Marugoto N2 – Aralin 44: Sesyon ng Orientation


みぎページは、大学だいがく新入しんにゅう留学生りゅうがくせいオリエンテーションの案内あんないです。したいにたいするこたえとしてもっともよいものを1,2,3,4からひとえらびなさい。

問1: アンさんは、山田やまだキャンパスの留学りゅうがくせいで、英語えいごでオリエンテーションをけたいとかんがえている。参加さんかする方法ほうほうとして、ただしいものはどれか。
   1. 5国際こくさい文化ぶんかとうの101講義室こうぎしつく。
   2. 10医学いがくとう2Fセミナー講義室こうぎしつく。
   3. 5国際こくさい文化ぶんかとうの201講義室こうぎしつく。
   4. 10国際こくさい文化ぶんかとうかいの留学生支援センターに行く。

問2: 案内あんない内容ないようっているものはどれか。
   1. 中国語ちゅうごくごのオリエンテーションは中国人ちゅうごくじん教師きょうし説明せつめいしてくれる。
   2. 日本語にほんごのテストは、留学生全員りゅうがくせいぜんいんけるわけではない。
   3. 今回こんかいのオリエンテーションでは、奨学金しょうがくきんについてのはなしはない。
   4. オリエンテーションに参加さんかできないひとは、資料しりょうをもらいに国際こくさい文化ぶんかとうの101講義室こうぎしつく。



「さくら大学(だいがく) 新入(しんにゅう)留学生活(りゅうがくせいかつ)オリエンテーション」


2020(ねん)(がつ)(さくら)大学(だいがく)入学(にゅうがく)したばかりの留学生(りゅうがくせい)(みな)さんが安心(あんしん)して留学(りゅうがく)活動(かつどう)(おく)れるように、新入(しんにゅう)留学生(りゅうがくせい)対象(たいしょう)としたオリエンテーションを(おこな)います。 役立(やくだ)情報(じょうほう)をたくさんご紹介(しょうかい)しますので、(かなら)参加(さんか)してください。事前(じぜん)(もう)()みは必要(ひつよう)ありません。

オリエンテーションの最後(さいご)に、希望者(きぼうしゃ)対象(たいしょう)にした日本語(にほんご)のテストがあります。 日本語(にほんご)授業(じゅぎょう)()けたい(ひと)はこのテストを()けてください。

なお、当日(とうじつ)都合(つごう)(わる)くて、出席(しゅっせき)できない留学生(りゅうがくせい)は、4(がつ)()(もく))~10()())の午前(ごぜん)()から午後(ごご)()までの(あいだ)に、資料(しりょう)()りに国際(こくさい)文化(ぶんか)(とう)(がい)留学生(りゅうがくせい)支援(しえん)センターに()てください。


山田(やまだ)キャンパス

日時(にちじ):2018(ねんがつもく

    13:30~15:00

会場(かいじょう)使用(しよう)言語(げんご)(べつ)に3つに()けて(おこな)います。

日本語(にほんご)・・・国際(こくさい)文化(ぶんか)(とう)201講義こうぎしつ

)

英語(えいご)・・・国際(こくさい)文化(ぶんか)(とう)101講義(こうぎ)(しつ)

中国語(ちゅうごくご)・・・国際(こくさい)文化(ぶんか)(とう)107講義(こうぎ)(しつ)

ふじキャンパス

日時(にちじ):2018(ねん)(がつ)10()()

13:30~15:00

使用(しよう)言語(げんご)英語(えいご)

会場(かいじょう)医学(いがく)(とう)2F・セミナー(しつ)


(おも)内容(ないよう)

保険(ほけん)奨学金(しょうがくきん)

入国(にゅうこく)管理(かんり)(きょく)関係(かんけい)手続(てつづ)

生活(せいかつ/rt>)相談(そうだん)国際(こくさい)交流(こうりゅう)活動(かつどう)

(こころ)(なや)み・けが・病気(びょうき)(さい)相談(そうだん)

図書館(としょかん)利用(りよう)

日本語(にほんご)授業(じゅぎょう)プログラム

日本語(にほんご)授業(じゅぎょう)()けない学生(がくせい)は、授業(じゅぎょう)説明(せつめい)もテストも()ける必要(ひつよう)はありません。

担当(たんとう)留学(りゅうがく)支援(しえん)センター)


☞ Mga sagot + pagsasalin
みぎページは、大学だいがく新入しんにゅう留学生りゅうがくせいオリエンテーションの案内あんないです。したいにたいするこたえとしてもっともよいものを1,2,3,4からひとえらびなさい。
Ang pahina sa kanan ay paunawa tungkol sa oryentasyon para sa mga bagong estudyanteng dayuhan ng unibersidad. Piliin ang pinakamainam na sagot sa mga tanong sa ibaba mula sa 1, 2, 3, 4.


問1: アンさんは、山田やまだキャンパスの留学りゅうがくせいで、英語えいごでオリエンテーションをけたいとかんがえている。参加さんかする方法ほうほうとして、ただしいものはどれか。
        Si An ay isang dayuhang estudyante sa Kampus ng Yamada at nais dumalo sa oryentasyong nasa Ingles. Alin ang tamang paraan upang makilahok?
   1.
国際こくさい文化ぶんかとうの101講義室こうぎしつく。
Sa araw na iyon, pumunta sa Silid-lektura 101 ng Gusali ng Pandaigdigang Kultura.

   2.
10医学いがくとう2Fセミナー講義室こうぎしつく。
Sa araw na iyon, pumunta sa seminar na silid sa ika-2 palapag ng Gusali ng Medisina.

   3.
国際こくさい文化ぶんかとうの201講義室こうぎしつく。
Sa araw na iyon, pumunta sa Silid-lektura 201 ng Gusali ng Pandaigdigang Kultura.

   4.
10国際こくさい文化ぶんかとうかいの留学生支援センターに行く。
Sa araw na iyon, pumunta sa Sentro ng Suporta para sa mga Dayuhang Estudyante sa ika-3 palapag ng Gusali ng Pandaigdigang Kultura.

Punto:Ang oryentasyon sa Kampus ng Yamada ay gaganapin sa ika-5; ang oryentasyong nasa Ingles ay gaganapin sa Silid-lektura 101 ng Gusali ng Pandaigdigang Kultura. Samakatuwid, ang sagot ay 3.

問2: 案内あんない内容ないようっているものはどれか。
        Alin ang tama batay sa nilalaman ng paunawa?
   1.
中国語ちゅうごくごのオリエンテーションは中国人ちゅうごくじん教師きょうし説明せつめいしてくれる。
Ang oryentasyong nasa wikang Tsino ay ipapaliwanag ng isang gurong Tsino.

   2.
日本語にほんごのテストは、留学生全員りゅうがくせいぜんいんけるわけではない。
Hindi lahat ng mga dayuhang estudyante ay kailangang kumuha ng pagsusulit sa wikang Hapon.

   3.
今回こんかいのオリエンテーションでは、奨学金しょうがくきんについてのはなしはない。
Sa oriyentasyong ito, walang pagtalakay tungkol sa mga iskolarship。

   4.
オリエンテーションに参加さんかできないひとは、資料しりょうをもらいに国際こくさい文化ぶんかとうの101講義室こうぎしつく。
Ang mga hindi makakadalo sa oriyentasyon ay pupunta sa Silid-lektura 101 ng Pandaigdigang Gusali ng Kultura upang kunin ang mga materyales。

Punto:Nakasulat na ang mga estudyanteng hindi kukuha ng klaseng Hapon ay hindi na kailangang kumuha ng pagsusulit。4→Ang mga materyales ng oriyentasyon ay ibibigay sa Sentro ng Suporta para sa mga Dayuhang Estudyante sa ikatlong palapag ng Pandaigdigang Gusali ng Kultura。Kaya, ang sagot ay 2。



「さくら大学(だいがく) 新入(しんにゅう)留学生活(りゅうがくせいかつ)オリエンテーション」


2020(ねん)(がつ)(さくら)大学(だいがく)入学(にゅうがく)したばかりの留学生(りゅうがくせい)(みな)さんが安心(あんしん)して留学(りゅうがく)活動(かつどう)(おく)れるように、新入(しんにゅう)留学生(りゅうがくせい)対象(たいしょう)としたオリエンテーションを(おこな)います。 役立(やくだ)情報(じょうほう)をたくさんご紹介(しょうかい)しますので、(かなら)参加(さんか)してください。事前(じぜん)(もう)()みは必要(ひつよう)ありません。

オリエンテーションの最後(さいご)に、希望者(きぼうしゃ)対象(たいしょう)にした日本語(にほんご)のテストがあります。 日本語(にほんご)授業(じゅぎょう)()けたい(ひと)はこのテストを()けてください。

なお、当日(とうじつ)都合(つごう)(わる)くて、出席(しゅっせき)できない留学生(りゅうがくせい)は、4(がつ)()(もく))~10()())の午前(ごぜん)()から午後(ごご)()までの(あいだ)に、資料(しりょう)()りに国際(こくさい)文化(ぶんか)(とう)(がい)留学生(りゅうがくせい)支援(しえん)センターに()てください。


山田(やまだ)キャンパス

日時(にちじ):2018(ねんがつもく

    13:30~15:00

会場(かいじょう)使用(しよう)言語(げんご)(べつ)に3つに()けて(おこな)います。

日本語(にほんご)・・・国際(こくさい)文化(ぶんか)(とう)201講義こうぎしつ

)

英語(えいご)・・・国際(こくさい)文化(ぶんか)(とう)101講義(こうぎ)(しつ)

中国語(ちゅうごくご)・・・国際(こくさい)文化(ぶんか)(とう)107講義(こうぎ)(しつ)

ふじキャンパス

日時(にちじ):2018(ねん)(がつ)10()()

13:30~15:00

使用(しよう)言語(げんご)英語(えいご)

会場(かいじょう)医学(いがく)(とう)2F・セミナー(しつ)


(おも)内容(ないよう)

保険(ほけん)奨学金(しょうがくきん)

入国(にゅうこく)管理(かんり)(きょく)関係(かんけい)手続(てつづ)

生活(せいかつ/rt>)相談(そうだん)国際(こくさい)交流(こうりゅう)活動(かつどう)

(こころ)(なや)み・けが・病気(びょうき)(さい)相談(そうだん)

図書館(としょかん)利用(りよう)

日本語(にほんご)授業(じゅぎょう)プログラム

日本語(にほんご)授業(じゅぎょう)()けない学生(がくせい)は、授業(じゅぎょう)説明(せつめい)もテストも()ける必要(ひつよう)はありません。

担当(たんとう)留学(りゅうがく)支援(しえん)センター)



「Unibersidad ng Sakura Orientation para sa mga bagong estudyante」


Magsasagawa kami ng orientation para sa mga bagong dayuhang mag-aaral upang makaramdam ng kapanatagan ang mga bagong pumasok sa Unibersidad ng Sakura noong Abril 2020 ukol sa kanilang pag-aaral sa ibang bansa. Dahil magbibigay kami ng maraming kapaki-pakinabang na impormasyon, hinihikayat na dumalo. Hindi kinakailangan magparehistro nang maaga.

Sa huling bahagi ng orientation magkakaroon ng test sa Hapon para sa mga nagnanais. Ang mga gustong sumali sa klase ng Hapon ay inaasahang sumailalim sa test na ito.

Bukod pa rito, ang mga dayuhang estudyante na hindi makakadalo sa araw na iyon ay maaaring pumunta sa Student Support Center sa ika-3 palapag ng Gusali ng Kulturang Internasyonal para kunin ang mga materyales mula 9:00 ng umaga hanggang 5:00 ng hapon mula ika-5 (Huwebes) hanggang ika-10 (Martes).


Yamada Campus

Oras : mula 13:30~15:00 ika-5 ng Abril 2018 (Huwebes)

●Lugar : Hahatiin ang kaganapan sa 3 lokasyon ayon sa wikang gagamitin.

Wikang Hapon… Silid-aralin 201, Gusali ng Kulturang Internasyonal.

Wikang Ingles… Silid-aralin 101, Gusali ng Kulturang Internasyonal.

Wikang Tsino… Silid-aralin 107, Gusali ng Kulturang Internasyonal.

Fuji Campus

Oras: mula 13:30~15:00 ika-10 ng Abril 2018 (Martes)

●Wikang gagamitin : Ingles

●Lugar: Gusali ng Medisina 2F / Silid-pulong


Pangunahing nilalaman

▶Seguro, mga scholarship

▶Mga proseso na may kinalaman sa Immigration Bureau

▶Talakayan tungkol sa mga aktibidad at sa internasyonal na palitan

▶Talakayan tungkol sa kapag may sakit, pinsala, o mga suliranin

▶Paggamit ng silid-aklatan

▶Programa ng klase ng Hapon

※Ang mga estudyanteng hindi sasali sa klase ng Hapon ay hindi kinakailangang dumalo sa session ng paliwanag at sa test.

(Tagapangasiwa: Sentro ng Suporta para sa mga Dayuhang Estudyante.)



Sagot: 問1: 3      問2: 2