Unit 04 – 名詞 B – Aralin 6

Ipakita ang mga DetalyeItago ang mga DetalyeTanging Transkripsyon ng Pakikinig

Gabay: Pindutin ang bawat kahon upang itago/ipakita ang mga halimbawa. Pindutin ang nasa itaas na pindutan upang itago/ipakita ang lahat ng halimbawa.

336. 映像えいぞう
imahen;video

1. このあたりは電波でんぱ状態じょうたいわるく、テレビの映像えいぞうみだれる。
Mahina ang signal sa lugar na ito, kaya madalas nagugulo ang imahe ng telebisyon.
337. 撮影さつえい
pagkuha ng larawan;pagre-record

1. プロのカメラマンにかお写真しゃしん撮影さつえいしてもらった。
Pinakuha ng isang propesyonal na potograpo ang aking larawan ng mukha.

2. 駅前えきまえ映画えいが撮影さつえいしていた。
Kinukunan nila ng pelikula sa harap ng istasyon.

Kunan

記念きねん_、_じょ
Larawang pang-alaala, studio ng pelikula
338. 背景はいけい
likuran;kaligiran

1. これは家族かぞく写真しゃしんで、背景はいけいはうちのにわだ。
Ito ay larawan ng pamilya, at ang likuran ay ang aming bakuran.

2./画面がめん/舞台ぶたい…}の背景はいけい
{larawan/screen/entablado…}ng likuran

3. 事件じけん背景はいけいかんがえる。
Iniisip ang konteksto ng insidente.

バック
Likod

時代じだい_、_知識ちしき
Pangkasaysayang konteksto, kaalaman sa background
339. 独立どくりつ
independensya;pagkakahiwalay

1. アメリカはイギリスから独立どくりつした。
Naging malaya ang Amerika mula sa Britanya.

2. 佐藤さとうさんは独立どくりつしてみせひらいた。
Si Sato ay nagpatayo ng sarili niyang tindahan.

自律じりつする
Magsarili

_記念日きねんび、_戦争せんそう、_宣言せんげん、_採算さいさん
Araw ng Kalayaan, Digmaan ng Kalayaan, Deklarasyon ng Kalayaan, sariling pananalapi
340. 候補こうほ
kandidato;nominado

1. 今度こんど市長しちょう選挙せんきょは、5にん候補こうほあらそわれることになった。
Sa darating na eleksyon para sa alkalde, maglalaban ang 5人 na kandidato.

2. 東京とうきょうは、オリンピック開催地かいさいち候補こうほになっている。
Ang Tokyo ay kandidato bilang lungsod na magho-host ng Olimpiyada.

3. かれ将来しょうらい社長しゃちょう候補こうほだ。
Siya ay kandidato para maging presidente ng kumpanya sa hinaharap.

_しゃ立候補りっこうほ
Mga kandidato, pagtakbo bilang kandidato
341. 支持しじ
suporta;pagsuporta

1. わたし首相しゅしょう支持しじしている。
Sinusuportahan ko ang punong ministro.

2. 高橋氏たかはしし意見いけんおおくの支持しじた。
Nakakuha ng maraming suporta ang opinyon ni Takahashi.

支援しえん
Suporta

_しゃ_
Tagasuporta, hindi sumusuporta

_を
Makakuha ng suporta
342. 投票とうひょう
pagboto

1. 選挙せんきょでA候補こうほ投票とうひょうした。
Bumoto ako kay Kandidato A sa halalan.

2. 野党やとう提出ていしゅつした法案ほうあん投票とうひょう否決ひけつされた。
Ang panukalang batas na inihain ng oposisyon ay tinanggihan sa botohan.

_しゃ、_じょ、_ばこ、_用紙ようし、_りつ国民こくみん_、人気にんき_、決戦けっせん_
Botante, lugar ng botohan, urna ng boto, balota, antas ng pagdalo ng botante, pambansang plebisito, botohan ng kasikatan, botohan ng pangwakas
343. 当選とうせん
nakapanalo

1. 先日せんじつ選挙せんきょで、いが市長しちょう当選とうせんした。
Sa nakaraang halalan, ang kakilala ko ay nahalal bilang alkalde.

2. たからくじに当選とうせんし、賞金しょうきん1000まんえんれた。
Nanalo ako sa lotto at nakatanggap ng premyong 10 milyong yen.

_確実かくじつ、_しゃ、_番号ばんごう
Tiyak na panalo, nagwagi, mga nanalong numero

落選らくせん
Pagkatalo
344. 抽選ちゅうせん
paghuhugot;loterya

1. 抽選ちゅうせんたってテレビをもらった。
Nanalo ako sa draw at nakatanggap ng telebisyon.

2. 応募者おうぼしゃおお場合ばあいは、抽選ちゅうせん当選者とうせんしゃめることになっている。
Kung maraming aplikante, pinipili ang mga nanalo sa pamamagitan ng paghugot.

くじ
Paghugot

_にたる<=>はずれる、_にれる
Manalo sa paghugot<=>hindi manalo, hindi mapili sa paghugot
345. 配布はいふ
pamamahagi

1. 駅前えきまえ通行つうこうにんにチラシを配布はいふする。
Magpamigay ng mga leaflet sa mga nagdaraang tao sa harap ng istasyon.

2. 会議かいぎ出席者しゅっせきしゃ資料しりょう配布はいふする。
Ipamamahagi ang mga materyales sa mga dumalo sa pulong.

くば
Ipamigay
346. 失格しっかく
diskwalipikasyon;diskwalipikado

1. 試合しあい反則はんそくをすると失格しっかくになった。
Nadiskwalipika dahil sa paglabag sa patakaran sa laro.

2. 汚職おしょくをするなんて、政治家せいじかとして失格しっかくだ。
Ang paggawa ng katiwalian ay nagpapakita na hindi siya karapat-dapat bilang politiko.

_しゃ
Nadiskwalipikadong tao
347. 余暇よか
bakanteng oras;oras ng pahinga

1. 余暇よか利用りようして、ボランティアをしている。
Ginagamit ang libreng oras para magboluntaryo.

休暇きゅうか、レジャー
Bakasyon、libangan
348. 行事ぎょうじ
kaganapan;seremonya

1. 正月しょうがつ行事ぎょうじ地方ちほうによってさまざまだ。
Ang mga pagdiriwang ng Bagong Taon ay iba-iba depende sa rehiyon。

2. 最近さいきん季節きせつ行事ぎょうじおこなわない家庭かていおおい。
Kamakailan, maraming pamilya ang hindi na nagdaraos ng mga pagdiriwang ayon sa panahon。

イベント
Kaganapan

ねんちゅう_、伝統でんとう_、学校がっこう_
Taunang pagdiriwang、tradisyonal na pagdiriwang、mga pagdiriwang sa paaralan
349. 理想りそう
ideyal

1. 若者わかものにはたか理想りそうってもらいたい。
Gusto kong magkaroon ang mga kabataan ng mataas na ideal。

2. 理想りそうの{男性だんせい/女性じょせい/上司じょうし…}
Ideal na {lalaki/babae/superyor…}

3. 理想りそうどおりの仕事しごとつかったとは、うらやましい。
Nakakainggit na natagpuan mo ang trabahong ayon sa iyong ideal。

_てき
Ideal

現実げんじつ
Realidad

_がたかい、_を追求ついきゅうする、_をいだ
Mataas ang ideal、hinahangad ang ideal、may ideal
350. 現実げんじつ
realidad;katotohanan

1. 理想りそう現実げんじつちがう。
Magkaiba ang ideal at realidad。

2. 社会しゃかい現実げんじつきびしさをった。
Nang pumasok ako sa lipunan, nalaman ko kung gaano kahigpit ang realidad。

3. 彼女かのじょまずしいまれで苦労くろうしたとっているが、現実げんじつすこちがう。
Sinasabi niyang ipinanganak siya sa kahirapan at naghirap, ngunit medyo iba ang katotohanan。

4. 会社かいしゃ倒産とうさんするのではないかといううわさが{現実げんじつに/現実げんじつのものと}なった。
Ang tsismis na baka mabangkarote ang kumpanya ay naging {realidad/katotohanan}。

_てき
Realistiko

理想りそう
Ideal

きびしい_
Malupit na realidad
351. 体験たいけん
karanasan;pagdanas

1. 日本にほんでは、戦争せんそうしたことのない世代せだいえている。
Sa Hapon, dumarami ang mga henerasyong hindi nakaranas ng digmaan。

経験けいけん
Karanasan

_しゃ、_だんじつ_
Taong nakaranas、kuwento ng karanasan、tunay na karanasan
352. 空想くうそう
pangarap;imahinasyon

1. おとうと空想くうそうばかりして、現実げんじつようとしない。
Ang kapatid kong lalaki ay puro mangangarap at hindi gustong harapin ang realidad。

2. トップスターとの結婚けっこん空想くうそうする。
Mangarap na magpakasal sa isang sikat na bituin。

想像そうぞう夢見ゆめみ
Imaginasyon、mangarap

現実げんじつ
Realidad

_にふける
Malulong sa pantasya
353. 実物じつぶつ
aktwal na bagay;tunay na bagay

1. このダイヤモンドは、写真しゃしんるとおおきくえるが、実物じつぶつはずっとちいさい。
Ang diyamante na ito ay mukhang malaki sa mga litrato、ngunit sa totoong anyo ay masyadong maliit。

_だい
Totoong sukat
354. 実現じつげん
maisakatuparan;matupad

1. 長年ながねんゆめ{を/が}実現じつげんした。
Natupad ang matagal nang pangarap。

2. その計画けいかく実現じつげん不可能ふかのうだ。
Hindi maisasakatuparan ang planong iyon。