例文
① 「どうしよう。間違えてLサイズを買っちゃった」「交換してもらったら?」
② 「明日の予約、1人追加して8人したいんですが、」「はい、結構ですよ」
③ カード会員に登録すると、次のお買い物からポイントが貯まります。
④ すみません、18日に予約したんですが、時間を7時から6時に変更できませんか。
⑤ 「たぶん、今日は開いてると思うんだけど…」「電話して確認したほうがいいよ」
☞ 翻译
① 「どうしよう。間違えてLサイズを買っちゃった」「交換してもらったら?」
「怎么办呢。我不小心买成了L号。」「去换一下怎么样?」
② 「明日の予約、1人追加りして8人したいんですが、」「はい、結構ですよ」
「明天的预约,我想再加1个人,改成8个人可以吗?」「好的,没问题。」
③ カード会員に登録すると、次のお買い物からポイントが貯まります。
如果登记成为卡会员,下次购物开始就能累计积分。
④ すみません、18日に予約したんですが、時間を7時から6時に変更できませんか。
不好意思,我在18日预约了,可以把时间从7点改到6点吗?
⑤ 「たぶん、今日は開いてると思うんだけど…」「電話して確認したほうがいいよ」
「可能今天应该是开着的……」「最好打电话确认一下。」
ドリル
1)
① さくら商店街が、インタネットを( )たサービスを始めました。
② 「じゃ、日時が決まったら、ご( )ますね」「はい、お願いします」
③ 値段とか機能とか、いろいろ( )て、こらが一番いいと思いました。
④ 今日は一日で使ったお金を( )たら、2万4千円でした。
| 修理する 比較する 連絡する 合計する 利用する |
☞ 答案
① さくら商店街が、インタネットを( 利用し )たサービスを始めました。
② 「じゃ、日時が決まったら、ご( 連絡し )ますね」「はい、お願いします」
➂ 値段とか機能とか、いろいろ( 比較し )て、これが一番いいと思いました。
➃ 今日は一日で使ったお金を( 合計し )たら、2万4千円でした。
☞ 答案 + 翻译
① さくら商店街が、インタネットを( 利用し )たサービスを始めました。
樱花商店街开始提供基于互联网的服务。
② 「じゃ、日時が決まったら、ご( 連絡し )ますね」「はい、お願いします」
「那,日期和时间决定后我会联系您。」「好的,麻烦您了。」
➂ 値段とか機能とか、いろいろ( 比較し )て、これが一番いいと思いました。
比较了价格、功能等各方面后,我觉得这个最好。
➃ 今日は一日で使ったお金を( 合計し )たら、2万4千円でした。
今天一天花费的总额合计是24000日元。
2)
① 「では、ここにお名前と電話番号を( )てください」「はい、ここですね」
② 今回の事故は、道路を( )している市に責任がある。
③ 会場内での撮影は( )れていますので、ご協力ください。
④ この映画、いろんなところで( )ているけど、あまり話題になってないね。
| 管理する 禁止すること 記入する 宣伝する 活動する |
☞ 答案
① 「では、ここにお名前と電話番号を( 記入し )てください」「はい、ここですね」
② 今回の事故は、道路を( 管理 )している市に責任がある。
③ 会場内での撮影は( 禁止さ )れていますので、ご協力ください。
④ この映画、いろんなところで( 宣伝され )ているけど、あまり話題になってないね。
☞ 答案 + 翻译
① 「では、ここにお名前と電話番号を( 記入し )てください」「はい、ここですね」
「那么,请在这里写下您的姓名和电话号码」「好,这里吧」
② 今回の事故は、道路を( 管理 )している市に責任がある。
这次事故,应由负责道路管理的市政府承担责任。
③ 会場内での撮影は( 禁止さ )れていますので、ご協力ください。
会场内禁止拍摄,请配合。
④ この映画、いろんなところで( 宣伝され )ているけど、あまり話題になってないね。
这部电影到处都有宣传,但似乎并不怎么受关注。