~ところだ
Paraan ng Pagkabit 1:
動詞の辞書形
Kahulugan:
ある行為をする直前
Sandaling bago isagawa ang isang gawain.
Halimbawa:
1. 「もう昼ごはんを食べましたか」「いいえ、これから食べに行くところです」
「Nakakain ka na ba ng tanghalian?」「Hindi, pupunta pa lang ako para kumain.」
2. (電話の相手に)「今から出かけるところなんです。あとでこちらから電話しますね」
Sa kausap sa telepono「Aalis na ako ngayon. Tatawag ako mamaya, ha」
Paraan ng Pagkabit 2:
動詞+ている
Kahulugan:
今、ある行為をしている
Kasalukuyang isinasagawa ang isang gawain.
Halimbawa:
1. 「あの仕事、もう終わりましたか」「いいえ、今やっているところです」
「Natapos na ba ang trabahong iyon?」「Hindi pa, ginagawa ko pa ngayon」
2. 「お母さん、おなかすいた。ごはん、まだ?」「今作っているところよ」
「Nanay, gutom na ako. Hindi pa ba handa ang pagkain?」「Kasalukuyan ko pa itong niluluto」
3. 地震が起こったとき、わたしはちょうどおふろに入っているところだった
Nang nagkaroon ng lindol, kasalukuyan akong naliligo.
Paraan ng Pagkabit 3:
動詞のタ形
Kahulugan:
ある行為が終わった直後
Agad pagkatapos matapos ang isang gawain.
Halimbawa:
1. (電話で)「今、どこ?」「今、駅に着いたところ」
Sa telepono「Saan ka ngayon?」「Kakarating ko lang sa istasyon」
2. (バス停で)「バスは1分前に出たところだ。次のバスまで20分待たなければならないね」
Sa hintuan ng bus「Lumarga ang bus isang minuto lang ang nakalipas. Kailangan nating maghintay ng 20 minuto para sa susunod」