Aralin 34: “~suru” Mga Pandiwa 1

Bokabularyo

SalitaKahulugan
気持きもdamdamin;pakiramdam
感心かんしんするhumanga;ma-impress
後悔こうかいするmagsisi;sumisi
肯定こうていするsang-ayunan;tangapin
否定ひていするtanggihan;ikaila
誤解ごかいするmaling pagkakaintindi;mali ang pagkaunawa
用心ようじんするmag-ingat;magbantay
油断ゆだんするmaging kampante;maging pabaya
意識いしきするmaging malay;mapansin
熱中ねっちゅうするmalulong (sa);maging masigasig (sa)
納得なっとくするmaunawaan;mapaniwala
満足まんぞくするmasiyahan;maging kontento
予想よそうするasahan;hula(in)
考慮こうりょするisaalang-alang;isiping mabuti
とくするmakinabang;kumita
ひとひとtao at tao;interpersonal
交際こうさいするmakipag-ugnayan;makipag-date
自慢じまんするmagmayabang;ipagyabang
謙遜けんそんするmagpakumbaba
恐縮きょうしゅくするmapahiya;magpasalamat (nang mahinhin)
味方みかたするsumuporta;maging kakampi
対立たいりつするmagsalungat;magtunggali
仲直なかなおりするmagkabati;mag-ayos
伝言でんごんするmag-iwan ng mensahe;magpahatid ng mensahe
無視むしするbalewalain;huwag pansinin
命令めいれいするmag-utos;magbigay ng utos
批判ひはんするkritikahin;punahin
避難ひなんするlumikas;humanap ng kanlungan
ひと動作どうさkilos ng tao;galaw ng tao
印刷いんさつするilimbag;maglimbag
外食がいしょくするkumain sa labas;kumain sa restawran
救助きゅうじょするsumagip;magligtas
解答かいとうするsumagot;magbigay ng sagot
半額はんがくするibenta sa kalahating presyo
持参じさんするdalhin;magdala
通学つうがくするpumunta sa paaralan;pumapasok sa paaralan
受験じゅけんするsumailalim sa pagsusulit;kumuha ng pagsusulit
提出ていしゅつするisumite;ipasa
送金そうきんするmagpadala ng pera
配布はいふするipamahagi;magpamigay
両替りょうがえするmagpalit ng pera
通勤つうきんするpumapasok sa trabaho;mag-commute papunta sa trabaho
通行つうこうするdumaan;magdaan
出場しゅつじょうするlumahok;sumali (sa paligsahan)
引退いんたいするmagretiro;umalis sa propesyon

Pagsasanay

例文

()かりやすく使(つか)えられるよう、意識(いしき)して(はな)しているつもりです。

(とお)くから()(ひと)のことも考慮(こうりょ)して開始(かいし)時間(じかん)(おそ)めにしています。

③これからプリントを配布(はいふ)しますので、まず名前(なまえ)()いてください。

④セミナーには、筆記用具(ひっきようぐ)時計(とけい)持参(じさん)してください。

夕飯(ゆうはん)いつも(いえ)()べますが、たまに外食(がいしょく)することもあります。

☞ Salin

()かりやすく使(つか)えられるよう、意識(いしき)して(はな)しているつもりです。

Sinisikap kong magsalita nang maingat para maging madaling maintindihan.

(とお)くから()(ひと)のことも考慮(こうりょ)して開始(かいし)時間(じかん)(おそ)めにしています。

Isinaalang-alang ang mga darating mula sa malayo, pinapaliban namin ng kaunti ang oras ng pagsisimula.

③これからプリントを配布(はいふ)しますので、まず名前(なまえ)()いてください。

Ipamimigay namin ang mga printout ngayon, kaya pakisulat muna ang pangalan.

④セミナーには、筆記用具(ひっきようぐ)時計(とけい)持参(じさん)してください。

Para sa seminar, magdala ng panulat at relo.

夕飯(ゆうはん)いつも(いえ)()べますが、たまに外食(がいしょく)することもあります。

Kadalasan kumakain ako ng hapunan sa bahay, pero paminsan-minsan kumakain din ako sa labas.


ドリル

1)

①ずっと1(くらい)だったので(a.油断(ゆだん)して b.誤解(ごかい)して)しまい、最後(さいご)()けてしまった。

専門(せんもん)学校(がっこう)でなく、大学(だいがく)に(a.進学(しんがく)する b.受験(じゅけん)する)ことに()めた。

疑問(ぎもん)(おも)っていましたが、この(こた)えでやっと(a.納得(なっとく)する b.(とく)する)ことができました。

④ゲームに(a.肯定(こうてい)して b.熱中(ねっちゅう)して)いて、約束(やくそく)時間(じかん)(おく)れてしまった。

教授(きょうじゅ)手伝(てつだ)っていただくなんて、(a.謙遜(けんそん)して b.恐縮(きょうしゅく)して)しまいます。

☞ Sagot

①ずっと1(くらい)だったので油断(ゆだん)してしまい、最後(さいご)()けてしまった。

専門(せんもん)学校(がっこう)でなく、大学(だいがく)進学(しんがく)することに()めた。

疑問(ぎもん)(おも)っていましたが、この(こた)えでやっと納得(なっとく)することができました。

④ゲームに熱中(ねっちゅう)していて、約束(やくそく)時間(じかん)(おく)れてしまった。

教授(きょうじゅ)手伝(てつだ)っていただくなんて、恐縮(きょうしゅく)してしまいます。

☞ Sagot + Salin

①ずっと1(くらい)だったので油断(ゆだん)してしまい、最後(さいご)()けてしまった。

Dahil matagal akong nanguna, napabayaaan ako, at sa huli natalo ako.

専門(せんもん)学校(がっこう)でなく、大学(だいがく)進学(しんがく)することに()めた。

Nagpasya akong pumasok sa unibersidad sa halip na sa isang vocational school.

疑問(ぎもん)(おも)っていましたが、この(こた)えでやっと納得(なっとく)することができました。

Nagduda ako, pero sa sagot na ito sa wakas ay naunawaan ko.

④ゲームに熱中(ねっちゅう)していて、約束(やくそく)時間(じかん)(おく)れてしまった。

Naging abala ako sa paglalaro, kaya nahuli ako sa napagkasunduang oras.

教授(きょうじゅ)手伝(てつだ)っていただくなんて、恐縮(きょうしゅく)してしまいます。

Nahihiya ako na humingi ng tulong sa propesor.


2)

実物(じつぶつ)は、( )いたものとだいぶ(ちが)っていました。

②もっと(はや)くから勉強(べんきょう)すればよかったと、( )います。

(かえ)りが(おそ)くなったときは、遠回(とおまわ)りだけど、( )(あか)るい(まち)(とお)るようにしている。

(ちち)とけんかになったときは、いつも(はは)が( )くれます。

a.後悔(こうかい)して  b.用心(ようじん)して  c.予想(よそう)して  d.交際(こうさい)して  e.味方(みかた)して
☞ Sagot

実物(じつぶつ)は、(予想(よそう)して)いたものとだいぶ(ちが)っていました。

②もっと(はや)くから勉強(べんきょう)すればよかったと、(後悔(こうかい)して)います。

(かえ)りが(おそ)くなったときは、遠回(とおまわ)りだけど、(用心(ようじん)して(あか)るい(まち)(とお)るようにしている。

(ちち)とけんかになったときは、いつも(はは)が(味方(みかた)して)くれます。

☞ Sagot + Salin

実物(じつぶつ)は、(予想(よそう)して)いたものとだいぶ(ちが)っていました。

Ang mismong bagay ay iba nang malaki kaysa sa inaasahan ko.

②もっと(はや)くから勉強(べんきょう)すればよかったと、(後悔(こうかい)して)います。

Nagsisisisi ako na sana mas maaga akong nagsimula mag-aral.

(かえ)りが(おそ)くなったときは、遠回(とおまわ)りだけど、(用心(ようじん)して(あか)るい(まち)(とお)るようにしている。

Kapag uuwi ako ng late, umiikot man ang ruta ko, dumadaan ako sa mga maliwanag na lugar para mag-ingat.

(ちち)とけんかになったときは、いつも(はは)が(味方(みかた)して)くれます。

Kapag nagkakagalit kami ng tatay ko, palagi akong sinusuportahan ng nanay.


3)

会議(かいぎ)(よう)資料(しりょう)をメールで(おく)るから、( )おいてくれる?

②レポートは、来週(らいしゅう)月曜(げつよう)までに( )ください。

③1000円札(えんさつ)を500円玉(えんぎょく)2(びら)に( )もらえますか。

彼女(かのじょ)去年(きょねん)北京(ぺきん)大会(たいかい)最後(さいご)に( )いたそうだ。

a.通行(つうこう)して  b.(りょう)(かえ)して  c.引退(いんたい)して  d.提出(ていしゅつ)して  e.印刷(いんさつ)して


☞ Sagot

会議(かいぎ)(よう)資料(しりょう)をメールで(おく)るから、(印刷(いんさつ)して)おいてくれる?

②レポートは、来週(らいしゅう)月曜(げつよう)までに(提出(ていしゅつ)して)ください。

③1000円札(えんさつ)を500円玉(えんぎょく)2(びら)に((りょう)(かえ)して)もらえますか。

彼女(かのじょ)去年(きょねん)北京(ぺきん)大会(たいかい)最後(さいご)に(引退(いんたい)して)いたそうだ。

☞ Sagot + Salin

会議(かいぎ)(よう)資料(しりょう)をメールで(おく)るから、(印刷(いんさつ)して)おいてくれる?

Ipapadala ko ang mga materyales para sa pulong sa email; puwede mo bang i-print iyon?

②レポートは、来週(らいしゅう)月曜(げつよう)までに(提出(ていしゅつ)して)ください。

Pakisumite ang ulat hanggang Lunes ng susunod na linggo.

③1000円札(えんさつ)を500円玉(えんぎょく)2(びら)に((りょう)(かえ)して)もらえますか。

Pwede mo ba akong palitan ang 1000-yen na bill sa dalawang 500-yen na barya?

彼女(かのじょ)去年(きょねん)北京(ぺきん)大会(たいかい)最後(さいご)に(引退(いんたい)して)いたそうだ。

Sinasabing nagretiro siya pagkatapos ng Beijing competition noong nakaraang taon.