Tampilkan DetailSembunyikan DetailHanya Transkrip Mendengarkan
Panduan: Klik pada setiap kartu untuk menyembunyikan/menampilkan contoh. Klik tombol di atas untuk menyembunyikan/menampilkan semua contoh.
1035. 兼ねる
menggabungkan fungsi;tidak bisa
1. この家は住居と仕事場を兼ねている。
Rumah ini sekaligus berfungsi sebagai tempat tinggal dan tempat kerja。
2. 取引先の人、待ち合わせを兼ねて食事をした。
Saya makan bersama orang dari mitra bisnis sekaligus untuk pertemuan。
3. 「その件については分かり兼ねます」
「Mengenai hal itu, saya tidak dapat menjawab」
1036. 適する
cocok;sesuai
1. キャベツは、冷涼な気候に適した野菜だ。
Kubis adalah sayuran yang cocok untuk iklim yang sejuk。
2. このスポーツは、高齢者に適している。
Olahraga ini cocok untuk orang lanjut usia。
3. 新しい会長には、田中さんが最も適している。
Tanaka paling cocok untuk ketua baru.
4. 彼女は、能力や性格から見て、弁護士に適していると思う。
Menurut kemampuan dan kepribadiannya, dia cocok menjadi pengacara.
関 適当な<=>不適当な
tepat<=>tidak tepat
類 向く、ふさわしい
cocok、pantas
1037. 相当する
setara;sepadan
1. 月給の3か月分に相当する指輪を婚約者に送った。
Dia mengirimi tunangannya cincin yang nilainya setara dengan tiga bulan gaji.
2. 1万円相当のお食事券
voucher makan senilai puluhan ribu yen
慣 それ相当
yang setara
1038. 伴う
menyertai;melibatkan
1. この事件には危険が伴う。
Kasus ini berisiko.
2. インフルエンザは体の痛みを伴う。
Flu biasanya diikuti oleh nyeri pada tubuh.
3. 社長の出張には秘書が従った。
Sekretaris mengikuti perjalanan dinas direktur perusahaan.
4. 経済の発展に伴ってさまざまな社会問題が生じた。
Seiring dengan perkembangan ekonomi, berbagai masalah sosial muncul.
5. この仕事は危険を伴う。
Pekerjaan ini berisiko.
6. インフルエンザは体の痛みを伴う。
Flu disertai rasa nyeri pada tubuh.
7. 社長は秘書を伴って出張に行った。
Direktur perusahaan pergi bertugas dinas ditemani oleh sekretaris.
類 連れる
membawa; mengajak
1039. 響く
bergema;berdampak
1. このホールは音が良く響く。
Aula ini memiliki akustik yang baik.
2. 彼の声はよく響く。
Suaranya bergema dengan baik.
3. 深夜の住宅地に突然銃声が響いた。
Tiba-tiba suara tembakan menggema di kawasan perumahan pada tengah malam.
4. 母の一言が{胸/心}に響いた。
Sepatah kata ibu menggema di{dada/hati}.
5. 長雨が響いて、野菜の収穫が落ちた。
Hujan berkepanjangan berdampak, sehingga hasil panen sayuran menurun.
6. この失敗は出世に響くだろう。
Kegagalan ini mungkin akan berdampak pada kariernya.
合 響き渡る
bergema
名 響き
gema
1040. 次ぐ
mengikuti;berikutnya
1. 大阪は東京に次ぐ大都市だ。
Osaka adalah kota besar kedua setelah Tokyo.
2. 事業で成功に次ぐ成功を収めた。
Dalam bisnis, ia meraih sukses demi sukses.
3. パーティーでは、まず主催者の挨拶があり、次いで乾杯が行われた。
Pada pesta, pertama ada sambutan dari penyelenggara, kemudian dilanjutkan dengan bersulang.
関 次
Selanjutnya
類 次に
Selanjutnya