例文
① 若い頃は都会に出たいと思ったけど、年を取ったら、田舎にのんびり暮らしたくなった。
② 「外国人登録証の手続きは、どこでできますか」「市役所でできますよ」
③ 「今週末は、市長選挙ですね」「そういえば、昨日、駅前で候補者が演説してました」
④ 〈ニュース〉政府は、新5か年経済化計画を発表しました。
⑤ いじめによる自殺がまた起きた。本当に深刻な問題だ。
☞ Salin
① 若い頃は都会に出たいと思ったけど、年を取ったら、田舎にのんびり暮らしたくなった。
Noong bata pa ako, gusto kong pumunta sa lungsod, pero nang tumanda ako, nagnais akong mamuhay nang payapa sa probinsiya.
② 「外国人登録証の手続きは、どこでできますか」「市役所でできますよ」
「Saan po pwedeng asikasuhin ang pagpaparehistro para sa mga dayuhan?」「Sa munisipyo po.」
③ 「今週末は、市長選挙ですね」「そういえば、昨日、駅前で候補者が演説してました」
「Ngayong weekend ay eleksyon ng alkalde, 'di ba?」「Ngayon na naisip ko, kahapon may nananalumpati ang mga kandidato sa harap ng istasyon.」
④ 〈ニュース〉政府は、新5か年経済化計画を発表しました。
〈Balita〉Inanunsyo ng gobyerno ang bagong limang-taong plano sa ekonomiya.
⑤ いじめによる自殺がまた起きた。本当に深刻な問題だ。
Muling may nagpakamatay dahil sa pambu-bully. Talagang seryosong suliranin ito.
ドリル
1)
① 選ばれた選手たちは皆、国の( )としてがんばると語った。
② この法律は、( )の建物の中でたばこを吸うことを禁じたものです。
③ これらの新しい企業の活動は、地域( )の発展にも役立つ。
④ 今回の( )率を見ると、政治に関係を持たない若いものが、また増えているようだ。
| a.代表 b.公共 c.社会 d.投票 e.技術 |
☞ Sagot
① 選ばれた選手たちは皆、国の( 代表 )としてがんばると語った。
② この法律は、( 公共 )の建物の中でたばこを吸うことを禁じたものです。
③ これらの新しい企業の活動は、地域( 社会 )の発展にも役立つ。
④ 今回の( 投票 )率を見ると、政治に感心を持たない若ものが、また増えているようだ。
☞ Sagot + Salin
① 選ばれた選手たちは皆、国の( 代表 )としてがんばると語った。
Sinabi ng lahat ng napiling atleta na magsusumikap sila bilang kinatawan ng bansa.
② この法律は、( 公共 )の建物の中でたばこを吸うことを禁じたものです。
Ang batas na ito ay nagbabawal ng paninigarilyo sa loob ng mga pampublikong gusali.
③ これらの新しい企業の活動、地域( 社会 )の発展にも役立つ。
Makakatulong rin ang mga aktibidad ng mga bagong kumpanyang ito sa pag-unlad ng lokal na komunidad.
④ 今回の( 投票 )率を見ると、政治に感心を持たない若ものが、また増えているようだ。
Kung titingnan ang turnout ngayon, mukhang parami na naman ang mga kabataang hindi interesado sa politika.
2)
① この雑誌には、日本( )のおいしいラーメン屋がたくさん紹介されている。
②( )の大学を出ても、都会で就職を希望する若者が多い。
③ 新し首相、政府に対する( )の期待は多い。
④ 農村の( )は年々減少しており、さらに高齢化が進んでいる。
| a.地域 b.国民 c.全国 d.地方 e.人口 |
☞ Sagot
① この雑誌には、日本( 全国 )のおいしいラーメン屋がたくさん紹介されている。
② ( 地方 )の大学を出ても、都会で就職を希望する若者が多い。
③ 新しい首相、政府に対する( 国民 )の期待は大きい。
④ 農村の( 人口 )は年々減少しており、さらに高齢化が進んでいる。
☞ Sagot + Salin
① この雑誌には、日本( 全国 )のおいしいラーメン屋がたくさん紹介されている。
Maraming masasarap na tindahan ng ramen mula sa buong Japan ang ipinakilala sa magasin na ito.
② ( 地方 )の大学を出ても、都会で就職を希望する若者が多い。
Kahit nagtapos sa mga lokal na unibersidad, marami pa ring kabataan ang nagnanais magtrabaho sa lungsod.
③ 新しい首相、政府に対する( 国民 )の期待は大きい。
Malaki ang inaasahan ng mga mamamayan sa bagong punong ministro at sa gobyerno.
④ 農村の( 人口 )は年々減少しており、さらに高齢化が進んでいる。
Ang populasyon sa mga rural na lugar ay unti-unting bumababa taon-taon, at lalo pang tumatanda.