~だらけ
puro... (negatibo)
Istruktura
N+だらけ
Paliwanag
Naglalarawan ng pagiging puno o puro ng isang bagay na may negatibong tono, karaniwang para magreklamo.
Halimbawa
1ほこりだらけの部屋/泥だらけのくつ
Silid na puro alikabok/sapatos na balot ng putik
2数学の答案は間違いだらけだった。
Ang sagot sa matematika ay puno ng mga pagkakamali.
3苦労した祖父の手は固くてしわだらけだ。
Ang kamay ng lolo na naghirap ay magaspang at puno ng kulubot.
4山頂までの道は石ころだらけだ。
Ang daan papunta sa tuktok ng bundok ay puno ng mga bato.
5父の部屋は本だらけで足の踏み場もない。
Punong-puno ng libro ang kwarto ng tatay, wala nang puwang para tumapak.
Paalala
1) Dễ nhầm với ~だらけ và ~まみれ.
→ ~だらけ: “đầy/toàn là” và thường mang nghĩa tiêu cực, hay dùng cho lỗi, khuyết điểm, điều xấu.2) Không dùng cho kết quả tốt hoặc trung tính.
→ Nếu là “đầy người, đầy hoa…” thường dùng mẫu khác tùy ngữ cảnh.3) Hay đi với danh từ chỉ “sai sót, rắc rối”.
→ Ví dụ kiểu: 間違いだらけ, ごみだらけ…