Mondai 1 – Problem Understanding – Question 8

1 電話(でんわ)を する

2 仕事(しごと)を する

3 食事(しょくじ)を する

4 タクシーに ()

☞ Script + Answers

会社(かいしゃ)で、(おんな)(ひと)(おとこ)(ひと)(はな)しています。(おとこ)(ひと)は、この(あと)すぐ(なに)をしますか。

--------------------------------------

Ⓕ:田中(たなか)さん、食事会(しょくじかい)は7()からですが、まだ会社(かいしゃ)()ないんですか。

Ⓜ:うん…まだ仕事(しごと)(すこ)(のこ)っているんだ。(わる)いだけど、みんなに(おく)れて()くって(つた)えてもらえる?

Ⓕ:わかりました。場所(ばしょ)はわかりますか。

Ⓜ:うん。(まえ)()ったお(みせ)だよね?タクシーで()くよ。

--------------------------------------

(おとこ)(ひと)は、この(あと)すぐ(なに)をしますか。

Answer: 2

☞ Script + Translation

会社(かいしゃ)で、(おんな)(ひと)(おとこ)(ひと)(はな)しています。(おとこ)(ひと)は、この(あと)すぐ(なに)をしますか。

At the company, a woman and a man are talking. What will the man do right after this?

--------------------------------------

Ⓕ:田中(たなか)さん、食事会(しょくじかい)は7()からですが、まだ会社(かいしゃ)()ないんですか。

        Mr. Tanaka, the dinner starts at seven—aren't you leaving the office yet?

Ⓜ:うん…まだ仕事しごとすこのこっているんだ。(わる)いだけど、みんなに(おく)れて()くって(つた)えてもらえる?

        Yeah... I still have a bit of work left. Sorry, but could you tell everyone I'll be late?

Ⓕ:わかりました。場所(ばしょ)はわかりますか。

        All right. Do you know where it is?

Ⓜ:うん。(まえ)()ったお(みせ)だよね?タクシーで()くよ。

        Yes. It's the place we went to before, right? I'll take a taxi.

--------------------------------------

(おとこ)(ひと)は、この(あと)すぐ(なに)をしますか。

What will the man do right after this?