Unit 12 – Mga Adverbio B, Mga Prenominal na Modipikador & Mga Pang-ugnay – Aralin 3

Ipakita ang mga DetalyeItago ang mga DetalyeTanging Transkripsyon ng Pakikinig

Gabay: Pindutin ang bawat kahon upang itago/ipakita ang mga halimbawa. Pindutin ang nasa itaas na pindutan upang itago/ipakita ang lahat ng halimbawa.

868. どうしても
kahit ano pa man

1.
このレポートはどうしてもあしたまでに完成かんせいさせなければならない
Kailangang matapos ang ulat na ito bago bukas.

2.
あしたのパーティーにはどうしてもきたい
Talagang gusto kong pumunta sa party bukas.

3.
この問題もんだいどうしてもわからない
Hindi ko talaga maintindihan ang problemang ito.
869. まるで
parang

1.
まだ5げつなのに、まるで真夏まなつのようにあつ
Kahit Mayo pa lang, parang kalagitnaan ng tag-init ang init.

2.
たからくじがたった。まるでゆめているみたいな気分きぶん
Nanalo ako sa lotto. Pakiramdam ko parang nananaginip ako.

3.
きょうの試験しけんむずかしくて、まるでできなかった
Ang hirap ng pagsusulit ngayon—parang hindi ko talaga nagawa.
870. 一体いったい
ano ba talaga

1.
あのひといったいなにをしているのだろう
Ano ba talaga ang ginagawa ng taong iyon?

2.
「あなたはいったいなにいたいのですか」
「Ano ba talaga ang gusto mong sabihin?」

3.
こまった。いったいどうしたらいいのだろう
Naku. Ano ba talaga ang dapat kong gawin?
871. べつ
hindi naman

1.
べつようはなかったが、こえきたくなってはは電話でんわした
Wala naman akong kailangan gawin, pero na-miss ko ang boses niya kaya tinawagan ko ang nanay.

2.
なに意見いけんがありますか」「いいえ、べつ……」
「Mayroon ka bang opinyon?」「Hindi, wala naman……」

とく
Lalo na
872. たった
lamang

1.
5,000にん会場かいじょうに、たった (の) 100にんしかおきゃくさんがなかった
Sa venue na may kapasidad na 000 tao, dumating lamang ang 100 bisita.

2.
インスタントラーメンは、そそいでたった (の) 3ぷんでできる
Ang instant ramen, kapag binuhusan ng mainit na tubig, ay lutong-luto na sa loob ng 3 minuto lamang.

3.
あのひとにはたった一度いちどっただけなのに、なぜかわすれられない
Kahit isang beses ko lang siya nakilala, hindi ko siya makalimutan.

ほんの、わずか
Kaunti lamang
873. ほんの
kaunti lamang

1.
ここから隣町となりまちまで、バスでほんのぷんしかかからない
Mula rito hanggang sa katabing bayan, 5分 lang ang aabutin sa bus.

2.
あのはまだほんのどもで、なにわるいかよくわかっていない
Ang batang iyon ay bata pa lamang at hindi pa niya masyadong nauunawaan kung ano ang mali.

3.
「お世話せわになり、ありがとうございました。これはほんの気持きもちですが、どうぞおりください」
「Maraming salamat po sa inyong pag-aalaga. Munting pasasalamat lamang ito, pakiusap tanggapin ninyo.」

4.
ずっと日照ひでりがつづいていたが、きのうほんのすこあめった
Matagal nang tigang dahil sa tagtuyot, ngunit kahapon umulan ng kaunti lamang.

たった、わずか
Kaunti lamang
874. それで
kaya

1.
けさえき事故じこがあった。それで、2~3時間じかん電車でんしゃおくれた
Ngayong umaga may aksidente sa istasyon. Dahil dito, naantala ang mga tren ng 2~3 oras.

2.
かれ、インフルエンザなんだって」「それで、この1週間しゅうかんやすみだったのか」
「Sabi raw may trangkaso siya」「Kaya pala, naka-leave siya nitong isang linggo?」

3.
「きのう、よるおそかえったんです。くらみち一人ひとりあるいてると、うしろから、へんおとこが」「えっ、それで?」
「Kahapon, pauwi ako ng gabi nang huli. Habang naglalakad mag-isa sa madilim na daan, may lumapit na isang kahina-hinalang lalaki mula sa likod…」「Ha? At pagkatapos?」

4.
いま仕事しごとめようかとおもっているんだ」「それで、そのあとどうするつもり?」
「Iniisip kong iwan ang trabaho ko ngayon」「Kaya, ano ang plano mo pagkatapos nito?」

だから、そのため、そして
Kaya, dahil dito, at
875. そこで
dahil dito

1.
あたらしいパソコンが必要ひつようになった。そこで銀行ぎんこうから貯金ちょきんすこしおろすことにした
Kailangan ko ng bagong computer. Kaya nagpasya akong mag-withdraw ng kaunting ipon mula sa bangko.

2.
いままでのくすりではなおらなかった。そこであたらしいくすりをためしてみることにした
Hindi gumaling sa gamot na ginagamit ko hanggang ngayon. Kaya nagpasya akong subukan ang bagong gamot.
876. そのうえ
bukod pa rito

1.
彼女かのじょ優秀ゆうしゅう研究者けんきゅうしゃだ。そのうえ性格せいかくもいいので、みんなから尊敬そんけいされている
Magaling siyang mananaliksik. Bukod pa rito maganda ang kanyang ugali, kaya iginagalang siya ng lahat.

2.
かぜをひき、そのうえ、おなかもこわして、結局けっきょく試験しけんけられなかった
Nagkaroon ako ng sipon, sumama pa ang tiyan ko, at sa huli hindi ako nakadalo sa pagsusulit.

さらに、しかも
Higit pa rito, bukod pa.