Dokkai 55+ N5 – Aralin 39 (Mondai 2-14)

Pagbasa

ロボットが (はたら)いて いる「(へん)なホテル」という 名前(なまえ)の ホテルが あります。受付うけつけには おんなひとの ロボット、恐竜きょうりゅうロボット、普通ふつうの ロボットが います。大切たいせつな ものを あずかるのも 部屋へやに 荷物にもつを はこぶのも ロボットです。部屋へやに いる かわいい ロボットは 天気てんきを おしえたり あさ おきゃくを こしたり できます。また ドアは かぎで(  )ことは できません。顔認証かおにんしょうを 使つかいます。最初さいしょは 部屋代へやだいは オークションでしたから 絶対ぜったいに まりたい ひとは 電話でんわで いちばん たかい 値段ねだんで 予約よやくして い そうです。いまは ビジネスようの へんな ホテルも できました。このあいだ そこに まって みましたが、受付うけつけにしか ロボットが いなかったので がっかりました。いろいろな ロボットに いたかったら よく 調しらべてから った ほうが いいです。


問1

(  )の (なか)に いちばん よい ものを ()れなさい。

1.()ける

2.()けて

3.()けた

4.()けない


問2

部屋(へや)の (なか)に いる ロボットは どれですか。

1.(あさ) ()こして くれる 恐竜(きょうりゅう)の ロボット

2.(はなし)を して くれる かわいい ロボット

3.荷物(にもつ)を (はこ)んで くれる (おんな)(ひと)の ロボット

4.天気(てんき)を (おし)えて くれる かわいい ロボット


問3

(ただ)しい ものは どれですか。

1.(はたら)いて いるのは ロボットだけです。

2.部屋(へや)に ロボットが いない ところも あります。

3.電話(でんわ)の 場合(ばあい)は いつでも ()まる ことが できます。

4.部屋(へや)は ロボットが ()けて くれる ことが あります。

☞ Sagot + Salin
ロボットが (はたら)いて いる「(へん)なホテル」という 名前(なまえ)の ホテルが あります。
May isang hotel na tinatawag na 「変なホテル」 na may mga robot na nagtatrabaho.
受付(うけつけ)には (おんな)(ひと)の ロボット、恐竜きょうりゅうロボット、普通ふつうの ロボットが います。
Sa resepsiyon, mayroong robot na babae, robot na dinosaur, at mga ordinaryong robot.
大切(たいせつ)な (もの)を (あず)かるのも 部屋(へや)に 荷物(にもつ)を (はこ)ぶのも ロボットです。
Ang mga robot din ang tumatanggap ng mahahalagang bagay at nagdadala ng bagahe sa mga kuwarto.
部屋(へや)に いる かわいい ロボットは 天気(てんき)を (おし)えたり (あさ) お(きゃく)を ()こしたり できます。
Ang cute na robot sa kuwarto ay maaaring magsabi ng lagay ng panahon at gisingin ang mga bisita sa umaga.
また ドアは (かぎ)で( 開ける )ことは できません。
Hindi rin mabubuksan ang pinto gamit ang susi.
顔認証(かおにんしょう)を 使(つか)います。
Gumagamit ito ng pagkilala sa mukha.
最初(さいしょ)は 部屋代(へやだい)は オークションでしたから 絶対(ぜったい)に ()まりたい (ひと)は 電話(でんわ)で いちばん (たか)い 値段(ねだん)で 予約(よやく)して いた そうです。
Noong una, auction ang presyo ng kuwarto, kaya ang mga talagang gustong tumuloy ay nagpareserba sa telepono sa pinakamataas na presyo.
(いま)は ビジネス(よう)の (へん)な ホテルも できました。
Ngayon mayroon na ring kakaibang hotel para sa negosyo.
この(あいだ) そこに (まって みましたが、受付(うけつけ)にしか ロボットが いなかったので がっかりました。
Kamakailan tumuloy ako doon pero nadismaya ako dahil robot lang ang nasa resepsiyon.
いろいろな ロボットに ()いたかったら よく 調(しら)べてから ()った ほうが いいです。
Kung gusto mong makakita ng iba't ibang robot, mas mabuting maghanap ng impormasyon muna bago pumunta.

問1

(  )の (なか)に いちばん よい ものを ()れなさい。
Punan ang patlang ng pinakanaaangkop na sagot.
1.()ける
Buksan
2.()けて
Bubuksan
3.()けた
Binuksan
4.()けない
Hindi binubuksan
(こた)え:1 
Sagot: 1
「~ことは できない」は「~」に 辞書(じしょ)(けい)か 否定形(ひていけい)が (はい)るが 「()けない ことは できない」は 「()ける」に なる。
Sa 「~ことは できない」, ang 「~」 ay maaaring nasa anyong diksyunaryo o anyong negatibo, ngunit ang 「開けない ことは できない」 ay nagiging 「開ける」.
  ここでは 顔認証(かおにんしょう)なので ()ける ことは できないので 1が 〇。
Dito, dahil sa pagkilala sa mukha, hindi maaaring buksan, kaya tama ang 1.

問2

部屋(へや)の (なか)に いる ロボットは どれですか。
Alin sa mga robot ang nasa loob ng kwarto?
1.(あさ) ()こして くれる 恐竜(きょうりゅう)の ロボット
Robot na dinosaur na gigigising sa'yo tuwing umaga
2.(はなし)を して くれる かわいい ロボット
Cute na robot na nakikipag-usap sa'yo
3.荷物(にもつ)を (はこ)んで くれる (おんな)(ひと)の ロボット
Robot na babae na nagdadala ng bagahe
4.天気(てんき)を (おし)えて くれる かわいい ロボット
Cute na robot na nagsasabi ng lagay ng panahon
(こた)え:4 部屋へやに いる ロボットは 「天気てんきを おしえる」ことと 「あさ こす」ことが できるから、1か 4に なるが 1の 恐竜きょうりゅうロボットは 受付うけつけに いる。4が 〇。
Sagot: 4 Ang robot na nasa silid ay kayang gawin ang 「天気を 教える」 at 「朝 起こす」, kaya maaaring 1 o 4; ngunit ang dinosaur robot sa 1 ay nasa resepsyon. Tama ang 4.

問3

(ただ)しい ものは どれですか。
Alin ang tama?
1.(はたら)いて いるのは ロボットだけです。
Tanging mga robot lamang ang nagtatrabaho.
2.部屋(へや)に ロボットが いない ところも あります。
May mga kuwarto rin na walang robot.
3.電話(でんわ)の 場合(ばあい)は いつでも ()まる ことが できます。
Kung tungkol sa telepono, maaari kang manatili anumang oras.
4.部屋(へや)は ロボットが ()けて くれる ことが あります。
Minsan binubuksan ng robot ang kwarto.
(こた)え:2
Sagot: 2
1.ロボットだけと いて ないから ✕。
Hindi nakasulat na 'robot lamang', kaya ✕.
2.ロボットが 受付うけつけにしか いない ところも あるから 〇。
May mga lugar din na ang mga robot ay nasa resepsyon lamang, kaya 〇.
3.「いつでも」 では ない。ホテルは あいて いる 場合ばあいしか まる ことが できないから ✕。
Hindi 'kahit kailan'. Ang hotel ay maaari lamang matuluyan kapag bukas, kaya ✕.
4.顔認証かおにんしょうだし、ビジネスようの ホテルには ロボットは 受付うけつけにしか いないから ✕。
May face recognition, at sa mga hotel para sa negosyo, ang mga robot ay nasa resepsyon lamang, kaya ✕.

Pagsasanay

(つぎ)の (ぶん)を 自動詞(じどうし)を 使(つか)って ()きなさい。

1.財布(さいふ)を ()としました。

2.(ふく)を (よご)しました。

3.部屋(へや)を 片付(かたづ)けました。

4.エアコンを つけました。

5.テレビを ()しました。

6.切手(きって)を (あつ)めました。

7.ドアを ()けます。

8.会議(かいぎ)を (はじ)めます。

9.お(ちゃ)を ()れました。

10.(ふくろ)を (やぶ)りました。

☞ Sagot

(つぎ)の (ぶん)を 自動詞(じどうし)を 使(つか)って ()きなさい。

1.財布(さいふ)を ()としました。

➞ 財布(さいふ)が ()ちました。

2.(ふく)を (よご)しました。

➞ (ふく)が (よご)れました。

3.部屋(へや)を 片付(かたづ)けました。

➞ 部屋(へや)が 片付(かたづ)きました。

4.エアコンを つけました。

➞ エアコンが つきました。

5.テレビを ()しました。

➞ テレビが ()えました。

6.切手(きって)を (あつ)めました。

➞ 切手(きって)が (あつ)まりました。

7.ドアを ()けます。

➞ ドアが (ひら)きます。

8.会議(かいぎ)を (はじ)めます。

➞ 会議(かいぎ)が (はじ)まります。

9.お(ちゃ)を ()れました。

➞ お(ちゃ)が (はい)りました。

10.(ふくろ)を (やぶ)りました。

➞ (ふくろ)が (やぶ)れました。

☞ Pagsasalin

(つぎ)の (ぶん)を 自動詞(じどうし)を 使(つか)って ()きなさい。

Isulat ang mga sumusunod na pangungusap gamit ang mga di-transitibong pandiwa.
1.財布(さいふ)を ()としました。
Nahulog ko ang pitaka.
➞ 財布(さいふ)が ()ちました。
➞ Nahulog ang pitaka.

2.(ふく)を (よご)しました。

Nadumihan ko ang damit.

➞ (ふく)が (よご)れました。

➞ Nadumihan ang damit.
3.部屋(へや)を 片付(かたづ)けました。
Inayos ko ang kwarto.

➞ 部屋(へや)が 片付(かたづ)きました。

➞ Naayos ang kwarto.
4.エアコンを つけました。
Binuksan ko ang aircon.

➞ エアコンが つきました。

➞ Umiandar ang aircon.
5.テレビを ()しました。
Pinatay ko ang telebisyon.

➞ テレビが ()えました。

➞ Namatay ang telebisyon.
6.切手(きって)を (あつ)めました。
Nagtipon ako ng mga selyo.

➞ 切手(きって)が (あつ)まりました。

➞ Nagtipon ang mga selyo.
7.ドアを ()けます。
Bubuksan ko ang pinto.

➞ ドアが (ひら)きます。

➞ Bubukas ang pinto.
8.会議(かいぎ)を (はじ)めます。
Sisimulan ko ang pulong.

➞ 会議(かいぎ)が (はじ)まります。

➞ Magsisimula ang pulong.
9.お(ちゃ)を ()れました。
Naghanda ako ng tsaa.

➞ お(ちゃ)が (はい)りました。

➞ Naghanda na ang tsaa.
10.(ふくろ)を (やぶ)りました。
Pinunit ko ang supot.

➞ (ふくろ)が (やぶ)れました。

➞ Napunit ang supot.