例文
① 月末だから、今日は銀行、混んでるでしょうね。
② 今週は忙しいので、返事は週明けになってもいいですか。
③ 「将来、どんな仕事がしたいですか」「貿易の仕事がしたいです」
④ 「あのー、年末年始はお店、開いてますか」「ええ。うちは年中無休ですから」
⑤ 来月上旬に引っ越しする予定です。
☞ Salin
① 月末だから、今日は銀行、混んでるでしょうね。
Dahil katapusan ng buwan, siguradong masikip ang bangko ngayon.
② 今週は忙しいので、返事は週明けになってもいいですか。
Busy ako ngayong linggo; puwede bang tumugon ako pagpasok ng susunod na linggo?
③ 「将来、どんな仕事がしたいですか」「貿易の仕事がしたいです」
「Sa hinaharap, anong trabaho ang gusto mong gawin?」「Gusto kong magtrabaho sa kalakalan.」
④ 「あのー、年末年始はお店、開いてますか」「ええ。うちは年中無休ですから」
「Ah, bukas ba ang tindahan sa panahon ng katapusan ng taon at Bagong Taon?」「Oo. Hindi kami nagsasara buong taon.」
⑤ 来月上旬に引っ越しする予定です。
Plano kong lumipat sa unang bahagi ng susunod na buwan.
ドリル
1)
① あの学生は( )、新聞配達のアルバイトをしている。
② ( )だから、タクシー代がちょっと高くなっていた。
③ 来月の( )に休みを取って、旅行に行くつもりです。
④ 私は昨年まで会社員でしたが、( )は自分の会社を経営しています。
| a. 日中 b. 現在 c. 早朝 d.中旬 e.深夜 |
☞ Sagot
① あの学生は( 早朝 )、新聞配達のアルバイトをしている。
②( 深夜 )だから、タクシー代がちょっと高くなっていた。
③ 来月の( 中旬 )に休みを取って、旅行に行くつもりです。
④ 私は昨年まで会社員でしたが、( 現在 )は自分の会社を経営しています。
☞ Sagot + Salin
① あの学生は( 早朝 )、新聞配達のアルバイトをしている。
Ang estudyanteng iyon ay nagta-trabaho sa madaling araw bilang tagapaghatid ng diyaryo.
② ( 深夜 )だから、タクシー代がちょっと高くなっていた。
Dahil hatinggabi na, medyo tumaas ang pamasahe ng taxi.
③ 来月の( 中旬 )に休みを取って、旅行に行くつもりです。
Balak kong magbakasyon at maglakbay sa kalagitnaan ng susunod na buwan.
④ 私は昨年まで会社員でしたが、( 現在 )は自分の会社を経営しています。
Noong nakaraang taon ay empleyado pa ako, ngunit ngayon pinamamahalaan ko na ang sarili kong kumpanya.
2)
① 「( )は何か予定、ありますか」「月曜に試験があるので勉強します」
② 5月上旬の( )に、海外旅行に行きます。
③ ( )の夜は時間がないので、週末に会いましょう。
④ 7月には「海の日」という( )がある。
| a.平日 b.祝日 c.ゴールデンウイーク d.お盆休み e.週末 |
☞ Sagot
① 「( 週末 )は何か予定、ありますか」「月曜に試験があるので勉強します」
② 5月上旬の( ゴールデンウイーク )に、海外旅行に行きます。
③ ( 平日 )の夜は時間がないので、週末に会いましょう。
④ 7月には「海の日」という( 祝日 )がある。
☞ Sagot + Salin
① 「( 週末 )は何か予定、ありますか」「月曜に試験があるので勉強します」
「May plano ka ba sa weekend?」「May pagsusulit ako sa Lunes kaya mag-aaral ako」
② 5月上旬の( ゴールデンウイーク )に、海外旅行に行きます。
Sa unang bahagi ng Mayo, sa Golden Week, pupunta ako sa ibang bansa.
③ ( 平日 )の夜は時間がないので、週末に会いましょう。
Wala akong oras tuwing gabi ng weekdays, kaya magkita tayo sa weekend.
④ 7月には「海の日」という( 祝日 )がある。
Mayroong isang pista opisyal na tinatawag na 「海の日」 tuwing Hulyo.