~もの(もん)
Ipaliwanag ang dahilan
Istruktura
[ N / V / Pang-uri na nagtatapos sa い / Pang-uri na nagtatapos sa な] karaniwang anyo + もの(もん)
Paliwanag
Ginagamit upang ihayag ang dahilan o paliwanag na emosyonal at subhetibo ng nagsasalita. 「もん」 ay porma ng impormal.
Halimbawa
1「肉体労働のアルバイトはぼくには無理だよ。そんなに体力ないもん」
「Ang part-time na gawaing pisikal ay hindi ko kaya. Wala naman akong ganoong lakas.」
2「ねえ、タクシーで帰らない?荷物が多くて、帰させないもん。」
「Uy, sasakay ka ba ng taxi pauwi? Marami kang dala kaya hindi kita papayagang umuwi nang ganoon.」
3「まだ子どもだもの、少しぐらいの失敗は大目に見てやらなくちゃ」
「Bata pa siya, kaya dapat palampasin natin ang kaunting pagkakamali.」
4「これ、おいしいわよ。何で食べないの」「だって、嫌いなんだもん」
「Masarap ito, bakit hindi mo kinakain?」「Kasi hindi ko gusto eh」
Paalala
1) Madaling malito sa ~から/~ので (obhetibong dahilan).
→ ~もの(もん) karaniwang subjetibo, emosyonal, parang pagmamakaawa o pagrereklamo.2) Kolokyal na tono.
→ 「もん」 ay pamilyar na anyo, hindi ginagamit sa pormal na sulatin.3) Hindi angkop para sa opisyal na dahilan.
→ Kung para sa anunsyo o ulat… karaniwang gamitin ang ~ため/~ので.