Pelajaran 44: Ungkapan Pendek

Kosakata

Kata entriArti
回数かいすう個数こすうjumlah kali・jumlah buah
時間じかんおきsetiap beberapa jam
ねんぶりsetelah sekian tahun
1にちごとに記録きろくをとるmencatat setiap hari
一人ひとりずつ名前なまえmemanggil nama satu per satu
状態じょうたいkeadaan;kondisi
みかけのコーヒーkopi yang belum habis;kopi setengah diminum
てのパンroti yang baru dipanggang
使用しようみの切手きってprangko yang sudah dipakai
けっぱなしのドアpintu yang dibiarkan terbuka
わすれだち、おくれがちcenderung lupa;cenderung terlambat
どろまみれのくつsepatu yang berlumuran lumpur
きずだらけのつくえmeja yang penuh goresan
あやしげなおとこpria yang mencurigakan
おおきめのシャツkemeja yang agak besar
判断はんだん気持きもちをあらわmenyatakan penilaian dan perasaan
どうしても彼女かのじょいたい。Saya benar-benar ingin bertemu dengannya.
どうせてないBagaimanapun juga, tidak bisa menang.
どうも本当ほんとうらしいSepertinya memang benar.
どうやらかれはこのことをらないようだSepertinya dia tidak mengetahui hal ini.
かれ何気なにげない一言ひとこときずついた。Saya terluka oleh sepatah kata santainya.
何分なにぶんむかしのことなので、よくおぼえてない。Karena itu sudah lama, saya tidak ingat dengan baik.
今日きょうはなんだかつかれてしまった。Entah kenapa, hari ini saya merasa lelah.
なんだかんだっても、いえ一番いちばんく。Bagaimanapun juga, rumah tetap paling menenangkan.
なんてかわいいあかちゃん!Betapa lucunya bayinya!
なんとかった。Entah bagaimana, saya sempat tepat waktu.
なんとしても合格ごうかくしたい。Saya ingin lulus dengan cara apapun.
なんとなく今日きょうきたくない。Entah kenapa hari ini tidak mau pergi.
なんともえないあじだった。Rasanya sulit diungkapkan.
れいしめMemberi contoh
このようなチャンスは二度にどとない。Kesempatan seperti ini tidak akan terulang.
このようにかんがえています。Saya berpikir seperti ini.
よくこんなにあつめたね。Hebat, bisa mengumpulkan sebanyak ini.
そう簡単かんたんではない。Tidak semudah itu.
そのLainnya
はなむ、かんがBerbicara panjang lebar;Tenggelam dalam berpikir
学生がくせいら、わたしpara pelajar;kami
子供向こどもむけ、国内こくないUntuk anak-anak;Untuk pasar domestik
パーティーく、夏向なつむCocok untuk pesta;Cocok untuk musim panas
かれはこうして成功せいこうした。Dia berhasil seperti ini.
これまでがつかなかった。Sampai sekarang belum menyadarinya.
かわごとべる、くるまごとふねDimakan beserta kulitnya;Memuat mobil ke kapal

Latihan

例文

①「(もり)さん、また風邪(かぜ)(やす)んでるね」「大丈夫(だいじょうぶ)かなあ。最近(さいきん)病気(びょうき)がちだよね」

②「この()かけのジュース、どうする?」「ああ、()てちゃっていいよ」

③10(とし)ぶり高校(こうこう)(とも)だちに()ったらうれしくて、すっかり(はな)()んでしまった。

④「なんでそんなに(あせ)まみれなの?」「(えき)からずっと(はし)ってきたんだよ」

参照(さんしょう):すみません、質問(しつもん)ばかりして。(なに)しろ(はじ)めてなので、心配(しんぱい)なんです」

⊡「まみれ」は「(きたな)いものだいっぱい()いたいる」様子(ようす)を、「ばかり」は「あるものに(かたよ)っている」様子(ようす)(あらわ)す。

⑤の「だらけ」は「よくないものがいっぱい()いている」様子(ようす)を、「ばかり」は「あるものに(かたよ)っている」様子(ようす)(あらわ)す。

(かれ)見違(みちが)だらけで、(なに)(なん)()()らない。


☞ Terjemahan

①「(もり)さん、また風邪(かぜ)(やす)んでるね」「大丈夫(だいじょうぶ)かなあ。最近(さいきん)病気(びょうき)がちだよね」

「Mori-san, lagi absen lagi karena flu ya」「Iya, apa dia baik-baik saja ya. Belakangan ini sering sakit-sakitan」

②「この()かけのジュース、どうする?」「ああ、()てちゃっていいよ」

「Juice yang baru diminum separuh ini, mau diapakan?」「Ah, buang saja, tidak apa-apa」

③10(とし)ぶり高校(こうこう)(とも)だちに()ったらうれしくて、すっかり(はな)()んでしまった。

Bertemu teman SMA setelah 10 tahun membuat saya sangat senang hingga asyik mengobrol。

④「なんでそんなに(あせ)まみれなの?」「(えき)からずっと(はし)ってきたんだよ」

「Kenapa kamu begitu penuh keringat?」「Aku berlari terus dari stasiun」

参照(さんしょう):すみません、質問(しつもん)ばかりして。(なに)しろ(はじ)めてなので、心配(しんぱい)なんです」

(Referensi: Maaf, saya sering bertanya. Bagaimanapun, ini pertama kali jadi saya khawatir。)

⊡「まみれ」は「(きたな)いものだいっぱい()いたいる」様子(ようす)を、「ばかり」は「あるものに(かたよ)っている」様子(ようす)(あらわ)す。

「まみれ」menggambarkan keadaan dipenuhi oleh banyak hal yang kotor, sedangkan「ばかり」menggambarkan keadaan yang condong pada satu hal。

⑤の「だらけ」は「よくないものがいっぱい()いている」様子(ようす)を、「ばかり」は「あるものに(かたよ)っている」様子(ようす)(あらわ)す。

Sementara「だらけ」menggambarkan keadaan dipenuhi oleh banyak hal yang tidak baik,「ばかり」menggambarkan kecenderungan pada suatu hal。

(かれ)見違(みちが)だらけで、(なに)(なん)()()らない。

Dia juga berubah begitu banyak sampai tidak dikenali, sehingga saya tidak tahu apa-apa lagi。



ドリル

1)

卒業(そつぎょう)するために、(a.(なん)としても b.(なん)でも)この試験(しけん)でいい(てん)()()ければ。

②このグラフは、地域(ちいき)(a.ごと b.ごとに)人口(じんこう)変化(へんか)(しめ)したものです。

昨日(きのう)、エアコンが(a.つけっぱなし b.つけたて)になってたなら、()をつけてくださいね。

④「山田(やまだ)さん、なんだか元気(げんき)ないね」「(a.どうも b.どうせ)彼女(かのじょ)にふられたみたいだよ」

(いま)から、一人(ひとり)(a.おき b.ずつ)名前(なまえ)()びます。

☞ Kunci jawaban

卒業(そつぎょう)するために、(なん)としてもこの試験(しけん)でいい(てん)()()ければ。

②このグラフは、地域(ちいき)ごとに人口(じんこう)変化(へんか)(しめ)したものです。

昨日(きのう)、エアコンがつけっぱなしになってたなら、()をつけてくださいね。

④「山田(やまだ)さん、なんだか元気(げんき)ないね」「どうも彼女(かのじょ)にふられたみたいだよ」

(いま)から、一人(ひとり)ずつ名前(なまえ)()びます。

☞ Kunci jawaban + Terjemahan

卒業(そつぎょう)するために、(なん)としてもこの試験(しけん)でいい(てん)()()ければ。

Untuk lulus, aku harus mendapatkan nilai bagus pada ujian ini, apa pun caranya.

②このグラフは、地域(ちいき)ごとに人口(じんこう)変化(へんか)(しめ)したものです。

Grafik ini menunjukkan perubahan populasi per wilayah.

昨日(きのう)、エアコンがつけっぱなしになってたなら、()をつけてくださいね。

Jika kemarin AC dibiarkan terus menyala, harap berhati-hati.

④「山田(やまだ)さん、なんだか元気(げんき)ないね」「どうも彼女(かのじょ)にふられたみたいだよ」

「山田さん、 kelihatannya dia kurang bersemangat ya」「Sepertinya dia baru saja diputuskan oleh pacarnya」

(いま)から、一人(ひとり)ずつ名前(なまえ)()びます。

Sekarang saya akan memanggil nama satu per satu.


2)

部品(ぶひん)交換(こうかん)すれば、( )(なお)せると(おも)う。

②「彼女(かのじょ)、うちの会社(かいしゃ)でやっていけそう?」「まだ(はい)ってばかりだからね。( )()えないなあ」

相手(あいて)名前(なまえ)が( )(おも)()せない。

④「あ、(そら)(あか)るくなってきた」「( )(あめ)がやんだみたいだね」

a.どうしても  b.どうせ  c.どうやら  d.なんとも  e.なんて  f.なんとか
☞ Kunci jawaban

部品(ぶひん)交換(こうかん)すれば、(なんとか(なお)せると(おも)う。

②「彼女(かのじょ)、うちの会社(かいしゃ)でやっていけそう?」「まだ(はい)ってばかりだからね。(なんとも()えないなあ」

相手(あいて)名前(なまえ)が(どうしても(おも)()せない。

④「あ、(そら)(あか)るくなってきた」「(どうやら(あめ)がやんだみたいだね」

☞ Kunci jawaban + Terjemahan

部品(ぶひん)交換(こうかん)すれば、(なんとか(なお)せると(おも)う。

Kalau mengganti suku cadang, kurasa bisa diperbaiki.

②「彼女(かのじょ)、うちの会社(かいしゃ)でやっていけそう?」「まだ(はい)ってばかりだからね。(なんとも()えないなあ」

「Apakah dia akan bisa bertahan di perusahaan kita?」「Dia masih baru masuk, jadi sulit untuk mengatakan」

相手(あいて)名前(なまえ)が(どうしても(おも)()せない。

Aku benar-benar tidak bisa mengingat nama orang itu.

④「あ、(そら)(あか)るくなってきた」「(どうやら(あめ)がやんだみたいだね」

「Ah, langit mulai terang」「Sepertinya hujan sudah berhenti, ya」


3)

①そんな(あぶら)( )の()(さわ)らないで!ちゃんと(あら)ってきたよ?

②この図書館(としょかん)には、子供(こども)も(  」ちゃんと(あら)ってきてよ?

③こんな(ちが)いの ( )のレポートじゃ、()(なが)(わた)しせないいい?もう一()(つく)(なお)して。

④「お客様(きゃくさま)、こちらのネクタイはいかがですか」「こう(すこ)(さい)( )のほうがいいんですが」

a.ずつ  b.がち  c.()け  d.だらけ  e.まみれ f.め

☞ Kunci jawaban

①そんな(あぶら)まみれ)の()(さわ)らないで!ちゃんと(あら)ってきたよ?

②この図書館(としょかん)には、子供(こども)も(())の(ほん)もたくさんあります。

③こんな(ちが)いの (だらけ)のレポートじゃ、()(なが)(わた)しせないいい?もう一()(つく)(なお)して。

④「お客様(きゃくさま)、こちらのネクタイはいかがですか」「こう(すこ)(さい))のほうがいいんですが」

☞ Kunci jawaban + Terjemahan

①そんな(あぶら)まみれ)の()(さわ)らないで!ちゃんと(あら)ってきたよ?

Jangan menyentuhnya dengan tangan yang penuh minyak itu! Kamu sudah mencucinya dengan benar, kan?

②この図書館(としょかん)には、子供(こども)も(())の(ほん)もたくさんあります。

Di perpustakaan ini juga banyak buku yang ditujukan untuk anak-anak.

③こんな(ちが)いの (だらけ)のレポートじゃ、()(なが)(わた)しせないいい?もう一()(つく)(なお)して。

Dengan laporan yang penuh kesalahan seperti ini, saya tidak bisa menyerahkannya kepada kepala bagian. Buat ulang sekali lagi.

④「お客様(きゃくさま)、こちらのネクタイはいかがですか」「こう(すこ)(さい))のほうがいいんですが」

Bapak/Ibu, bagaimana dengan dasi ini? Saya lebih suka yang sedikit lebih ramping.