Marugoto N5 – Pelajaran 19: Mengungkapkan Ketertarikan

Kosakata + Tata Bahasa

Kosakata

Kata entriArti
えいがfilm
おもしろいmenarik
~だけhanya
やめますberhenti

Tata Bahasa


A くありません

◎ To create the negative form of i-adjectives such as「おもしろい」, you can use the「~くない」form such as「おもしろいくない」, or you can use the「~くありません」form.「~くない」is a more casual phrasing, while「くありません」is slightly stiff.

1. まだ ねむくない/ありません。
    Saya belum mengantuk/Saya belum mengantuk.

2. わたしのへやは あまり ひろくない/ありません。
    Kamar saya tidak terlalu luas/Kamar saya tidak terlalu luas.

◎ When speaking polotely,「です」is put after「~くない」. This also applies to the negative form of na-adjectives.

3. このとしょかんは あまり きれいじゃない(です)/きれいではありません。
    Perpustakaan ini tidak begitu bersih/Perpustakaan ini tidak begitu bersih.

4. 田中たなかさんは きょうは げんきじゃない(です)/げんきではありません。
    Tanaka-san hari ini tidak sehat/Tanaka-san hari ini tidak sehat.


すこしだけ

Hanya sedikit

◎ The「だけ」in「少しだけ」represents a limit.

1. これは なつだけの メニューです。
    Ini hanya menu musim panas.

2. 先生せんせい、しゅくだいは これだけですか。
    Guru, apakah tugas rumah hanya ini?


目的語もくてきご省略しょうりゃく

Hilangkan objek

◎ The object of「見る」in「えいが」. The object of「やめます」is also「えいがを見ること」, but this is understood without saying it, so the object is not repeated.

1. おさけは あまり すきではありませんが、パーティーのときは、すこし だけ みます。
    Saya tidak begitu suka alkohol, tetapi saat pesta saya minum sedikit saja.

Membaca

   この えいがは あまり おもしろく ありません。すこし だけて、やめました。
☞ Terjemahan
   
この えいがは あまり おもしろく ありません。
Film ini tidak terlalu menarik.
すこし だけて、やめました。
Saya hanya menontonnya sebentar, lalu berhenti.