地球温暖化対策への人々の関心は、少しずつではあるが確実に高まっており、普段の生活の中でも、さまざまな実践がなされるようになった。
Ang interes ng mga tao sa mga hakbang laban sa pag-init ng mundo ay unti-unti ngunit tiyak na tumataas, at sa pang-araw-araw na buhay ay nagsisimulang isagawa ang iba't ibang praktikal na hakbang.
具体的にどのようなことが行われているか、最近の調査で上位にランクされたのは、「水道の水を出したままにしない」「エアコンの温度を弱めにする」「買い物の際にエコバッグを持っていく」などがある。
Tungkol sa kung ano ang partikular na ginagawa, ayon sa kamakailang survey, kabilang sa nangunguna ang 「huwag iwanang tumatakbo ang tubig sa gripo」「itakda ang aircon sa mas banayad na temperatura」「magdala ng eco-bag kapag namimili」 at iba pa.
これらは確かに、①________。
Ang mga ito ay tiyak na、①________。
そのほか、「風呂の残り湯を洗濯に使う」「省エネ(※1)の電気製品を使う」「車に乗らないで、自転車や公共交通期間を利用する」「生活で出るごみを減らす」など、問題意識を強く持った行動も見られ、温暖化対策が少しずつ生活に定着していることがうかがえる。
Bukod dito, makikita rin ang mga kilos na nagpapakita ng malakas na kamalayan sa problema tulad ng 「gamitin ang natirang tubig sa paliguan sa paglalaba」「gumamit ng mga de-kuryenteng aparatong nakakatipid ng enerhiya※1」「huwag gumamit ng kotse; gumamit ng bisikleta o pampublikong transportasyon」「bawasan ang basura mula sa bahay」 at iba pa, na nagpapahiwatig na ang mga hakbang laban sa pag-init ng mundo ay unti-unti nang nagiging bahagi ng buhay.
さらに、「太陽光発電装置(※2)を付ける」というような対策も、最近では行われているようである。
Higit pa rito, tila isinasagawa na rin kamakailan ang mga hakbang gaya ng 「mag-install ng mga aparatong gumagawa ng kuryente mula sa sikat ng araw※2」.
それにはかなりの費用もかかるため、地方自治体(※3)からの補助(※4)の額を増やしてほしいという声も出ている。
Dahil medyo malaki ang gastos para dito, may mga panawagan na dagdagan ang halaga ng subsidiya※4 mula sa mga lokal na pamahalaan※3.
(※1)省エネ:エネルギーをなるべく使わないようにすること
※1 Pagtipid ng enerhiya: ang pagsisikap na gumamit ng mas kaunting enerhiya hangga't maaari.
(※3)地方自治体:都道府県、市町村、特別区のこと
※3 地方自治体:mga prefektura, lungsod, munisipalidad, at mga espesyal na distrito
(※4)補助:足りないところを足すなどして、助けること
※4 補助:pagbibigay ng tulong, tulad ng pagdagdag sa kakulangan
問1 地球温暖化対策の方法で、特に多いのはどれか。
Tanong 1: Alin ang pinakakaraniwan sa mga paraan ng pagharap sa pag-init ng mundo?
1 省エネタイプの電気製品を使う。
Gumamit ng mga de-kuryenteng kagamitang tipong nakakatipid ng enerhiya.
2 買い物のときに自分の袋を利用する。
Gamitin ang sarili mong bag kapag namimili.
3 公共交通機関を利用する。
Gumamit ng pampublikong transportasyon.
4 電気製品を使わないときはコンセントをぬく。
Kapag hindi ginagamit ang mga de-kuryenteng aparato, tanggalin ang plug mula sa saksakan.
問2 ①に入れる最もよいものはどれか。
Tanong 2: Alin ang pinakamainam na ilagay sa ①?
1 日々の生活で対策を行なっているという回答は、ほとんどなかった
Halos wala ang mga sagot na nagsasabing isinasagawa nila ang mga hakbang sa pang-araw-araw na buhay.
2 日々の生活でちょっと気をつければできることなのである
Ito ay mga bagay na maaaring gawin sa araw-araw kung medyo mag-iingat lang.
3 日々の生活では対策をまったく行なっていないことがわかった
Nalaman na sa pang-araw-araw na buhay ay hindi sila gumagawa ng anumang mga hakbang.
4 日々の生活で対策をすることに関心がないことがうかがえた
Mababakas na wala silang interes na magsagawa ng mga hakbang sa pang-araw-araw na buhay.
問3 地球温暖化対策の今の状況と合うものはどれか。
Tanong 3: Alin ang tumutugma sa kasalukuyang kalagayan ng mga hakbang laban sa pag-init ng mundo?
1 一人ひとりの対策が、生活に定着し始めている。
Nagsisimula nang maging bahagi ng pang-araw-araw na buhay ang mga hakbang ng bawat isa.
2 一人ひとりの対策の意識は、まだとても低い。
Napakababa pa rin ng kamalayan ng bawat isa tungkol sa mga hakbang.
3 一人ひとりの対策に、補助金がたくさん出ている。
Maraming subsidiya ang ibinibigay para sa mga hakbang ng bawat isa.
4 一人ひとりの対策の状態は、まったくわからない。
Hindi talaga alam ang kalagayan ng mga hakbang ng bawat isa.