~ところだ

~ところだ


Paraan ng Pagkabit 1:


動詞どうし辞書じしょけい

Kahulugan:


ある行為こういをする直前ちょくぜん
Sandaling bago isagawa ang isang gawain.

Halimbawa:


1.  「もうひるごはんをべましたか」「いいえ、これからべにくところです」
     「Nakakain ka na ba ng tanghalian?」「Hindi, pupunta pa lang ako para kumain.」


2.  (電話でんわ相手あいてに)「いまからかけるところなんです。あとでこちらから電話でんわしますね」
     Sa kausap sa telepono「Aalis na ako ngayon. Tatawag ako mamaya, ha」


Paraan ng Pagkabit 2:


動詞どうし+ている

Kahulugan:


いま、ある行為こういをしている
Kasalukuyang isinasagawa ang isang gawain.

Halimbawa:


1.  「あの仕事しごと、もうわりましたか」「いいえ、いまやっているところです」
     「Natapos na ba ang trabahong iyon?」「Hindi pa, ginagawa ko pa ngayon」


2.  「おかあさん、おなかすいた。ごはん、まだ?」「いまつくっているところよ」
     「Nanay, gutom na ako. Hindi pa ba handa ang pagkain?」「Kasalukuyan ko pa itong niluluto」


3.  地震じしんこったとき、わたしはちょうどおふろにはいっているところだった
     Nang nagkaroon ng lindol, kasalukuyan akong naliligo.


Paraan ng Pagkabit 3:


動詞どうしのタけい

Kahulugan:


ある行為こういわった直後ちょくご
Agad pagkatapos matapos ang isang gawain.

Halimbawa:


1.  (電話でんわで)「いま、どこ?」「いまえきいたところ」
     Sa telepono「Saan ka ngayon?」「Kakarating ko lang sa istasyon」


2.  (バスていで)「バスは1ぷんまえたところだ。つぎのバスまで20ぷんたなければならないね」
     Sa hintuan ng bus「Lumarga ang bus isang minuto lang ang nakalipas. Kailangan nating maghintay ng 20 minuto para sa susunod」