Ipakita ang mga DetalyeItago ang mga DetalyeTanging Transkripsyon ng Pakikinig
Gabay: Pindutin ang bawat kahon upang itago/ipakita ang mga halimbawa. Pindutin ang nasa itaas na pindutan upang itago/ipakita ang lahat ng halimbawa.
627. もしかすると/もしかしたら/もしかして
baka;posibleng
1.
体調が悪いので、もしかすると、あした休むかもしれませんMasama ang pakiramdam ko, kaya baka hindi ako makapasok bukas.
2.
このごろ成績が上がってきたから、もしかしたらT大学に合格できるかもしれないDahil gumaganda ang mga marka ko nitong mga nakaraang araw, baka makapasa ako sa Unibersidad T.
3.
「北村さん、もしかして河内さんのことが好きなんじゃない?」「Kitamura-san, baka gusto mo kay Kawachi?」
628. まさか
di maaring;hindi akalain
1.
「あの二人、離婚するそうだよ」「まさか! あんなに仲がよかったのに」「Sabi raw maghihiwalay ang dalawang iyon」「Hindi pwede! Ang taas ng pagkakaayos nila noon」
2.
あの成績のいい小林さんが、まさかT大学に落ちるとは思わなかったHindi ko inakala na si Kobayashi, na kilala sa magagandang grado, ay mabibigo makapasok sa Unibersidad T.
629. うっかり
padalos-dalos;nakalimutan
1.
うっかりして、さとうと塩を間違えて入れてしまったNagkamali ako at aksidenteng naidagdag ko ang asukal imbis na asin.
2.
買い物に行くのに、うっかりさいふを忘れて出かけてしまったPupunta ako sa pamimili, pero nakalimutan kong dalhin ang pitaka.
630. つい
hindi sinasadya;aksidente
1.
禁煙しようと思うのだが、食事の後などについ吸ってしまうIniisip kong tumigil sa paninigarilyo, pero madalas napipilit akong manigarilyo pagkatapos kumain.
2.
疲れていたので、会議中につい居眠りしてしまったPagod ako, kaya hindi sinasadyang nakatulog ako sa gitna ng pagpupulong.
631. 思わず
bigla;hindi sinasadya
1.
夜道で急に肩をたたかれ、思わず「ワーッ」と叫んでしまったHabang naglalakad sa gabi, bigla akong tinapik sa balikat at hindi ko napigilan ang pagsigaw ng 「Aaaah!」
632. ほっと
ginhawa;napawi ang pag-aalala
1.
{試験が終わって/ガンではないとわかって …}ほっとした{Matapos ang pagsusulit/Nang malaman na hindi ito kanser…}naramdaman ko ang ginhawa.
633. いらいら
inis;nainis
1.
急いでいるのにバスがなかなか来なくていらいらしたNagmamadali ako ngunit hindi pa rin dumarating ang bus kaya naiinis ako.
634. のんびり
relaks;mabagal ang kilos
1.
半年はどとても忙しかった。温泉へでも行ってのんびりしたいSa nakaraang anim na buwan ay napaka-busy ako. Gusto kong pumunta kahit sa onsen at mag-relax.
2.
定年退職後はふるさとへ帰ってのんびり (と) 暮らしたいPagkatapos magretiro, gusto kong bumalik sa aking bayang sinilangan at mamuhay nang payapa.
3.
「準備できた?」「まだ」「のんびりしてると間に合わないよ」「Handa ka na?」「Hindi pa」「Kung magpapalipas-lipas ka lang, hindi ka makahabol.」
635. 実は
sa totoo lang;sa katotohanan
1.
「きのう言ったことは、実はうそなんです」「Ang sinabi ko kahapon, sa totoo lang, kasinungalingan iyon」
2.
「あら、鈴木さん。何かご用ですか」「ええ、実は、お願いがあって……」「Ah, Suzuki-san. May kailangan po ba kayo?」「Oo, sa totoo lang, may hinihiling ako……」