1 来週の 金曜日までに 先生の 部屋に 行く
2 来週の 金曜日までに メールで 知らせる
3 来週の 水曜日までに 先生の 部屋に 行く
4 来週の 水曜日までに メールで 知らせる
大学で先生が話しています。学生は、レポートが遅れる場合、どうしますか。
--------------------------------------
Ⓜ:えー、レポートですが、締め切りは来週の金曜日です。金曜日の5時までに出してください。私の部屋に持ってくるか、メールで送ってください。どうしてもその時間までに出せない場合は、来週の水曜日までに知らせてください。必ず、私の部屋に来て、相談してください。
--------------------------------------
学生は、レポートが遅れる場合、どうしますか。
大学で先生が話しています。学生は、レポートが遅れる場合、どうしますか。
Sa unibersidad, nagsasalita ang guro. Kung maaantala ang report, ano ang gagawin ng estudyante?
--------------------------------------
Ⓜ:えー、レポートですが、締め切りは来週の金曜日です。金曜日の5時までに出してください。私の部屋に持ってくるか、メールで送ってください。どうしてもその時間までに出せない場合は、来週の水曜日までに知らせてください。必ず、私の部屋に来て、相談してください。
Eh—tungkol sa report, ang deadline ay sa Biyernes ng susunod na linggo. Ibigay ninyo ito hanggang 5:00 ng hapon ng Biyernes. Dalhin ninyo sa aking silid o ipadala sa pamamagitan ng email. Kung talagang hindi ninyo maibibigay hanggang sa oras na iyon, ipaalam ninyo sa akin hanggang Miyerkules ng susunod na linggo. Siguraduhing pumunta kayo sa aking silid at kumunsulta sa akin.
--------------------------------------
学生は、レポートが遅れる場合、どうしますか。
Ano ang gagawin ng estudyante kung hindi niya maisusumite ang report sa takdang oras?