List
降 | bumaba;bumagsak | おりる、おろす、ふる コウ |
思 | isip | おもう シ |
寝 | matulog | ねる、ねかす シン |
終 | wakas;tapos | おわる、おえる シュウ |
言 | salita;sabihin | いう、こと ゲン、ゴン |
知 | alam | しる チ |
動 | gumalaw | うごく、うごかす ドウ |
同 | pareho;katulad | おなじ ドウ |
漢 | Tsino | カン |
字 | titik;karakter | あざ ジ |
方 | paraan;direksyon | かた ホウ |
-A-
読み方
1.
雨が降ります
Umuulan
2.
電車を降ります
Bumaba sa tren
3.
彼は来ないと思います
Sa palagay ko hindi siya darating
4.
12時に寝ました
Natulog sa takdang oras
5.
夏休みが終わりました
Tapos na ang bakasyon sa tag-init
6.
彼に「さようなら」と言いました
Sinabi ko sa kanya 「Paalam」
7.
話
Pag-uusap
長い話
Mahabang pag-uusap
8.
友達と話します
Makikipag-usap sa mga kaibigan
使い方
1.
午後、雨が降ると思います。だから、傘を持って行きます。
Sa palagay ko uulan sa hapon. Kaya magdadala ako ng payong.
2.
先生と話しました。わたしはさくら大学へ行きたいと言いました。
Nakipag-usap ako sa guro. Sinabi ko sa kanya na gusto kong pumasok sa Unibersidad ng Sakura.
3.
ワット先生の話はおもしろいです。勉強が好きになりました。
Kawili-wili ang mga kuwento ni Guro Watt. Naging mahilig ako sa pag-aaral.
4.
A:皆さん、次の駅で降りますよ。
A: Lahat, bababa tayo sa susunod na istasyon.
B:あ、山田さんが寝ています。山田さん、起きてください。
B: Ah, si Ginoong 山田 ay natutulog. Ginoong 山田, gumising po kayo.
-B-
読み方
1.
知っています
Alam ko
知りません
Hindi ko alam
2.
動きます
Gumagalaw
自動車
Kotse
動物
Hayop
3.
同じ名前
Magkaparehong pangalan
同じ学校
Parehong paaralan
4.
漢字
kanji
漢字を書きます
Nagsusulat ng kanji
5.
あの方を知っていますか
Kilala mo ba ang taong iyon?
6.
パソコンの使い方
Paraan ng paggamit ng kompyuter
使い方
1.
A:さくら大学を知っていますか。
A: Alam mo ba ang Unibersidad ng Sakura?
B:いいえ、知りません。どこにありますか。
B: Hindi, hindi ko alam. Nasaan ito?
2.
この車は電気自動車です。少し高いですが、とても静かです。
Ang sasakyang ito ay de-ktriko. Medyo mahal, pero napakatahimik.
3.
A:山川さんにこのチョコレートをもらいました。
A: Nakatanggap ako ng tsokolate na ito mula kay Ginoong 山川.
B:あ、わたしも同じチョコレートをもらいました。
B: Ah, nakatanggap din ako ng parehong tsokolate.
4.
広い北海道で動物といっしょに住みたいです。
Gusto kong manirahan kasama ang mga hayop sa malawak na Hokkaido.
5.
この本で漢字の読み方書き方や使い方を勉強しました。
Sa aklat na ito pinag-aralan ko ang paraan ng pagbasa, pagsulat, at paggamit ng mga kanji.