~てくる/いく
Cara penggabungan:
動詞のテ形
Makna 1:
①ものがこちらに向かって移動している/こちらから向こうへ移動している/特別なできことの日時が近づいている
Benda bergerak menuju ke sini/bergerak dari sini ke sana/tanggal/waktu suatu peristiwa khusus semakin mendekat
Contoh:
1. 犬がわたしのほうへ歩いてきた。
Seekor anjing berjalan ke arah saya.
2. 鳥が東のほうへ飛んで行った。
Seekor burung terbang ke arah timur.
3. 子どもは「いってきます」と言って、元気よくうちを出ていった。
Anak itu berkata「Saya pergi dulu」, lalu dengan semangat meninggalkan rumah.
4. 国へ帰る日が近づいてきた。
Hari kepulangan saya ke negara asal semakin dekat.
5. 母が国から誕生日にセーターを送ってきました。
Ibu mengirimkan saya sebuah sweter dari negaranya untuk ulang tahun saya.
6. きのう久しぶりに、友だちから電話がかかってきました。
Kemarin, setelah sekian lama, saya menerima telepon dari teman.
Makna 2:
②(途中で)~してから行く/来る/帰る/
Di tengah perjalanan melakukan ~ lalu pergi/ datang/ pulang/
Contoh:
1. 今から友だちのうちへ行きます。途中で飲み物を買っていくつもりです。
Sekarang saya akan pergi ke rumah teman. Saya berencana membeli minuman dalam perjalanan.
2. 友だちがうちへ来ます。飲み物がないので、買ってきてもらおうと思います。
Teman akan datang ke rumah. Karena tidak ada minuman, saya pikir akan meminta dia untuk membelinya dan membawanya.
3. 病気で寝ているわたしのために、リンさんが薬を買ってきてくれた。
Rin membelikan obat untukku karena aku sakit dan sedang berbaring di tempat tidur.
4. きょうはスーパーで買い物をして帰ろうと思っています。
Hari ini saya berniat berbelanja di supermarket lalu pulang.
5. (会社にいる夫が妻に電話で)「今日は食べて帰るから、晩ごはんはいらないよ」
Suami yang sedang di kantor menelpon istrinya dan berkata, 「Hari ini saya akan makan di luar, jadi tidak perlu menyiapkan makan malam」
Catatan:
「~てくる」は、今いる場所に戻るという意味になることもある。
「~てくる」 terkadang juga dapat berarti kembali ke tempat di mana pembicara berada sekarang.
1. (家を出るときに)「ちょっと散歩に行ってくる」
Saat hendak keluar rumah berkata, 「Saya mau jalan-jalan sebentar」
2. (駅などで)「お手洗いに行ってきますので、ここで待っていてください」
Di stasiun misalnya, 「Saya akan pergi ke toilet, jadi tolong tunggu di sini」
Makna 3:
③過去から現在までの変化/現在から未来への変化/
Perubahan dari masa lalu ke masa kini/ perubahan dari masa kini ke masa depan/
Contoh:
1. 日本に住んでいる外国人が多くなってきました。これからも増えていくでしょう。
Jumlah orang asing yang tinggal di Jepang semakin banyak. Ke depannya akan terus meningkat.
2. 暖かくなってきた。もうすぐ春だ。
Sudah mulai hangat. Sebentar lagi musim semi.
3. 最近、漢字の勉強がおもしろくなってきました。
Akhir-akhir ini, belajar kanji mulai terasa menyenangkan.
4. 子どものころからピアノを習っています。これからも続けていくつもりです。
Saya belajar piano sejak kecil. Saya berniat akan terus melakukannya.