Ipakita ang mga DetalyeItago ang mga DetalyeTanging Transkripsyon ng Pakikinig
Gabay: Pindutin ang bawat kahon upang itago/ipakita ang mga halimbawa. Pindutin ang nasa itaas na pindutan upang itago/ipakita ang lahat ng halimbawa.
805. アリバイ
alibi
1. 彼には事件当日のアリバイがある。
Mayroon siyang alibi noong araw ng insidente。
2. 警察は犯人のアリバイを崩した。
Binuwag ng pulis ang alibi ng salarin。
連 _がある<=>ない、_を証明する、_が崩れる、_を崩す、_を作る
May alibi<=>Wala、patunayan ang alibi、nabuwag ang alibi、binuwag ang alibi、gumawa ng alibi
806. シリーズ
serye
1. この映画は、評判が良かったので、シリーズ化された。
Dahil maganda ang reputasyon ng pelikulang ito、ginawang serye ito。
2. 『語彙トレーニング』の本は、シリーズで出ている。
Ang mga librong 『語彙トレーニング』 ay lumalabas bilang serye。
合 _物、_化
mga serye、pagseseriyal
807. ポイント
punto;bentahe
1. スクリーンのポイントを指しながら、プレゼンテーションをした。
Nag-presentasyon habang itinuturo ang mga puntos sa screen。
類 点
punto
合 ウイーク_、ターニング_、チャーム_、ピン_
kahinaan、punto ng pagbabago、katangiang kaakit-akit、tumpak na punto
4. あの先生はポイントを押さえた話し方をするので、分かりやすい。
Ang gurong iyon ay nagsasalita nang tumutok sa mga punto、kaya madaling maintindihan。
5. この仕事を成功させるポイントは、時間の無駄を出さないことだ。
Ang mahalagang punto para magtagumpay sa trabahong ito ay huwag mag-aksaya ng oras。
類 要点
pangunahing punto
合 キー_、重要_、セールス_、ワン_
susing punto、importanteng punto、puntong pangbenta、isang tip
連 _を押さえる
Tinutukan ang mga pangunahing punto
9. スーパーのポイントをためて商品券と交換した。
Nag-ipon ng mga puntos sa supermarket at ipinagpalit sa kupon ng tindahan。
合 _カード
card ng puntos
11. ポイントでは負けたが、内容ではいい勝負だった。
Natalo sa puntos、ngunit sa nilalaman ay patas ang laban。
類 得点
iskor
合 マッチ_
match point
14. 「この書類は12ポイントで打ってください」
「Paki-type ang dokumentong ito sa 12 puntos」
関 フォント
tipo ng letra
808. キー
susi
1. 車のキーを中に入れたままロックしてしまった。
Na-lock ko ang kotse habang naiwan ko ang susi sa loob.
2. メンバー全員の協力が成功のキーだ。
Ang pagtutulungan ng lahat ng miyembro ang susi sa tagumpay.
3. 事件のキーを握っているのは、3人の証人だ。
Ang may hawak ng susi sa kaso ay tatlong saksi.
4. {ピアノ/パソコン…}のキー
{piyano/kompyuter…} na mga susi
類 かぎ、ポイント
susi、punto
合 _ホルダー、_ポイント、_ワード、_センテンス、_ボード
singsing ng susi、pangunahing punto、susing salita、susing pangungusap、keyboard
連 _を握る、_をたたく、_を打つ
hawakan ang susi、hampasin ang susi、pindutin ang susi
809. マスター
master;dalubhasa
1. 独学で日本語をマスターした。
Na-master ko ang wikang Hapon nang mag-isa.
2. {技術/方法/語学…}をマスターする。
Maging dalubhasa sa {kasanayan/paraan/wika…}.
3. {喫茶店/バー…}のマスター
May-ari ng {kapehan/bar…}
4. マスターコースで学ぶ。
Mag-aral sa kursong Master.
5. ホテルでキーをなくしたので、マスターキーで開けてもらった。
Nawala ang susi ko sa hotel, kaya pinabuksan ko gamit ang master key.
関 主人
may-ari
類 習得、修士
pagkamit、titulong Master
810. ビジネス
negosyo
1. 彼はビジネスで世界中を飛び回っている。
Naglalakbay siya sa buong mundo dahil sa negosyo.
2. 友人は実業家だが、ビジネス抜きで付き合っている。
Ang kaibigan ko ay isang negosyante, pero nakikipagkaibigan ako sa kanya nang walang kinalaman sa negosyo.
関 仕事、事業
trabaho、negosyo
合 _マン、_ホテル、サイド_、_チャンス
negosyante、hotel para sa mga negosyante、sideline na negosyo、pagkakataon sa negosyo
811. キャリア
karera;propesyon
1. この仕事はキャリアのある人ではないと務まらない。
Hindi magagampanan ang trabahong ito ng isang taong walang karera.
2. 彼女は新入社員だが、仕事のキャリアが長い。
Bagong empleyada siya sa kumpanya, ngunit matagal na ang kanyang karera sa trabaho.
3. 社会人としてのキャリアを積んでから大学院に入る人が増えた。
Dumarami ang mga pumapasok sa graduate school pagkatapos munang magtamo ng karera bilang isang propesyonal.
4. 彼は警察庁のキャリアだ。
Isa siyang opisyal na nasa career track ng National Police Agency.
合 _アップ、_ウーマン、_組
Pag-angat ng karera、career woman、mga grupong may karera
対 ノン_
Hindi nasa career track
連 _がある<=>ない、_が長い<=>短い、_を積む、-が豊富だ
May karera<=>Walang karera、Mahaba<=>Maikli ang karera、mag-ipon ng karera、sagana sa -
8. キャリアに乗せて荷物を運ぶ。
Ilalagay ang mga bagahe sa carrier.
9. 肝炎のキャリアだからと言って発症するとは限らない。
Hindi dahil carrier ng hepatitis ay tiyak na magkasakit.
類 保菌者
Tagapagdala ng impeksyon
812. ベテラン
beterano;batikang
1. 田中さんは教師歴は20年のベテランだ。
Si Tanaka ay isang batikang guro na may 20 taong karanasan.
2. ベテランの職人
Batikang manggagawa
対 新米、新人
Baguhan、Bagong miyembro
813. フリー
libre;freelance
1. 彼はフリー(ランス)のカメラマンをしている。
Nagtatrabaho siya bilang freelance na potograpo.
2. 彼は政治家を辞めて、フリーな立場で活動している。
Umalis siya sa pagiging politiko at ngayon ay kumikilos bilang isang independiyenteng indibidwal.
3. 恋人と別れて今はフリーだ。
Naghiwalay siya sa kasintahan kaya ngayon single siya.
4. 今、キャンペーンで、インターネットを1か月料金フリーで使うことができる。
Sa kampanya ngayon, maaari mong gamitin ang internet nang libre sa loob ng isang buwan.
類 自由に、無料、ただ
Malaya、Libre、Walang bayad
合 _ライター、_キック、_チケット、_パス、_ダイヤル
Freelance na manunulat、Free kick、Libreng tiket、Libreng pass、Libreng tawag (toll-free)
814. エコノミー
ekonomiya;ekonomikong klase
1. 飛行機ではいつもエコノミークラスに乗っている。
Sa eroplano, palagi siyang sumasakay sa economy class.
2. パソコンをエコノミ―モードにすると、消費電力が押さえられる。
Kapag inilagay ang computer sa economy mode, nababawasan ang konsumo ng kuryente.
3. 子供たちに経済を教える「エコノミーカレッジ」が各地で開かれている。
Ang 「Kolehiyo ng Ekonomiya」 na nagtuturo ng ekonomiya sa mga bata ay idinaraos sa iba't ibang lugar.
関 ビジネスクラス、ファーストクラス、エコノミスト
Business class、First class、ekonomista
類 節約、経済
pagtitipid、ekonomiya
合 _モード、_クラス
eco mode、economy class