangkan otot agar menjadi lebih lentur.
また、筋肉は、使わないとどんどん弱くなってしまう。
Selain itu, otot akan semakin melemah jika tidak digunakan.
それだけでなく、体が太りやすくなったり、骨のゆがみを招いたりする。
Itu saja tidak, tubuh akan lebih mudah gemuk dan dapat menyebabkan kelainan pada tulang.
そうならないためにも、意識的に筋肉を動かすことが大切だ。
Untuk menghindari itu, penting untuk secara sadar menggerakkan otot.
さらに、ストレッチをすることで、リラックスできたり、体があたたまったりなど、さまざまな効果が得られる。
Selain itu, dengan melakukan peregangan kita bisa rileks, tubuh menjadi hangat, dan berbagai efek lainnya dapat diperoleh.
CHECK Q1
それとはどんなことですか。
itu seperti apa?
An
筋肉がどんどん
弱くなること。
Otot yang semakin melemah.
Q2
筋肉を
柔らかくするのは
何ためですか。
Untuk apa melenturkan otot?
An ケガをしないために/
急に
激しく
動かすと
筋肉が
切れたりするので、そうならないために。
Untuk mencegah cedera/Jika bergerak tiba-tiba dan keras, otot bisa sobek, jadi untuk mencegah hal itu.