Mondai 1 – Pag-unawa sa Problema – Tanong 14

1 担当者(たんとうしゃ)携帯(けいたい)電話(でんわ)連絡(れんらく)する

2 はやぶさ運輸(うんゆ)のセンターに電話(でんわ)する

3 自動(じどう)受付(うけつけ)(ばん)(ごう)電話(でんわ)する

4 インターネットで(もう)()

☞ Skrip + Sagot

夕方(ゆうがた)帰宅(きたく)をすると、留守番(るすばん)電話(でんわ)にメッセージが(はい)っていました。今日(きょう)(じゅう)荷物(にもつ)()()るにはどうしたらいいですか。

Ⓜ:・・・はやぶさ運輸(うんゆ)担当(たんとう)山本(やまもと)です。18(にち)にお(とど)けに(まい)りましたがお留守(るす)でしたので、ポストに連絡れんらくひょうれておきました。ご連絡れんらくがないので、本日ほんじつ配達はいたつうかがいましたが、お留守るすでした。連絡れんらくひょうに24時間じかん自動じどう受付うけつけ電話でんわばんごういてありますので、ご利用(りよう)ください。インターネット受付(うけつけ)のURLも()いてあります。今日(きょう)配達(はいたつ)をご希望(きぼう)場合(ばあい)は、午後(ごご)()までに携帯(けいたい)のほうにお電話(でんわ)ください。(ばん)(ごう)連絡(れんらく)(ひょう)()いてあります。配達(はいたつ)(ちゅう)など電話(でんわ)()られないこともありますので、その場合(ばあい)は、はやぶさ運輸(うんゆ)のセンターまでお電話(でんわ)ください。よろしくお(ねが)いします。

今日(きょう)(じゅう)荷物(にもつ)()()るにはどうしたらいいですか。

正解(せいかい)】1

☞ Skrip + Pagsasalin

夕方(ゆうがた)帰宅(きたく)をすると、留守番(るすばん)電話(でんわ)にメッセージが(はい)っていました。今日(きょう)(じゅう)荷物(にもつ)()()るにはどうしたらいいですか。

Pag-uwi mamayang hapon, may naiwan na mensahe sa answering machine. Ano ang dapat gawin upang matanggap ang padala ngayong araw pa rin?

Ⓜ:・・・はやぶさ運輸(うんゆ)担当(たんとう)山本(やまもと)です。18(にち)にお(とど)けに(まい)りましたがお留守(るす)でしたので、ポストに連絡れんらくひょうれておきました。ご連絡れんらくがないので、本日ほんじつ配達はいたつうかがいましたが、お留守るすでした。連絡れんらくひょうに24時間じかん自動じどう受付うけつけ電話でんわばんごういてありますので、ご利用(りよう)ください。インターネット受付(うけつけ)のURLも()いてあります。今日(きょう)配達(はいたつ)をご希望(きぼう)場合(ばあい)は、午後(ごご)()までに携帯(けいたい)のほうにお電話(でんわ)ください。(ばん)(ごう)連絡(れんらく)(ひょう)()いてあります。配達(はいたつ)(ちゅう)など電話(でんわ)()られないこともありますので、その場合(ばあい)は、はやぶさ運輸(うんゆ)のセンターまでお電話(でんわ)ください。よろしくお(ねが)いします。

…Ito po ay Hayabusa Transport, si Yamamoto ang tumatawag. Dumating kami para maghatid noong ika-18 pero wala kayo, kaya nag-iwan kami ng notice sa inyong mailbox. Dahil walang tawag pabalik, bumalik din kami ngayon para maghatid ngunit wala rin kayo. Nakasulat sa notice ang 24-oras na automated reception na numero, pakigamit po iyon. Nakasaad din ang URL para sa internet受付. Kung nais ninyo ng paghahatid ngayong araw, tumawag po sa cellphone bago mag-alas-8 ng gabi. Nakasulat ang numero sa notice. Maaaring hindi masagot ang tawag habang nasa paghahatid, kaya kung ganoon, pakitawagan na lang ang sentro ng Hayabusa Transport. Maraming salamat po.

今日(きょう)(じゅう)荷物(にもつ)()()るにはどうしたらいいですか。

Paano ko matatanggap ang package ngayong araw?

正解(せいかい)】1

【Tamang sagot】1