1. 基本结构
| 形式 | 构成:~ようにも~れない | 结构示例 | 形态说明 |
|---|
| 第一类 (五段) | V-う/よう にも V-えない | 行こうにも 行けない/読もうにも 読めない | 能力:行ける→行けない |
| 第二类 (一段) | V-よう にも V-られない | 寝ようにも 寝られない/見ようにも 見られない | ら抜き (見れない) 在规范文中避免使用 |
| する | しよう にも できない | しようにも できない | する的可能形是できる |
| 来る | 来よう にも 来られない | 来ようにも 来られない | 发音:こようにも こられない |
2. 主要意义与详细分析
表示「即使想要/打算做V也无法做V」。原因是客观限制(缺乏条件、被禁止、健康问题、距离等)。强调在情境面前的无力感。
- 形式是重复同一动词:Vようにも V-可能形-ない。
- 后项始终是该动词的否定可能形。
3. 示例
- 忘れようにも忘れられない思い出がある。
有一些记忆,即使想忘也忘不掉。 - 会場が満員で、入ろうにも入れない。
会场人满为患,想进去也进不去。 - 眠気はあるのに、寝ようにも寝られない。
即使困也睡不着。 - 彼に連絡しようにもできない。番号を失くしてしまったからだ。
想联系也联系不上,因为我把号码弄丢了。 - 笑おうにも笑えない雰囲気だった。
气氛让人即使想笑也笑不出来。
4. 用法与语感
- 用于表示更偏客观的困难,而非主观。
- 比“VたくてもVない”更正式。
- 适用于书面语、新闻、论文,当需要强调不可行性时使用。
5. 比较、区分与相似句型
| 句型 | 含义 | 差别点 | 简短例句 |
|---|
| VたくてもVない | 想做但不能做到 | 强调“想”,语气更中性。 | 会いたくても会えない。 |
| VようとしてもVない | 试图做但没成功 | 含有已尝试该行为的意味。 | 寝ようとしても寝られない。 |
| Vます+ようがない | 没有办法去做 | 缺乏方法或条件,无法实现。 | 連絡しようがない。 |
| Vようにも | 即使想…(也难/不能) | 是缩略形式;不一定要重复动词。 | 行こうにも時間がない。 |
6. 扩展说明
- 在规范文中避免使用“ら抜き言葉”:見れない → 应使用 見られない。
- 常与感知/情感动词一起使用:忘れる/笑う/泣く/動く。
- 后项也可使用可能被动态结构:〜られない。
7. 变体与固定搭配
- 言いようにも言えない:不知道/难以表达。
- 動きようにも動けない:被卡住了。
- 使いようにも使えない:即使有也不能用。
8. 常见错误与JLPT陷阱
- 没有正确重复动词:忘れようにも考えられない → 错;应为 忘れようにも忘れられない。
- 后项使用肯定 → 错:会おうにも会える。
- 错误地使用する/来る的可能形:しようにもしれない → 错;应为 しようにもできない。 来ようにも来れない(口语)→ 在规范文中应使用 来られない。