问题2 – 理解重点 – 问题14

1 バッグを5(まん)8(せん)(えん)

2 バッグとポーチを3(まん)5(せん)(えん)

3 (ふた)つのバッグを5(まん)8(せん)(えん)

4 (ふた)つのバッグを3(まん)5(せん)(えん)

☞ 文字稿 + 答案

テレビの通信販売(つうしんはんばい)番組(ばんぐみ)で、商品(しょうひん)紹介(しょうかい)をしています。どんな商品(しょうひん)をいくらで紹介(しょうかい)していますか。

Ⓜ:はーい、(みな)さん、ご(らん)ください。どうですか、このバッグ!素敵(すてき)でしょ!

Ⓕ:わあ。おしゃれなデザインですね。それに、すごく()ちやすいです。

Ⓜ:それはそうです。こちらのバッグ、フランスの最高級(さいこうきゅう)ブランド、ファモンファ(しゃ)製品(せいひん)なんです。

Ⓕ:すごいですね。(いろ)何色(なんしょく)あるんですか。

Ⓜ:(くろ)、ベージュ、(あか)(ちゃ)の4(いろ)用意(ようい)しています。デザインも2種類(しゅるい)あります。普段(ふだん)()かけのとき()使(つか)うもの、旅行(りょこう)にも使(つか)える(すこ)(おお)きめのもの。どちらもベルトが()いていて、(かた)にかけることができます。素材(そざい)はもちろん、最高(さいこう)品質(ひんしつ)のものを使(つか)っています。

Ⓕ:でも、やっぱりお値段(ねだん)()になるんですが。

Ⓜ:そうですね。でも、ご安心(あんしん)ください。メーカー希望(きぼう)価格(かかく)58000(えん)のところ、今回(こんかい)はなんと35000(えん)でのご提供(ていきょう)です。しかも、今回(こんかい)買上(かいあ)げくださった(かた)には、バッグと(おな)(いろ)のポーチをお()けします。

Ⓕ:わあ、こちらも素敵(すてき)なポーチですね。

Ⓜ:もちろんです。さあ、お申込(もうしこ)みの(ほう)は、すぐお電話(でんわ)を。

どんな商品(しょうひん)をいくらで紹介(しょうかい)していますか。

正解(せいかい)】2

☞ 文字稿 + 翻译

テレビの通信販売(つうしんはんばい)番組(ばんぐみ)で、商品(しょうひん)紹介(しょうかい)をしています。どんな商品(しょうひん)をいくらで紹介(しょうかい)していますか。

在电视购物节目中,正在介绍商品。介绍的是什么商品、价格是多少?

Ⓜ:はーい、(みな)さん、ご(らん)ください。どうですか、このバッグ!素敵(すてき)でしょ!

好,各位请看。这个包包怎么样!很漂亮吧!

Ⓕ:わあ。おしゃれなデザインですね。それに、すごく()ちやすいです。

哇。设计真时尚,而且非常好拿。

Ⓜ:それはそうです。こちらのバッグ、フランスの最高級(さいこうきゅう)ブランド、ファモンファ(しゃ)製品(せいひん)なんです。

没错。这款包包是法国的最高级品牌法蒙法公司的产品。

Ⓕ:すごいですね。(いろ)何色(なんしょく)あるんですか。

太棒了。有哪几种颜色可选?

Ⓜ:(くろ)、ベージュ、(あか)(ちゃ)の4(いろ)用意(ようい)しています。デザインも2種類(しゅるい)あります。普段(ふだん)()かけのとき()使(つか)うもの、旅行(りょこう)にも使(つか)える(すこ)(おお)きめのもの。どちらもベルトが()いていて、(かた)にかけることができます。素材(そざい)はもちろん、最高(さいこう)品質(ひんしつ)のものを使(つか)っています。

我们准备了黑色、米色、红色和棕色四种颜色。还有两种设计:一种适合日常外出使用,另一种稍大一些也适合旅行使用。两款都有带子,可以挎在肩上。材质当然使用的是最高品质的材料。

Ⓕ:でも、やっぱりお値段(ねだん)()になるんですが。

不过,我还是很在意价格。

Ⓜ:そうですね。でも、ご安心(あんしん)ください。メーカー希望(きぼう)価格(かかく)58000(えん)のところ、今回(こんかい)はなんと35000(えん)でのご提供(ていきょう)です。しかも、今回(こんかい)買上(かいあ)げくださった(かた)には、バッグと(おな)(いろ)のポーチをお()けします。

是啊。不过请放心。厂商建议零售价为58000日元,但这次竟然以35000日元的价格提供。另外,这次购买的顾客我们还会赠送与包包同色的化妆包。

Ⓕ:わあ、こちらも素敵(すてき)なポーチですね。

哇,这个化妆包也很漂亮呢。

Ⓜ:もちろんです。さあ、お申込(もうしこ)みの(ほう)は、すぐお電話(でんわ)を。

当然。现在想要订购的请马上来电。

どんな商品(しょうひん)をいくらで紹介(しょうかい)していますか。

介绍的是什么商品、价格是多少?

正解(せいかい)】2

【正确答案】2