Kanji Look and Learn – Aralin 30

BIGKAS
あす,と-ぶ, と-ばす, -と-ばす, とび
KAHULUGAN
lumipad
とりはねひろげてんでいます

Lumilipad ang ibon na nakabuka ang mga pakpak.

ぶ : lumipad
飛行機ひこうき : eroplano
す : lumabas nang bigla
ばす : magpalipad
飛行場ひこうじょう : paliparan
む : lumusong
きる : biglang gumising
BIGKAS
はた
KAHULUGAN
makina;pagkakataon
いとからぬのるのに、機械きかい使つかいました

Gumamit ng kahoy na makina para maghabi ng tela mula sa sinulid.

飛行機ひこうき : eroplano
機会きかい : pagkakataon
洗濯機せんたくき : labadora
機械きかい : makina
機能きのう : kakayahan
機嫌きげん : kalooban
機関きかん : institusyon;organisasyon;mekanismo
機関きかん : krisis
機織はたお : makinang panghabi
BIGKAS
シツ
うしな-う
KAHULUGAN
mawala;mali
おっと仕事しごとうしなっていています

Umiiyak ang asawa ko dahil nawalan siya ng trabaho.

うしなう : mawala;mawalan
失業しつぎょう : kawalan ng trabaho
失礼しつれいな : bastos;walang galang
失敗しっぱいする : mabigo;pumalya
失恋しつれんする : mabigo sa pag-ibig
失望しつぼう : pagkadismaya
失神しっしんする : mawala ng malay
BIGKAS
テツ
→銕[夷
KAHULUGAN
bakal
てつきんくらべて価値かちうしないました

Nawalan ng halaga ang bakal kumpara sa ginto.

地下鉄ちかてつ : tren sa ilalim ng lupa;metro
てつ : bakal
鉄道てつどう : riles ng tren
私鉄してつ : pribadong linya ng tren
鉄板てっぱんき : pagluluto sa mainit na platong bakal
鉄筋てっきんコンクリート : kongkretong pinalakas ng bakal
BIGKAS
ソク
はや-い
KAHULUGAN
mabilis
わたし花束はなたばすみやかにとどけます

Agad kong ihahatid ang bungkos ng mga bulaklak.

はやい : mabilis
早速さっそく : agad
速達そくたつ : padalang express
快速かいそく電車でんしゃ : tren na express
高速こうそく道路どうろ : autopista
時速じそく : bilis kada oras
すみやかな : agad na
BIGKAS
じ,おく-れる, おく-らす, おそ-い
KAHULUGAN
mabagal
ひつじやすんでいたため、おくれてしまいました

Nahiuli ako dahil nagpahinga ang mga tupa.

おそい : mabagal
おくれる : maantala
遅刻ちこくする : dumating nang huli
おくれる : mahuli sa pagsakay
おくれ : pagkaantala
BIGKAS
チュウ
KAHULUGAN
iparada
主人しゅじんうまがここにいます

Narito ang may-ari at ang kabayo.

駐車ちゅうしゃする : magparada
駐車場ちゅうしゃじょう : paradahan
駐日ちゅうにち大使たいし : Ambasador sa Japan
BIGKAS
ハク
と-まる
KAHULUGAN
manatili
海辺うみべしろいホテルにまりました

Tumuloy ako sa isang puting hotel sa tabing-dagat.

二泊にはく三日みっか : dalawang gabi at tatlong araw
一泊いっぱくする : magpalipas ng isang gabi
まる : tumuloy; magpalipas ng gabi
める : payagan tumuloy; magbigay ng matutuluyan
宿泊しゅくはく : panunuluyan
BIGKAS
セン
ふな、ふね
KAHULUGAN
barko
このふね八人はちにんれるそうです

Sinasabi na ang bangkang ito ay kayang magsakay ng walong tao.

ふね : barko
船便ふなびん : padalang-dagat
風船ふうせん : lobo
造船ぞうせん : pagbuo ng barko
客船きゃくせん : barkong pang-pasahero
貨物船かもつせん : barkong pangkarga
船長せんちょう : kapitan ng barko
船旅ふなたび : paglalakbay sa barko
BIGKAS
すわ-る
KAHULUGAN
upuan
二人ふたりひとつちうえすわります

Uupo ang dalawang tao sa lupa.

すわる : umupo
口座こうざ : bank account
座席ざせき : upuan
座布団ざぶとん : unan na pang-sahig
座談会ざだんかい : talakayang pabilog
座敷ざしき : silid na may tatami
BIGKAS
セキ
KAHULUGAN
upuan
このみせには21のせきがあります

May 21 na upuan ang tindahan na ito.

せき : upuan
出席しゅっせき : pagdalo
空席くうせき : bakanteng upuan
欠席けっせき : pagliban
客席きゃくせき : upuan ng madla
着席ちゃくせきする : umupo
BIGKAS
トウ
しま] →嶋嶌[鳥
KAHULUGAN
pulo
とりしまにあるやまうえやすんでいます

Isang ibon ang nagpapahinga sa tuktok ng bundok na nasa isla.

しま : isla
半島はんとう : peninsula
列島れっとう : kapuluan
島国しまぐに : bansang kapuluan
島民とうみん : mga taga-isla
無人島むじんとう : islang walang tao
BIGKAS
リク
KAHULUGAN
lupa
ここにはバスていしかありません

Wala rito kundi ang hintayan ng bus.

大陸たいりく : kontinente
りく : lupa
着陸ちゃくりく : paglapag
上陸じょうりく : pagdaong
陸軍りくぐん : hukbong-lupa
陸上りくじょう : sa lupa
BIGKAS
コウ
みなと
KAHULUGAN
daungan
みんなでみなとあつまりましょう

Magtipon tayong lahat sa pantalan.

空港くうこう : paliparan
みなと : daungan
神戸こうべこう : Daungan ng Kobe
港町みなとまち : bayang pantalan
BIGKAS
キョウ
はし
KAHULUGAN
tulay
でできたはし建物たてものです

Ito ay isang tulay at isang gusali na gawa sa kahoy.

はし : tulay
鉄橋てっきょう : tulay na bakal
歩道橋ほどうきょう : tulay para sa mga naglalakad
つりばし : tulay na nakasuspinde
BIGKAS
コウ
まじ-わる
KAHULUGAN
palitan;tagpo
ちち交差点こうさてんわたっています

Ang ama ko ay tumatawid sa sangandaan.

交番こうばん : kiosko ng pulis
交差点こうさてん : sangandaan
交通こうつう事故じこ : aksidente sa trapiko
交換こうかん : pagpapalitan
外交官がいこうかん : diplomat
じる : maghalo
まじわる : magtagpo
わす : magpalitan